Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Imprimante laser Brother
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce manuel avec un
logiciel de lecture d'écran à synthèse
vocale.
Avant de pouvoir utiliser l'imprimante, vous devez d'abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d'installation rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez consulter la copie papier
qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d'utiliser l'imprimante.
Veuillez nous rendre visite à l'adresse http://solutions.brother.com/ pour le service après-vente, les derniers pilotes
et utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
HL-2130
HL-2132
HL-2220
HL-2230
HL-2240
HL-2240D
HL-2242D
HL-2250DN
HL-2270DW
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Version C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brother HL-2220

  • Page 1 Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Veuillez nous rendre visite à l’adresse http://solutions.brother.com/ pour le service après-vente, les derniers pilotes et utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
  • Page 2 Utilisation du guide Symboles utilisés dans ce guide Les symboles et les conventions suivants sont utilisés tout au long de cette documentation. AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à...
  • Page 3 Table des matières Méthodes d’impression À propos de cette imprimante........................1 Vue de face et vue de l'arrière......................1 Papier et autres supports d'impression admissibles..................3 Papier et supports d'impression recommandés...................3 Type et format du papier ........................4 Manipulation et utilisation de papier spécial ..................5 Zone non imprimable...........................9 Méthodes d’impression..........................10 Impression sur papier ordinaire, papier recyclé, papier fort, papier fin, ou papier épais ....10...
  • Page 4 Guide de référence rapide pour les commandes de contrôle des codes à barres (HL-2250DN / HL-2270DW seulement) ....................136 Impression de codes à barre ou de caractères élargis..............136 Annexe (Europe et autres pays) Numéros Brother ...........................143 Annexe (Etats-Unis et Canada) Numéros Brother ...........................144 Index...
  • Page 5 2 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous 1 (volet du support 1) 3 Panneau de commande 4 Guide-papier d'alimentation manuelle 5 Fente d’alimentation manuelle 6 Capot de la fente d'alimentation manuelle (Non disponible pour HL-2130 / HL-2132 / HL-2220) 7 Bac à papier 8 Capot avant 9 Interrupteur d’alimentation 10 Grille de ventilation 11 Bac de sortie face imprimée dessous...
  • Page 6 Méthodes d’impression 1 Capot arrière (avec bac de sortie face imprimée dessus ouvert) 2 Connecteur de l'alimentation CA 3 HL-2270DW : bouton de configuration de la connexion sans fil 4 HL-2270DW : témoin d'activité sans fil 5 Connecteur d’interface USB 6 HL-2250DN / HL-2270DW : port 10BASE-T/100BASE-TX 7 HL-2250DN / HL-2270DW : témoins d'état du réseau...
  • Page 7 Méthodes d’impression Papier et autres supports d'impression admissibles La qualité d'impression peut varier en fonction du type de papier utilisé. Vous pouvez utiliser les types de support d'impression suivants : papier fin, papier ordinaire, papier fort, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez les instructions ci-dessous : ...
  • Page 8 Méthodes d’impression Type et format du papier L'imprimante alimente le papier à partir du bac d'alimentation installé ou de la fente d'alimentation manuelle. Les noms des bacs utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants : Bac à...
  • Page 9 Méthodes d’impression Spécifications de papier recommandées Les spécifications de papier recommandées ci-après conviennent à cette imprimante. Grammage 75-90 g/m (20-24 lb) 80-110 m Épaisseur Rugosité Supérieure à 20 s. Rigidité 90-150 cm /100 Sens de fabrication Sens machine Résistance transversale -10e Résistance superficielle -10e...
  • Page 10 • destiné à l'impression jet d'encre Si vous utilisez l'un des types de papier indiqués ci-dessus, vous risquez d'endommager votre imprimante. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d'entretien. Enveloppes La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser conviennent à votre imprimante. Cependant, certaines enveloppes peuvent provoquer des défauts d'alimentation ou de qualité...
