Page 2
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 3
INSTALACIÓN - el pie y la brida de soporte del motor Pag. 33 INSTALACIÓN - montaje del hélice Pag. 34/35 ESQUEMA DE MONTAGE Pag. 36 ADVERTENCIAS IMPORTANTES - USO Pag. 37/38 MANTENIMIENTO REPUESTOS Pag. 39 BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 4
3 mm - max 7 mm (min. 1/8” - max 9/32”) La société Quick® se réserve le droit d'apporter les modifications nécessaires aux caractéristiques techniques de l'appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable. En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer au texte italien ou anglais.
Page 5
• Pour limiter les pertes de performance, la lon- gueur du tunnel conseillée doit être de 3 à 4 fois son diamètre. Un rapport allant jusqu’à 6 fois le diamètre est toléré. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 6
Les mailles de la grille doivent être verticales et les plus larges possibles, pour ne pas enrayer la propulsion de l’hélice. Les mailles verticales empêchent l’entrée de la plupart des objets flottants. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 7
éventuels à un bon contact avec du papier de verre. • Introduire un joint torique dans les logements spécifiques de la bride. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 8
• Graisser l’extrémité de l’arbre moteur. Monter la clavette • Introduire le moteur sur le joint, fixer avec les 4 vis et les dans son logement. rondelles fournies. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 9
TABLEAU DE COMMANDE Pour l’installation du tableau de commande, se référer au mode d’emplois des “TCD 1022 - TCD 1042 - TCD 1044”. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
NEGATIF DES GROUPES BATTERIE EN COMMUN. ATTENTION: EN CAS DE SURCHAUFFE, LA PROTECTION THERMIQUE SUR LE MOTEUR S’OUVRIRA, EN INTERROMPANT LE CONTACT NÉGATIF SUR LE RELAIS. ATTENDRE LE TEMPS NÉCESSAIRE À LA RÉACTIVATION. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 11
NEGATIF DES GROUPES BATTERIE EN COMMUN. ATTENTION: EN CAS DE SURCHAUFFE, LA PROTECTION THERMIQUE SUR LE MOTEUR S’OUVRIRA, EN INTERROMPANT LE CONTACT NÉGATIF SUR LE RELAIS. ATTENDRE LE TEMPS NÉCESSAIRE À LA RÉACTIVATION. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de...
Il est absolument interdit de bypasser ou de modifier ces protections pour augmenter la durée de fonctionnement, sous peine de déchéance de la garantie et de n’importe quelle responsabilité de Quick SPA. ATTENTION: s’assurer, avant de faire démarrer l’hélice rétractable, qu’il n’y a pas de baigneurs ni d’objets qui flottent au voisinage.
ATENCIÓN: EN CASO DE EXCESO DE TEMPERATURA, LA PROTECCIÓN TÉRMICA SOBRE EL MOTOR SE ABRIRÁ Y INTERRUMPIRÁ EL CONTACTO NEGATIVO SOBRE EL TELERRUPTOR. ESPERAR EL TIEMPO NECESARIO PARA LA REACTIVACIÓN. BOW THRUSTER BTQ110-125 FR DE ES - REV002A Heruntergeladen von manualslib.de...
Page 43
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene...
Page 44
BOW THRUSTERS R002 BTQ110 - BTQ125 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK S.P.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...