Brother HL-2035 Guide De L'utilisateur
Brother HL-2035 Guide De L'utilisateur

Brother HL-2035 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour HL-2035:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante laser Brother
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce manuel avec le logiciel
de synthèse vocale Screen Reader.
Avant de pouvoir utiliser l'imprimante, vous devez d'abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d'installation rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez consulter la copie papier
qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Conservez ce CD-ROM à portée de la main afin de
pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
Veuillez nous rendre visite à l'adresse http://solutions.brother.com pour le service après-vente, les derniers pilotes et
utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
HL-2035
Version A
FRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother HL-2035

  • Page 1 Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Conservez ce CD-ROM à portée de la main afin de pouvoir le consulter facilement en cas de besoin. Veuillez nous rendre visite à l’adresse http://solutions.brother.com pour le service après-vente, les derniers pilotes et utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
  • Page 2: Utilisation Du Guide

    Utilisation du guide Symboles utilisés dans ce guide Ce guide utilisateur utilise les icônes suivantes : Les avertissements vous indiquent ce qu'il faut faire pour éviter tout risque de blessure. Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc électrique. Les icônes de haute température vous avertissent de ne pas toucher aux parties chaudes de l'appareil.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour utiliser l'imprimante en toute sécurité Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure et lisez-les avant d’entreprendre toute intervention de maintenance. AVERTISSEMENT L’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l'imprimante, veillez d’abord à la mettre hors tension et à la débrancher de la prise secteur. Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
  • Page 4 Une étiquette de mise en garde est apposée sur l’ensemble de fixage. Veillez à laisser cette étiquette en place et à ne pas l’endommager. N’utilisez pas de substances inflammables, de bombe aérosol ni de solvant/liquide organique quelconque contenant de l’alcool/ammoniac pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
  • Page 5: Marques Commerciales

    Note d’édition et de publication Le présent guide a été édité et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques les plus récentes du produit. Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières A propos de l’imprimante Contenu de l'emballage ..........................1 Câble d’interface..........................1 Vue avant ............................2 Vue arrière............................2 Choix d’un emplacement pour l’imprimante....................3 Alimentation électrique ........................3 Conditions d’utilisation.........................3 Méthodes d’impression Quel type de papier utiliser ? ........................4 Type et format du papier ........................4 Papier recommandé...
  • Page 7 Autre ..............................76 Configuration requise ........................76 Informations importantes pour choisir votre papier ................77 Annexe (Europe et autres pays) Numéros Brother .............................80 Informations importantes : Réglementations ...................81 Perturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts uniquement) ..........81 Spécification CEI 60825-1 (modèle 220-240 volts uniquement) ............81 Rayons laser internes........................82...
  • Page 8: Propos De L'imprimante

    A propos de l’imprimante Contenu de l'emballage Quand vous déballez l'imprimante, assurez-vous que vous disposez bien de tous les éléments suivants : Imprimante CD-ROM Cordon d’alimentation Guide d’installation rapide Ensemble tambour et secteur cartouche de toner Remarque Le cordon d’alimentation secteur peut varier légèrement de l'illustration ci-dessus, en fonction du pays d’achat de l’imprimante.
  • Page 9: Vue Avant

    A propos de l’imprimante Vue avant 1 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous (rabat de support) 2 Panneau de commande 3 Fente d’alimentation manuelle 4 Guides papier pour l’alimentation manuelle 5 Bac à papier 6 Interrupteur d'alimentation 7 Capot avant 8 Plateau d’éjection face imprimée dessous Vue arrière...
  • Page 10: Choix D'un Emplacement Pour L'imprimante

    A propos de l’imprimante Choix d’un emplacement pour l’imprimante Avant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’exploitation suivantes. Alimentation électrique Utilisez seulement votre imprimante dans la plage de tension recommandée. Alimentation : Etats-Unis et Canada : 110 à 120 Vca, 50/60 Hz Europe et Australie : 220 à...
  • Page 11: Méthodes D'impression