  • Page 11 Méthodes d’impression Types d'enveloppes à éviter IMPORTANT N'utilisez PAS des enveloppes : • endommagées, gondolées, froissées, de forme irrégulière ou très brillantes ou texturées. • dotées de clips, de pressions, de liens, de bandes de scellage auto-adhésives, de fenêtres transparentes, d'orifices, de découpes ou de perforations. •...
  • Page 12 • aux coins écornés comme illustré ci-dessous Si vous utilisez l'un des types d'enveloppes indiqués ci-dessus, vous risquez d'endommager votre imprimante. Ce type de dommage n'est pas toujours couvert par la garantie Brother ni par un contrat d'entretien. Étiquettes La machine imprimera sur la plupart des types d'étiquettes destinées aux imprimantes laser. L'adhésif des étiquettes doit être de type acrylique car ce matériau reste stable lors de l'exposition aux températures élevées de...
  • Page 13 Méthodes d’impression Zone non imprimable Le tableau ci-dessous indique la zone de papier non imprimable : Portrait Letter Legal B5 (ISO) Executive B6 (ISO) 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm (0,16 po.) (0,16 po.) (0,16 po.)
  • Page 14 Méthodes d’impression Méthodes d’impression Impression sur papier ordinaire, papier recyclé, papier fort, papier fin, ou papier épais Impression à partir du bac à papier (papier ordinaire, papier recyclé, et papier fin uniquement) (Pour choisir le format de papier recommandé, voir Type et format du papier à la page 4.) Tirez complètement le bac à...
  • Page 15 Méthodes d’impression Mettez du papier dans le bac et vérifiez que : Le papier ne dépasse pas le repère de hauteur maximale (b b b).  Un remplissage excessif du bac à papier provoquera des bourrages.  La face à imprimer doit être tournée vers le bas. ...
  • Page 16 Méthodes d’impression Choisissez les éléments ci-après dans chaque liste déroulante du pilote d'imprimante. Format papier  Letter Executive JIS B5 A5 Bord long  Type de support Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé  Alimentation Bac 1 Pour tout autre réglage, reportez-vous à Pilotes et logiciel au chapitre 2. Envoyez les données d’impression à...
  • Page 17 Soulevez le volet du support 1 pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée dessous, ou enlevez chaque page dès qu'elle sort de l'imprimante. Ouvrez le capot de la fente d’alimentation manuelle. (Non disponible pour HL-2130 / HL-2132 / HL-2220)
  • Page 18 Méthodes d’impression Des deux mains, faites coulisser les guides-papier d'alimentation manuelle jusqu’à la largeur du papier que vous souhaitez utiliser. Des deux mains, insérez une feuille dans la fente d’alimentation manuelle jusqu’à ce que le bord d’attaque du papier entre en contact avec le rouleau preneur. Quand vous sentez que l’appareil tire sur le papier, lâchez-le.
  • Page 19 Méthodes d’impression Choisissez les éléments ci-après dans chaque liste déroulante du pilote d'imprimante. Format papier  Largeur : 76,2 à 216 mm (3 à 8,5 po.) Longueur : 116 à 406,4 mm (4,6 à 16 po.) Vous pouvez utiliser tous les formats de papier spécifiés pour le bac choisi. Type de support ...
  • Page 20 Méthodes d’impression <Pour l'impression des enveloppes uniquement> Abaissez les deux leviers verts, l'un du côté gauche et l'autre du côté droit, comme illustré ci-dessous. Ouvrez le capot de la fente d’alimentation manuelle. (Non disponible pour HL-2130 / HL-2132 / HL-2220)
  • Page 21 Méthodes d’impression Des deux mains, faites coulisser les guides-papier d'alimentation manuelle jusqu’à la largeur du papier que vous souhaitez utiliser. Des deux mains, insérez une planche à étiquettes autocollantes complète ou enveloppe dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que son bord d'attaque entre en contact avec le rouleau preneur. Quand vous sentez que l'imprimante l'attrape, lâchez-la.
