Page 2
12. GARANTIE..................... 20 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
Page 5
FRANÇAIS 2.2 Connexion électrique • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de AVERTISSEMENT! l'absence de flammes et de sources Risque d'incendie ou d'ignition dans la pièce. Aérez la d'électrocution. pièce. • Évitez tout contact d'éléments chauds • L'appareil doit être relié à la terre. avec les parties en plastique de •...
Page 6
2.5 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
Page 7
FRANÇAIS 3.3 Mise en marche 3.6 Fonction Shopping Branchez la fiche électrique de l'appareil Si vous devez ranger une grande à la prise de courant. quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT vos courses, nous vous suggérons si l'affichage est éteint.
Page 8
3.8 Alarme de porte ouverte Elle est également utile lorsque vous avez besoin d'un rappel pour ne pas Une alarme sonore se déclenche si la oublier que vous avez placé des porte reste ouverte pendant quelques bouteilles dans le congélateur pour les minutes.
Page 9
FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez placer les demi-clayettes avant (A) sous les clayettes arrière.
Page 10
2 heures le compartiment réfrigérateur ou à environ avant d'introduire les produits température ambiante en fonction du dans le compartiment. temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être En cas de décongélation cuites sans décongélation préalable : la...
Page 11
FRANÇAIS • Viande (tous types de viande) : en plastique et assurez-vous que les emballez-la dans un emballage emballages sont étanches ; adapté et placez-la sur l'étagère en • ne laissez pas des aliments frais, non verre au-dessus du bac à légumes. congelés, toucher des aliments déjà...
Page 12
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE assurer qu'ils sont propres et ne AVERTISSEMENT! contiennent pas de résidus. Reportez-vous aux chapitres 3. Rincez et séchez soigneusement. concernant la sécurité. 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés 7.1 Avertissements généraux à...
Page 13
FRANÇAIS 7.4 Dégivrage du congélateur 3. Laissez la porte ouverte. Le dégivrage peut être accéléré en ATTENTION! plaçant un récipient d'eau chaude N'utilisez en aucun cas dans le compartiment congélateur. d'objets métalliques ou Retirez également les morceaux de tranchants pour gratter la glace au fur et à...
Page 14
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar‐ pas du tout. che. La fiche du câble d'alimen‐...
Page 15
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les aliments introduits Laissez refroidir les ali‐ dans l'appareil étaient trop ments à température am‐ chauds. biante avant de les mettre dans l'appareil. La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ». La fonction Shopping est Consultez le paragraphe activée.
Page 16
Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler La fonction FastFreeze ou Désactivez manuellement la température. Shopping est activée. la fonction FastFreeze ou Shopping, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Re‐...
Page 17
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas souvent. de nécessité. La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ». La fonction Shopping est Consultez le paragraphe activée. « Fonction Shopping ». Trop d'eau s'est conden‐...
Page 18
5 cm 200 cm Classe Température ambiante climati‐ +10 °C à +32 °C min. +16 °C à + 32 °C 200 cm +16 °C à + 38 °C +16 °C à + 43 °C Des problèmes fonctionnels...
Page 20
Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les informations techniques figurent sur mais aussi sur l'étiquette mentionnant la la plaque signalétique apposée sur la consommation énergétique. paroi interne ou externe de l'appareil, GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
Page 21
FRANÇAIS par les autorités locales ou dans les Pour la Suisse: centres de recyclage commerciaux. Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.