    Méthodes d’impression Quel type de papier utiliser ? Type et format du papier L’imprimante charge le papier à partir du bac d’alimentation installé ou de la fente d’alimentation manuelle. Les noms des bacs à papier utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants : Bac à...
  • Page 12: Papier Recommandé

    Méthodes d’impression Papier recommandé Europe Papier ordinaire Xerox 4200DP 20 lb Xerox Premier 80 g/m Hammermill Laser Paper 24 lb Xerox Business 80 g/m Modo DATACOPY 80 g/m IGEPA X-Press 80 g/m Papier recyclé Xerox Recycled Supreme 80 g/m Transparent 3M CG3300 3M CG3300 Etiquettes...
  • Page 13: Zone D'impression

    Méthodes d’impression Zone d'impression La figure ci-dessous montre les bords de papier qui ne peuvent pas être imprimés. Portrait Letter Legal B5 (ISO) Executive 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm (0,16 po.) (0,16 po.) (0,16 po.)
  • Page 14: Méthodes D'impression

    Méthodes d’impression Méthodes d’impression Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents Vous pouvez imprimer sur du papier ordinaire, du papier fort ou des transparents depuis le bac à papier ou depuis la fente d’alimentation manuelle. Pour choisir la taille de papier à utiliser, voir Quel type de papier utiliser ? à...
  • Page 15 Méthodes d’impression Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. Tout en appuyant sur le levier bleu de déblocage du guide-papier, faites glisser le guide-papier pour l'ajuster à la taille du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement installés dans leur logement. Chargez du papier dans le bac.
  • Page 16 Méthodes d’impression Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas le repère de hauteur maximale (b). Remarque • Ne mettez pas plus de 250 feuilles de papier ordinaire ou fort (d'un grammage de 80 g/m soit 21 lb) dans le bac au risque de provoquer des bourrages.
  • Page 17 Méthodes d’impression Impression sur du papier ordinaire, du papier fort ou des transparents à partir de la fente d'alimentation manuelle Remarque L’imprimante active automatiquement le mode d’alimentation manuelle lorsque vous insérez une feuille dans la fente d’alimentation manuelle. Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante : Taille du papier ....
  • Page 18 Méthodes d’impression Soulevez le rabat de support pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous. Remarque Si vous décidez de ne pas soulever le rabat de support du plateau d'éjection, nous vous conseillons de retirer les pages dès qu’elles sortent de l’imprimante. Des deux mains, faites coulisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle jusqu'à...
  • Page 19 Méthodes d’impression • Pour éviter les bourrages, ne mettez pas plus d’une feuille de papier à la fois dans la fente d’alimentation manuelle. • Si vous mettez un support quelconque (papier, transparent etc...) dans la fente d’alimentation manuelle avant que l’imprimante soit dans l’état Prêt, l’imprimante risque de l’éjecter sans l’imprimer. Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille de papier ou un transparent en vous reportant à...
  • Page 20: Impression Sur Du Papier Épais, Des Étiquettes Ou Des Enveloppes

    Méthodes d’impression Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes Remarque L’imprimante active automatiquement le mode d’alimentation manuelle lorsque vous insérez une feuille dans la fente d’alimentation manuelle. Pour choisir la taille de papier à utiliser, voir Quel type de papier utiliser ? à la page 4. Pour imprimer sur des enveloppes, voir Types d’enveloppe à...
  • Page 21 Méthodes d’impression Envoyez les données d’impression à l’imprimante. Remarque Les témoins du panneau de commande indiquent l’état Pas de papier dans la fente d'alimentation manuelle jusqu’à ce qu’une feuille de papier ou une enveloppe soit insérée dans la fente d’alimentation manuelle.
  • Page 22 Méthodes d’impression Des deux mains, insérez une feuille ou une enveloppe dans la fente d’alimentation manuelle jusqu’à ce que le bord d’attaque du papier ou de l'enveloppe entre en contact avec le rouleau preneur. Quand vous sentez que l'appareil tire sur le papier, lâchez-le. Remarque •...
  • Page 23: Types D'enveloppe À Éviter