  • Page 22 Méthodes d’impression Choisissez les éléments ci-après dans chaque menu à liste déroulante du pilote d'imprimante. Format papier  Enveloppes Com-10 Monarch DL Bord long Format de papier personnalisé ® Vous pouvez définir votre format papier original en sélectionnant Définie par l'utilisateur... dans le pilote d'imprimante Windows Gérer les tailles personnalisées...
  • Page 23 Méthodes d’impression Remarque • Retirez chaque planche à étiquettes autocollantes ou enveloppe immédiatement après son impression. Le fait de les empiler risque de gondoler le papier ou de provoquer des bourrages. • Si une enveloppe est froissée à sa sortie de l'imprimante, reportez-vous à Amélioration de la qualité d’impression à...
  • Page 24 Méthodes d’impression Impression recto-verso ® Les pilotes d'imprimantes fournis pour Windows 2000 ou version ultérieure et Mac OS X 10.4.11 ou version ultérieure gèrent tous l'impression recto-verso. Pour en savoir plus sur les réglages de cette fonction, veuillez consulter la rubrique d'Aide correspondante dans le pilote d’imprimante. Règles à...
  • Page 25 Méthodes d’impression Impression recto-verso automatique (HL-2240D / HL-2242D / HL-2250DN / HL-2270DW seulement) Si vous utilisez le pilote d'imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso automatique (HL-2240D / HL-2242D / HL-2250DN / HL-2270DW seulement) à la page 48. Choisissez les paramètres ci-après dans chaque menu du pilote d'imprimante. ...
  • Page 26 Méthodes d’impression Impression recto-verso manuelle Si vous utilisez le pilote d'imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso manuelle à la page 47. Choisissez les paramètres ci-après dans chaque liste déroulante du pilote d'imprimante.  Format papier Vous pouvez utiliser tous les formats de papier spécifiés pour le bac en cours d'utilisation. ...
  • Page 27 Pilote d’imprimante CUPS  Pilote d'imprimante LPD / LPRng Téléchargez le pilote d'imprimante pour Linux à partir du site http://solutions.brother.com/ ou en suivant un lien sur le CD-ROM fourni. En fonction des distributions Linux, le pilote ne sera peut-être pas disponible. Remarque •...
  • Page 28 Pilotes et logiciel Si vous imprimez depuis votre ordinateur, vous pouvez changer les paramètres d'impression suivants : Format papier  Orientation   Copies  Type de support  Résolution  Paramètres d'impression  Imp. multi-pages  Recto-verso / Livret ...
  • Page 29 Pilotes et logiciel ® Fonctions du pilote d'imprimante (pour Windows (Pour obtenir de plus amples détails, consultez l'Aide du pilote d'imprimante.) Remarque ® • Les écrans de cette section correspondent à Windows XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur dépendent de votre système d’exploitation. •...
  • Page 30 Pilotes et logiciel Remarque Cette zone (4) indique les paramètres en cours. Format papier Dans la liste déroulante, choisissez la taille du papier que vous souhaitez utiliser. Orientation L'orientation détermine la disposition d'impression de votre document (Portrait ou Paysage). Portrait Paysage Copies Le réglage Copies permet de définir le nombre de copies qui sera imprimé.
  • Page 31 Pilotes et logiciel Type de support Vous pouvez utiliser les types de support ci-après avec votre imprimante. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, veillez à choisir le type de support que vous souhaitez utiliser. Papier ordinaire Papier fin Papier épais Papier plus épais Papier fort Enveloppes...
  • Page 32 Pilotes et logiciel  Bordure Quand vous imprimez plusieurs pages sur une feuille avec l'option Imp. multi-pages, vous pouvez choisir d'avoir une bordure en trait plein, une bordure en trait discontinu ou pas de bordure autour de chaque page de la feuille. ...