    Remarque Brother ne recommande pas d’enveloppe particulière car les fabricants peuvent changer les spécifications de leurs enveloppes. Vous êtes responsable de la qualité et des performances d’impression des...
  • Page 24: Impression Duplex

    Méthodes d’impression Impression duplex ® ® ® Les pilotes d’imprimante fournis pour Windows 98/Me, Windows 2000/XP et Windows Vista permettent tous l’impression duplex manuelle (recto-verso). Pour en savoir plus sur les réglages de cette fonction, veuillez consulter la rubrique d’Aide correspondante dans le pilote d’imprimante. Règles à...
  • Page 25: Impression En Mode Duplex Manuel À Partir De La Fente D'alimentation Manuelle

    Méthodes d’impression L’imprimante imprime alors automatiquement toutes les pages impaires sur le verso des feuilles de papier. Remarque Au moment de charger du papier dans le bac, videz-le d’abord puis réinsérez les pages imprimées, face imprimée tournée vers le haut. (N’empilez pas les pages imprimées au-dessus d’une pile de feuilles vierges.) Impression en mode duplex manuel à...
  • Page 26: Sens Du Papier Pour L'impression En Mode Duplex Manuel

    Méthodes d’impression Sens du papier pour l’impression en mode duplex manuel L’imprimante imprime la deuxième page en premier. Si vous imprimez 10 pages sur 5 feuilles de papier, l’imprimante imprime la page 2 puis la page 1 sur la première feuille. Elle imprime ensuite la page 4 puis la page 3 sur la deuxième feuille.
  • Page 27: Pilotes Et Logiciel

    Les pilotes d’imprimante pour les versions Windows et Macintosh suivantes se trouvent sur le CD-ROM fourni. Vous pouvez également vous rendre sur le site du Brother Solutions Center en tapant http://solutions.brother.com pour télécharger la toute dernière version du pilote d’imprimante pour les systèmes d'exploitation suivants.
  • Page 28 Protection Page Date & heure d'impression Réglage densité Impression des messages d’erreur ® Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante Laser Brother pour Macintosh ® ® Ces paramètres ne sont pas disponibles sous Windows 2000/XP ou Windows Vista...
  • Page 29: Pour Windows

    Vous pouvez télécharger le pilote le plus récent ou obtenir des informations complémentaires sur un produit en consultant le site Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com Vous pouvez également modifier les paramètres en cliquant sur l’illustration dans la partie gauche de l’onglet Elémentaire dans la boîte de dialogue Propriétés.
  • Page 30: Onglet Avancé

    Pilotes et logiciel Onglet Avancé Remarque ® ® Si vous utilisez Windows 2000, XP ou Windows Vista , vous pouvez accéder à l'onglet Avancé en cliquant sur Options d'impression... dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante. Modifiez les options qui s’affichent dans l’onglet en cliquant sur l'une des icônes suivantes : Qualité...
  • Page 31: Impression Duplex (Recto-Verso)

    Pilotes et logiciel Paramètres d'impression Vous pouvez changer les paramètres d'impression manuellement. • Auto L'option Auto permet d'imprimer automatiquement avec les paramètres d'impression les mieux adaptés à votre document. • Manuelle Si vous choisissez l’option Manuelle, vous pouvez changer les paramètres manuellement en cliquant sur le bouton Configuration..
  • Page 32: Options Du Périphérique