  • Page 33 Pilotes et logiciel • Marge de reliure Si vous cochez la case Marge de reliure, vous pouvez aussi spécifier le décalage de reliure en pouces ou en millimètres.  Livret / Livret (manuel) Utilisez cette option pour imprimer un document au format livret en mode recto-verso. Cette option organisera le document en fonction du numéro de page et vous permettra de plier directement la sortie imprimée en son centre, sans devoir réorganiser les pages en fonction de leur numéro.
  • Page 34 Pilotes et logiciel Onglet Avancé Modifiez les options qui s’affichent sous l’onglet en cliquant sur l’une des icônes suivantes :  Mise à l'échelle (1)  Impression inversée (2)  Utiliser filigrane (3) Impression En-tête/Bas de page (4)   Mode économie (5) ...
  • Page 35 Pilotes et logiciel Utiliser filigrane Vous pouvez insérer un logo ou du texte en filigrane dans vos documents. Vous pouvez choisir l'un des filigranes prédéfinis ou un fichier bitmap ou texte que vous avez créé. Si vous utilisez un fichier bitmap pour le filigrane, vous pouvez changer la dimension du filigrane et le positionner où...
  • Page 36 Pilotes et logiciel  Verrouillage Impression En-tête/Bas de page Permet de verrouiller les réglages actuels de l'option Impression En-tête/Bas de page pour qu'ils ne puissent pas être modifiés. Autres options d'impression... Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la fonction de l’imprimante : ...
  • Page 37 Pilotes et logiciel Réglage densité Permet d'augmenter ou de réduire la densité à l’impression. Remarque Le Réglage densité n'est pas possible lorsque vous définissez la Résolution sur HQ 1200. Impression des messages d’erreur Vous pouvez choisir si l'imprimante signale les problèmes en imprimant une page de messages d'erreur. Les choix possibles sont Défaut imprimante, Activé...
  • Page 38 Pilotes et logiciel Ignorer les pages vierges Si Ignorer les pages vierges est cochée, le pilote d'imprimante détecte automatiquement les pages vides et les exclut de l'impression. Remarque Cette fonction est inopérante lorsque vous sélectionnez les options suivantes : • Utiliser filigrane •...
  • Page 39 Pilotes et logiciel Onglet Profils d'impression  Profils d'impression (1) Le pilote de l'imprimante dispose de profils d'impression prédéfinis. Sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur OK pour configurer aisément les paramètres d'imprimante.  Modifier un profil (2) Vous permet de modifier et d'enregistrer un nouveau profil. ...
  • Page 40 Pilotes et logiciel Cliquez sur le bouton Modifier un profil. Sélectionnez l'icône dans la liste déroulante (1), puis entrez un nom de profil (2). Sélectionnez le profil d'impression à remplacer, puis cliquez sur OK. Remarque Vous pouvez remplacer les profils d'impression prédéfinis.
  • Page 41 à jour de pilote et des conseils pour utiliser votre imprimante.  Site Web des fournitures d'origine (2) Vous pouvez consulter notre site Web pour obtenir des fournitures de marque Brother d'origine en cliquant sur ce bouton. ...
  • Page 42 Remarque À partir du menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs . Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Brother série HL-2130/HL-2220/HL-2230/HL-2240/HL-2240D/HL-2250DN/HL-2270DW, puis sélectionnez Propriétés pour accéder à l'onglet Paramètres de bac. ® Sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes pour les utilisateurs Windows 2000.
  • Page 43 Cette fonction rend compte de l’état de l’imprimante (les erreurs éventuelles) pendant l’impression. Pour l'activer, veuillez suivre les étapes suivantes : Cliquez sur le bouton Démarrer, Tous les programmes , Brother, votre imprimante (c.-à-d. Brother HL-2270DW), puis sur Status Monitor. ®...
  • Page 44 Pilotes et logiciel Fonctions du pilote d'impression (pour Macintosh) Cette imprimante prend en charge Mac OS X 10.4.11, 10.5.x et 10.6.x. Remarque Les captures d'écran de cette section sont basées sur Mac OS X 10.5.x. Les écrans de votre Macintosh peuvent être différent selon le système d'exploitation utilisé.