    Pilotes et logiciel Options du périphérique Sous cet onglet, vous pouvez définir les modes de Fonction de l’imprimante suivants. (Vous pouvez cliquer sur le nom de la fonction de l’imprimante dans la liste ci-dessous pour afficher la page correspondante.) Spouling des tâches Configuration rapide d’impression Passage en veille Contrôleur d’état...
  • Page 33 Pilotes et logiciel Spouling des tâches L’imprimante enregistre les données que vous souhaitez réimprimer. Vous pouvez réimprimer un document sans envoyer à nouveau les données depuis votre PC. Pour réimprimer, appuyez sur la touche Go et maintenez-la enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que tous les témoins s'allument dans l'ordre (Toner, Drum, Error, Ready).
  • Page 34 Pilotes et logiciel ® Administrateur (uniquement pour les utilisateurs de Windows 98/Me) Les administrateurs ont la possibilité de limiter le nombre d’exemplaires imprimés, le réglage du facteur d’échelle et les paramètres de filigrane. • Mot de passe Entrez le mot de passe dans ce champ. •...
  • Page 35: Onglet Paramètres De Bac

    Vous pouvez télécharger le pilote le plus récent ou obtenir des informations complémentaires sur un produit en consultant le site Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com Vous pouvez y trouver la version du pilote d’imprimante. Vous pouvez vérifier les paramètres courants du pilote d’imprimante.
  • Page 36: Pour Macintosh

    Cette imprimante fonctionne avec Mac OS 9.1 à 9.2, Mac OS X 10.2.4 et les versions ultérieures. Vous pouvez également vous rendre sur le site Brother Solutions Center en tapant http://solutions.brother.com pour télécharger la toute dernière version du pilote d’imprimante. Remarque ®...
  • Page 37: Paramètres D'impression

    Pilotes et logiciel Paramètres d'impression Définissez la Qualité, le Type de Support, le Mode Economie et les autres paramètres. Vous pouvez changer les paramètres suivants en sélectionnant Paramètres d'impression dans la liste : Qualité Vous pouvez définir le paramètre de résolution aux valeurs suivantes : •...
  • Page 38: Désinstallation Du Pilote D'imprimante

    Cliquez sur Démarrer et choisissez l'imprimante appropriée dans Tous les programmes. Cliquez sur Désinstaller. Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran. ® Pilote d’imprimante Laser Brother pour Macintosh ® Pour les utilisateurs de Mac OS 9.1 à 9.2 Ouvrez le dossier Extensions qui se trouve dans le dossier Système sur le Macintosh HD.
  • Page 39 Cliquez sur le nom de votre imprimante dans la liste des imprimantes. Dans le menu Finder, supprimez l'imprimante. Faites glisser le dossier HL-MFLPro (sous Mac OS X 10.X, choisissez Bibliothèque, Printers, Brother) dans la corbeille avant de la vider. ® Redémarrez le Macintosh...
  • Page 40: Panneau De Commande

    Panneau de commande Témoins lumineux (diodes électroluminescentes) Cette section traite des quatre témoins lumineux (DEL) (Toner, Drum, Error, Ready) et de la touche du panneau de commande (Go). La signalisation des témoins indiquée dans le tableau ci-dessous est adoptée dans les illustrations qui figurent dans ce chapitre.
  • Page 41 Panneau de commande Témoins lumineux Etat de l'imprimante Mode veille L’interrupteur est éteint ou l’imprimante est en mode veille. Si vous appuyez sur la touche Go, l’imprimante passe du mode veille au mode Prêt. Prête à imprimer L’imprimante est prête à imprimer. Préchauffage L’imprimante est en phase de préchauffage.
  • Page 42 Panneau de commande Témoins lumineux Etat de l'imprimante Toner vide Remplacez la cartouche de toner par une neuve. Voir Remplacement de la cartouche de toner à la page 44. Erreur de position de cartouche La cartouche de toner n’est pas installée correctement. Retirez la cartouche de toner puis remettez-la dans l’imprimante.
  • Page 43 Panneau de commande Témoins lumineux Etat de l'imprimante Capot arrière ouvert Fermez le capot arrière de l’imprimante. Bourrage Eliminez le bourrage. Voir Les bourrages papier et comment les éliminer à la page 61. Si l’imprimante ne reprend pas l’impression, appuyez sur la touche Go. Pas de papier dans la fente d’alimentation manuelle Mettez du papier dans la fente d'alimentation manuelle.
  • Page 44: Indications D'appel Technicien