  • Page 45 Pilotes et logiciel  Pour Mac OS X 10.5.x et 10.6.x Pour accéder à d'autres options de mise en page, cliquez sur le triangle de fermeture à côté du menu déroulant Printer. Choix des options d'impression Pour définir des fonctions d'impression spéciales, choisissez les options dans la boîte de dialogue Print. Pour de plus amples détails sur les options disponibles, reportez-vous aux descriptions de chaque option ci-après.
  • Page 46 Pilotes et logiciel Page de garde Vous pouvez configurer les paramètres de page de garde suivants : Impression de la page de garde  Utilisez cette fonction quand vous souhaitez ajouter une page de garde à votre document.  Type de page de garde Choisissez un modèle pour la page de garde.
  • Page 47 Pilotes et logiciel Mise en page  Pages par feuille Sélectionnez le nombre de pages qui apparaîtra sur chaque face du papier.  Orientation Quand vous spécifiez le nombre de pages par feuille, vous pouvez aussi spécifier le sens de la mise en page.
  • Page 48 Pilotes et logiciel Paramètres d'impression Vous pouvez modifier le paramétrage en choisissant un paramètre dans la liste Paramètres d'impression : Onglet Elémentaire  Type de support Vous pouvez définir le type de support à l'une des valeurs suivantes : • Papier ordinaire •...
  • Page 49 Pilotes et logiciel Remarque • Nous déconseillons d'utiliser le Mode économie pour l'impression des images Photo ou Échelle de gris. • Mode économie n'est pas disponible pour la résolution HQ 1200.  Alimentation Vous pouvez choisir Sélection automatique, Bac 1 ou Manuelle. ...
  • Page 50 Le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) est un site Web qui présente toutes les informations sur votre produit Brother avec notamment une Foire aux Questions (FAQ), des Guides de l'utilisateur, des mises à jour de pilote et des conseils pour utiliser votre imprimante.
  • Page 51 Pilotes et logiciel • Visitez le site Web des fournitures d'origine Vous pouvez consulter notre site Web pour obtenir des fournitures de marque Brother d'origine en cliquant sur ce bouton. • Brother CreativeCenter Vous pouvez visiter notre site Web pour bénéficier d'une solution en ligne gratuite et conviviale pour un usage professionnel ou personnel en cliquant sur ce bouton.
  • Page 52 Pilotes et logiciel Retournez le papier et replacez-le dans le bac, puis choisissez Pages paires uniquement dans Pages á imprimer et cliquez sur Imprimer. Impression recto-verso automatique (HL-2240D / HL-2242D / HL-2250DN / HL-2270DW seulement) Pour Mac OS X 10.4.11 ...
  • Page 53 Pilotes et logiciel  Pour Mac OS X 10.5.x et 10.6.x Sélectionnez Mise en page. Sélectionnez Reliure côté long ou Reliure côté court dans Recto verso. La case d'option Recto verso est cochée automatiquement. Sélectionnez Gestion du papier. Sélectionnez Toutes les pages dans Pages à imprimer puis cliquez sur Imprimer. Vous pouvez alors imprimer des pages sur les deux faces du papier.
  • Page 54 Pilotes et logiciel Status Monitor Cette fonction rend compte de l’état de l’imprimante (les erreurs éventuelles) pendant l’impression. Pour l'activer, veuillez suivre les étapes suivantes :  Pour Mac OS X 10.4.11 Exécutez la Configuration d’imprimante (dans le menu Aller, sélectionnez Applications, Utilitaires), puis sélectionnez l'imprimante.
  • Page 55 • Après la désinstallation, nous recommandons de relancer votre ordinateur pour supprimer les fichiers utilisés pendant la désinstallation. ® Pilote d'imprimante pour Windows Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes , Brother, puis sur le nom de votre imprimante. Cliquez sur Désinstaller. Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran. ®...
  • Page 56 Pilotes et logiciel Logiciels Logiciels pour réseau (HL-2250DN / HL-2270DW seulement) Pour plus d'informations sur le logiciel utilitaire réseau, reportez-vous au Chapitre 1 du Guide utilisateur - Réseau. ® Console d'imprimante à distance (Pour Windows seulement) La console d'imprimante à distance (Remote Printer Console) est un logiciel permettant de modifier de nombreux paramètres d'impression indépendamment de votre application.
  • Page 57 Panneau de commande Témoins à LED (diodes électroluminescentes) Cette section porte sur les quatre témoins à LED Toner, Drum, Error, Ready et la touche Go du panneau de commande. 1 Toner LED Le témoin Toner indique que le niveau de toner est bas. 2 Drum LED Ce témoin indique que le tambour doit bientôt être remplacé.
  • Page 58 Panneau de commande Témoins à LED État de l'imprimante VEILLE L'imprimante est en mode Veille (mode d'économie d'énergie). L'imprimante fonctionne comme si elle était éteinte. La réception de données on l'appui sur le bouton Go réveille l'imprimante qui passe alors du mode Veille au mode Prêt. HIBERNATION L'imprimante est en mode Hibernation (consommation électrique moindre qu'en mode Veille).
  • Page 59 Panneau de commande Témoins à LED État de l'imprimante TONER INSUF. La cartouche de toner devra bientôt être remplacée. Achetez une cartouche de toner neuve et gardez-la à portée de main pour pouvoir l'installer lorsque REMPLACER TONER s'affiche. Le témoin Toner s'allume pendant 2 secondes et s'éteint pendant 3 secondes. REMPLACER TONER (mode d'arrêt) Remplacez la cartouche de toner par une neuve.
  • Page 60 Panneau de commande Témoins à LED État de l'imprimante TAMBR PRESQ FINI Le tambour devra bientôt être remplacé. Nous vous conseillons de vous procurer un tambour neuf pour remplacer le tambour usagé. Voir Remplacement du tambour à la page 79. Le témoin Drum s'allume pendant 2 secondes et s'éteint pendant 3 secondes.
  • Page 61 Panneau de commande Témoins à LED État de l'imprimante CAPOT AVT OUVERT Fermez le capot avant de l'imprimante. CAPOT FIX OUVERT Fermez le capot du fixateur qui se trouve derrière le capot arrière de l'imprimante. BOUR. BAC 1 / BOUR. INTERNE / BOUR. ARR. / BOUR. R.V. Eliminez le bourrage.
  • Page 62 Drum Error Ready Pour corriger cette erreur, mettez l'imprimante hors tension et remettez-la sous tension après quelques secondes. Laissez l'imprimante sous tension pendant 15 minutes environ. Si le problème persiste, consultez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother.
  • Page 63 Panneau de commande Par exemple, les témoins illustrés ci-dessous indiquent une panne de l’ensemble de fixage. Notez l’indication et signalez la nature de l’erreur à votre revendeur ou un technicien Brother agréé en vous reportant au tableau page 58. Remarque...
  • Page 64 Panneau de commande Touche Go La touche Go assure les fonctions suivantes :  Annulation de l'impression Pour annuler la tâche d'impression en cours : pendant l'impression, appuyez sur Go pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que tous les témoins s'allument, puis relâchez-la. Les témoins Ready et Error clignote pendant que l'annulation de tâche.
  • Page 65 Panneau de commande Imprimer une page de test Vous pouvez utiliser la touche Go ou le pilote d'imprimante pour imprimer une page de test. Avec la touche Go Éteignez l'imprimante. Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. Maintenez la touche Go enfoncée tout en allumant l’imprimante.
  • Page 66 Panneau de commande Imprimer une page des paramètres de l’imprimante Vous pouvez imprimer les paramètres courants en vous servant des touches du panneau de commande ou par le biais du pilote d’imprimante. Avec la touche Go Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. Allumez l’imprimante puis attendez jusqu’à...