    Si vous ne parvenez pas à éliminer l’erreur et si la même signalisation d’appel technicien s’allume à l’issue de la remise sous tension de l’imprimante, appelez votre revendeur ou un technicien Brother agréé. Quand vous appuyez sur la touche Go, les témoins s’allument pour identifier l’erreur comme indiqué dans le Tableau 1 : Indications des témoins quand vous appuyez sur Go à...
  • Page 45 Toner Drum Error Ready Notez l’indication et signalez la nature de l’erreur à votre revendeur ou un technicien Brother agréé en vous reportant au tableau ci-dessus. Remarque Avant d’effectuer un appel technicien, vérifiez que le capot avant est correctement fermé.
  • Page 46: Touche Du Panneau De Commande (Touche Go)

    Panneau de commande Touche du panneau de commande (touche Go) La touche du panneau de commande assure les fonctions suivantes : Sortie du mode veille Si l’imprimante est en mode veille, appuyez sur la touche Go du panneau de commande pour réveiller l’imprimante et repasser à...
  • Page 47: Impression D'une Page De Test

    Appuyez à nouveau sur la touche Go. L’imprimante imprime une page test. Avec le pilote d’imprimante ® Si vous utilisez le pilote d’imprimante Windows de Brother, cliquez sur le bouton Imprimer une page de ® test. Il se trouve sous l’onglet Général du pilote d’imprimante Windows...
  • Page 48: Impression D'une Page Des Paramètres De L'imprimante

    Appuyez trois fois sur la touche Go en moins de 2 secondes. L'imprimante imprime la page des paramètres courants de l'imprimante. Avec le pilote d’imprimante ® Si vous utilisez le pilote d'imprimante Windows de Brother, vous pouvez imprimer les paramètres courants de l’imprimante en cliquant sur le bouton Imprimer paramètres sous l’onglet Assistance.
  • Page 49: Entretien De Routine

    Entretien de routine Vous devez nettoyer l’imprimante et remplacer certaines pièces régulièrement. AVERTISSEMENT Quand vous remplacez certaines parties ou nettoyez l’imprimante, veuillez tenir compte des points suivants : • Si vous tachez vos vêtements avec du toner, essuyez-les avec un chiffon sec puis lavez-les immédiatement à...
  • Page 50: Cartouche De Toner

    Entretien de routine Cartouche de toner La cartouche de toner d'origine installée dans l'imprimante neuve peut être une cartouche de démarrage ou standard et dépend du modèle et du pays d'achat de l'imprimante. La cartouche de toner de démarrage imprime environ 1000 pages au format A4 ou Letter sur une seule face. Rendement approximatif de la cartouche : conformément à...
  • Page 51: Message Toner Vide

    Remplacement de la cartouche de toner Remarque • Pour obtenir une impression de qualité, utilisez seulement des cartouches de toner Brother de qualité. Pour vous procurer des cartouches de toner, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu l'imprimante ou le service à la clientèle Brother.
  • Page 52 Entretien de routine ATTENTION Nous vous conseillons de placer l’ensemble tambour / cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, ne mettez pas les doigts sur les électrodes indiquées dans les illustrations.
  • Page 53 Si un tambour est soumis à un éclairage ou un ensoleillement direct excessif avant d’être déballé, il risque d’être endommagé. Brother recommande vivement de ne pas remplir à nouveau la cartouche de toner fournie avec votre imprimante. Nous recommandons également fortement de continuer à utiliser des cartouches de toner Brother authentiques.
  • Page 54 Entretien de routine Retirez le cache de protection. Insérez fermement la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage se soulèvera automatiquement. ATTENTION Veillez à...
  • Page 55: Ensemble Tambour

    • Pour une performance optimale, utilisez uniquement du toner de marque Brother. L’imprimante doit seulement être utilisée dans un local propre, non poussiéreux et bien aéré.
  • Page 56: Remplacement Du Tambour