  • Page 67 Appuyez deux fois sur Go. L’imprimante imprime la liste des polices résidentes. Avec le pilote d’imprimante ® Si vous utilisez le pilote d'imprimante Windows de Brother, vous pouvez imprimer la liste des polices résidentes en cliquant sur le bouton Imprimer polices dans la boîte de dialogue Assistance.
  • Page 68 Panneau de commande Impression d'un rapport WLAN (HL-2270DW seulement) Vous pouvez imprimer un rapport d'état du réseau sans-fil de l'imprimante à l'aide de Go. Voir le chapitre 5 du Guide utilisateur - Réseau. Paramètres par défaut L'imprimante possède trois niveaux de paramètres par défaut, lesquels ont été définis en usine avant livraison.
  • Page 69 Panneau de commande Réinitialisation des paramètres Cette opération restaure les paramètres définis en usine de la machine : Éteignez l'imprimante. Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. Maintenez la touche Go enfoncée tout en allumant l’imprimante. Continuez d'appuyer sur Go jusqu'à ce que tous les témoins s'allument et que le témoin Ready s'éteigne.
  • Page 70 Entretien périodique Vous devrez nettoyer régulièrement l'imprimante et remplacer les consommables. Remplacement des consommables La machine indique lorsqu'il est temps de remplacer les consommables. (Voir Témoins à LED (diodes électroluminescentes) à la page 53.) Consommables Cartouche de toner Tambour Voir Cartouche de toner à la page 70. Voir Tambour à...
  • Page 71 Entretien périodique Avant de remplacer les consommables Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant de remplacer les consommables. AVERTISSEMENT NE JETEZ JAMAIS au feu la cartouche de toner. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures. N’UTILISEZ PAS des produits inflammables, des aérosols ou des liquides/solvants organiques ou de l’ammoniac pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de la machine.
  • Page 72 Entretien périodique IMPORTANT • Les appareils Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner répondant à des spécifications précises et leurs performances sont optimales quand ils sont utilisés avec des cartouches de toner Brother authentiques. Brother ne peut pas garantir des performances optimales si du toner ou des cartouches de toner différentes sont utilisées.
  • Page 73 • Voir http://www.brother.eu/recycle/ pour savoir comment retourner la cartouche de toner vide dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous ne renvoyez pas la cartouche usagée, mettez-la au rebut conformément à la législation locale en vigueur, en la séparant des ordures ménagères. Si vous avez des questions, appelez les autorités locales compétentes.
  • Page 74 Entretien périodique Cartouche de toner La cartouche de toner d'origine installée dans l'imprimante neuve peut être une cartouche de démarrage, standard ou haut rendement , et dépend du modèle et du pays d'achat de l'imprimante. Pour davantage d'informations sur le rendement du toner, consultez la section Fournitures à la page 127. Remarque •...
  • Page 75 REMPLACER TONER L'imprimante arrêtera d'imprimer jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. L'insertion d'une nouvelle cartouche de toner Brother d'origine vous permettra de réinitialiser le mode REMPLACER TONER. Remplacement de la cartouche de toner Avant de remplacer les cartouches de toner, reportez-vous à Avant de remplacer les consommables à...
  • Page 76 Entretien périodique IMPORTANT • Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. • Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration.
  • Page 77 Entretien périodique Déballez la cartouche de toner neuve. Maintenez la cartouche des deux mains à l’horizontale et secouez-la délicatement plusieurs fois d’un côté à l’autre pour répartir le toner uniformément à l’intérieur de la cartouche. Retirez le cache de protection.
  • Page 78 Entretien périodique Insérez fermement la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage vert se soulèvera automatiquement.
  • Page 79 Entretien périodique Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur du tambour en faisant délicatement coulisser la languette verte à plusieurs reprises d'une extrémité à l'autre. Remarque Veillez à replacer la languette dans sa position d'origine (a) (1). Sinon, les pages imprimées pourraient présenter une strie verticale.
  • Page 80 Entretien périodique L'opération d'impression varie en fonction du paramétrage de l'imprimante : Paramètre par défaut (mode d'arrêt)  La machine arrêtera d'imprimer jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche de toner par une neuve lorsque le témoin indique REMPLACER TONER. ...