    Entretien de routine Remplacement du tambour Remarque Nous vous recommandons de nettoyer l’intérieur de l’imprimante lorsque vous remplacez le tambour. Voir Nettoyage à la page 52. Adoptez la procédure suivante pour remplacer le tambour. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que le témoin Drum clignote. Ouvrez le capot avant de l’imprimante. Appuyez et maintenez la touche Go enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu'à...
  • Page 57 Entretien de routine ATTENTION Nous vous conseillons de placer l’ensemble tambour / cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, ne mettez pas les doigts sur les électrodes indiquées dans les illustrations.
  • Page 58 Entretien de routine Déballez le tambour neuf. ATTENTION Attendez d’être prêt à installer le nouveau tambour dans l’imprimante pour le déballer. Si un tambour déballé est soumis à un éclairage ou un ensoleillement direct excessif, il risque d'être endommagé. Insérez fermement la cartouche de toner dans le tambour neuf de façon à ce qu’elle s’enclenche en position.
  • Page 59: Nettoyage

    Entretien de routine Nettoyage Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. Quand vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à bien nettoyer l’intérieur de l’imprimante. De même, si les tirages sont maculés de toner, nettoyez l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon sec et non pelucheux. Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ATTENTION Utilisez des détergents neutres.
  • Page 60: Nettoyage De L'intérieur De L'imprimante

    Entretien de routine Essuyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon doux pour enlever la poussière. Enlevez tout ce qui est coincé dans le bac à papier. Essuyez l’intérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour enlever la poussière. Remettez le bac à...
  • Page 61 Entretien de routine Ouvrez le capot avant de l’imprimante. Sortez l’ensemble tambour et cartouche de toner. TEMPERATURE ELEVEE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Attendez que l’imprimante refroidisse avant de mettre les doigts sur les composants internes de l’imprimante.
  • Page 62 Entretien de routine Essuyez la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. Réinsérez l’ensemble tambour et cartouche de toner dans l’imprimante. Refermez le capot avant. Rebranchez l’imprimante puis mettez-la sous tension.
  • Page 63: Nettoyage Du Fil Corona

    Entretien de routine Nettoyage du fil corona Si vous avez un problème de qualité d’impression, veuillez nettoyer le fil corona du tambour en procédant ainsi : Ouvrez le capot avant de l’imprimante. Sortez l’ensemble tambour et cartouche de toner. ATTENTION Nous vous conseillons de placer l’ensemble tambour / cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où...
  • Page 64 Entretien de routine Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant délicatement coulisser la languette bleue à plusieurs reprises d'une extrémité à l'autre. Ramenez la languette à sa position d’origine (a) (1) avant de remettre l’ensemble tambour dans l’imprimante. Sinon, les pages imprimées pourraient présenter une strie verticale.
  • Page 65: Diagnostic Des Anomalies

    Vous pouvez éliminer la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, vous pouvez consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage de panne sur le Brother Solutions Center. Il se trouve à l'adresse http://solutions.brother.com. Identification du problème En premier lieu, vérifiez les points suivants :...
  • Page 66: Messages D'erreur Du Contrôleur D'état

    Réduisez la quantité de papier dans le bac puis retentez l’impression. Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir Quel type de papier utiliser ? à la page 4. Bourrage au niveau du bac 1 Otez le papier coincé...
  • Page 67: Impression Des Messages D'erreur

    L’IMPRESSION (L’imprimante a imprimé le document à une résolution réduite) Gestion du papier Vérifiez d’abord que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir Quel type de papier utiliser ? à la page 4. Problème Recommandation L’imprimante ne charge pas le S’il y a du papier dans le bac, vérifiez qu’il est bien droit.
  • Page 68: Les Bourrages Papier Et Comment Les Éliminer

    Diagnostic des anomalies Les bourrages papier et comment les éliminer En cas de bourrage, l’imprimante le signale en faisant clignoter le témoin Error comme indiqué ci-dessous. TEMPERATURE ELEVEE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Quand vous ouvrez le capot avant ou le capot arrière de l’imprimante, ne mettez jamais les doigts sur les parties représentées en grisé...
  • Page 69 Diagnostic des anomalies Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. Tirez le papier coincé vers le haut pour le sortir de l'imprimante. Ouvrez le capot avant.
  • Page 70 Diagnostic des anomalies Sortez doucement l’ensemble tambour et cartouche de toner. Le papier coincé sera dégagé avec l'ensemble tambour et cartouche de toner. ATTENTION Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, ne mettez pas les doigts sur les électrodes indiquées dans les illustrations.
  • Page 71 Diagnostic des anomalies Tirez la languette vers vous pour ouvrir le guide arrière (1). Tirez sur le papier coincé pour l’extraire du fixateur. Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé facilement, abaissez la languette d'une main tout en tirant sur le papier de l'autre.
  • Page 72 Diagnostic des anomalies TEMPERATURE ELEVEE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Attendez que l’imprimante refroidisse avant de mettre les doigts sur les composants internes de l’imprimante. Fermez le capot arrière. Abaissez le levier de blocage puis sortez la cartouche de toner de l’ensemble tambour. Retirez l’éventuel papier coincé...
  • Page 73 Diagnostic des anomalies Insérez la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage se soulèvera automatiquement. Réinsérez l’ensemble tambour et cartouche de toner dans l’imprimante. Remettez le bac à...
  • Page 74: Autres Problèmes

    Diagnostic des anomalies Autres problèmes Problème Recommandation L’imprimante n’imprime pas. Le Vérifiez que le câble d’imprimante n’est pas endommagé ou cassé. PC affiche le message d’erreur Si vous utilisez un commutateur d’interface, vérifiez que l’imprimante correcte est Erreur en écriture sur LPT1 bien sélectionnée.
  • Page 75 Installez un nouveau tambour. Voir Remplacement du tambour à la page 49. Arrière-plan gris Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Ce problème peut venir de la rugosité du papier ou d'un support d’impression épais. Voir Quel type de papier utiliser ? à la page 4.
  • Page 76 Diagnostic des anomalies Exemples de mauvaise Recommandation qualité d’impression Si le problème ne disparaît pas après l’impression de quelques pages, la surface du tambour présente peut-être des traces de colle provenant par exemple d’étiquettes que vous avez imprimées. 75 mm (3,0 po.) Nettoyez le tambour en procédant comme suit : 75 mm...
  • Page 77 Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir Remplacement du tambour à la page 49. ABCDEFGH Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Voir abcdefghijk Quel type de papier utiliser ? à la page 4.
  • Page 78 Diagnostic des anomalies Exemples de mauvaise Recommandation qualité d’impression Essuyez la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon doux. Voir Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante à la page 53. ABCDEFGH La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle abcdefghijk cartouche de toner.
  • Page 79: Résolution Des Problèmes D'impression

    Diagnostic des anomalies Résolution des problèmes d’impression Problème Recommandation L’imprimante imprime de Vérifiez que le câble d’imprimante n’est pas trop long. Nous recommandons manière imprévisible ou elle d’utiliser un câble d’interface parallèle ou un câble USB de moins de 2 mètres imprime des données (6,5 pieds) de long.
  • Page 80: Annexe

    Annexe Caractéristiques techniques de l’imprimante Moteur Modèle HL-2035 Technologie Electrophotographique Vitesse d’impression Jusqu’à 18 ppm (format A4) Impression de la première page Moins de 10 secondes Résolution HQ1200 ® Windows 98/Me, ® 600 ppp Windows 2000/XP, ® Windows Vista 300 ppp ®...
  • Page 81: Logiciel

    ® Pilote GDI pour Windows 98/Me, Windows 2000/XP, Windows Vista ® Pilote Laser Brother pour Mac OS 9.1 à 9.2 et Mac OS 10.2.4 ou ultérieur Pilote d’imprimante GDI pour Linux Utilitaires Aide interactive Vidéos d’instruction pour la résolution des problèmes.
  • Page 82: Spécifications Du Support

    Annexe Spécifications du support Modèle HL-2035 Types de Fente d’alimentation Papier ordinaire, papier fort, papier recyclé, enveloppes, étiquettes et support manuelle transparents Bac à papier Papier ordinaire, papier fort, papier recyclé et transparents Grammage du Fente d’alimentation 60 à 161 g/m (16 à...
  • Page 83: Autre

    Annexe Autre Modèle HL-2035 Moyenne 450 W à 25 °C (77 °F) Consommation d’énergie Impression Moyenne (à déterminer) W à 25 °C (77 °F) Attente Veille Moyenne 5 W Niveau de bruit Pression sonore Impression Inférieure à 51 dB(A) Attente Inférieure à...
  • Page 84: Informations Importantes Pour Choisir Votre Papier

    Annexe Informations importantes pour choisir votre papier Cette rubrique vous donne des informations pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cette imprimante. Remarque Si vous utilisez du papier différent des papiers recommandés, il risque de mal s'alimenter ou de provoquer des bourrages dans l'imprimante.
  • Page 85 Annexe Papier acide et papier neutre Le papier peut appartenir à deux catégories "chimiques" - papier acide et papier neutre. Bien que les méthodes modernes de fabrication du papier aient démarré avec du papier acide, le papier neutre prend maintenant la place du papier acide par souci de protection de l’environnement et de conservation.
  • Page 86 Annexe Estimation du grammage Fort Index Format du papier Format du papier pouces Letter 8,5 x 11 pouces Legal 8,5 x 14 pouces Executive 7,25 × 10,5 pouces 210 × 297 mm 148 × 210 mm 105 × 148 mm 3,875 ×...
  • Page 87: Annexe (Europe Et Autres Pays)

    Questions fréquemment posées (FAQ) Le Brother Solutions Center regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version des pilotes, logiciels et utilitaires, consulter les questions fréquemment posées et les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
  • Page 88: Informations Importantes : Réglementations

    Annexe (Europe et autres pays) Informations importantes : Réglementations Perturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts uniquement) Cette imprimante satisfait à la norme EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. Spécification CEI 60825-1 (modèle 220-240 volts uniquement) Cette imprimante est un produit laser de classe 1 selon les caractéristiques définies dans la norme CEI 60825-1.
  • Page 89: Rayons Laser Internes

    Annexe (Europe et autres pays) Rayons laser internes Puissance maximale des rayons : 5 mW Longueur d’onde : 770 - 810 nm Classe de laser : Classe 3B Directives européennes 2002/96/CE et EN50419 (Union européenne seulement) Cet équipement est marqué du symbole de recyclage ci-dessus. Cela signifie qu'à la fin de la vie de l'équipement, vous devez en disposer séparément à...
  • Page 90: Important - Pour Votre Sécurité

    Annexe (Europe et autres pays) IMPORTANT - Pour votre sécurité Pour que la fiche d’alimentation fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans risque, celle-ci doit impérativement être connectée à une prise secteur standard, correctement mise à la terre à l’aide d’une installation électrique standard.
  • Page 91: Déclaration De Conformité Pour La Ce

    Annexe (Europe et autres pays) Déclaration de conformité pour la CE...
  • Page 92 Déclaration de conformité pour la CE Le fabricant Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine déclare dans la présente que : Description du produit : Imprimante laser...
  • Page 93 ............... 29 Bourrages de papier ..........61 Marques commerciales ..........iv Bourrages papier ............36 Mémoire ..............73 Brother Solutions Center ........... 20 Mémoire pleine ............36 Messages d’erreur ..........59 Caractéristiques techniques ........73 Cartouche de toner ..........43 Nettoyage ..............52 Centres d’entretien (Europe et autres pays) .....
  • Page 94 Index Tambour ..............75 Tambour OPC ............69 Témoins ..............33 Toner insuffisant ............34 Toner vide ............35 Touche du panneau de commande ......39 Utilitaires ..............74 Vue arrière ..............2 Vue avant ..............2 Zone d’impression ............6...

Table des Matières