  • Page 81 être utilisée dans un local propre, non poussiéreux et bien aéré. • L'utilisation d'un tambour fabriqué par un constructeur autre que Brother risque de réduire non seulement la qualité de l'impression mais également la qualité et la durée d’utilisation de l'imprimante. La garantie ne s’étend en aucun cas aux problèmes découlant de l’utilisation d’un tambour provenant d’un fabricant autre...
  • Page 82 Si le témoin Drum s'allume en continu, cela signifie que le tambour doit être remplacé. Remplacez-le par un tambour Brother neuf. ARRÊT TAMBOUR Si les témoins Drum et Error s'allument en continu, cela signifie que le tambour doit être remplacé. Remplacez-le par un tambour neuf Brother d'origine.
  • Page 83 Entretien périodique Remplacement du tambour Avant de remplacer les cartouches de toner, reportez-vous à Avant de remplacer les consommables à la page 67. Quand vous remplacez le tambour par un neuf, vous devez réinitialiser le compteur du tambour en suivant la procédure suivante : Vérifiez que l'imprimante est allumée et que le témoin Drum clignote.
  • Page 84 Entretien périodique IMPORTANT • Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. • Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration.
  • Page 85 Entretien périodique Insérez fermement la cartouche de toner dans le tambour neuf de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage vert se soulèvera automatiquement. Réinsérez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'imprimante. Ne fermez pas le capot avant à ce stade.
  • Page 86 Entretien périodique Appuyez et maintenez la touche Go enfoncée pendant 4 secondes environ jusqu'à ce que tous les témoins s'allument. Quand les quatre témoins sont allumés, relâchez la touche Go. IMPORTANT Ne réinitialisez pas le compteur du tambour lorsque vous remplacez seulement la cartouche de toner. Fermez le capot avant.
  • Page 87 Entretien périodique Nettoyage Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. Quand vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à bien nettoyer l’intérieur de l’imprimante. De même, si les tirages sont maculés de toner, nettoyez l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon sec et non pelucheux.
  • Page 88 Entretien périodique Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’imprimante. Débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise secteur. Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. Essuyez l'extérieur de l’imprimante avec un chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière. Retirez tout le papier, et tout autre objet coincé...
  • Page 89 Entretien périodique Nettoyage du fil corona Si vous avez des problèmes de qualité d’impression, veuillez nettoyer le fil corona du tambour en procédant ainsi : Ouvrez le capot avant et laissez la machine refroidir au moins 10 minutes. Sortez l’ensemble tambour et cartouche de toner. IMPORTANT •...
  • Page 90 Entretien périodique Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur du tambour en faisant délicatement coulisser la languette verte à plusieurs reprises d'une extrémité à l'autre. Remarque Veillez à replacer la languette dans sa position d'origine (a) (1). Sinon, les pages imprimées pourraient présenter une strie verticale.
  • Page 91 Entretien périodique Nettoyage de l’ensemble tambour Si votre sortie imprimée comporte des bavures blanches ou noires à des intervalles de 94 mm (3,71 po.), procédez comme indiqué ci-après pour résoudre le problème. Préparez une feuille de papier A4 ou Letter vierge. Vérifiez que l'imprimante est en mode Prêt.
  • Page 92 Fermez le capot avant. L'imprimante prépare le processus de nettoyage du tambour. Lorsque l'imprimante est prête à exécuter processus de nettoyage du tambour, le témoin Ready s'allume. Ouvrez le capot de la fente d’alimentation manuelle. (Non disponible pour HL-2130 / HL-2132 / HL-2220)
  • Page 93 Entretien périodique Des deux mains, faites coulisser les guides-papier d'alimentation manuelle jusqu’à la largeur du papier que vous souhaitez utiliser. Des deux mains, insérez une feuille A4 ou Letter dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord d'attaque du papier entre en contact avec le rouleau preneur. Quand vous sentez que l’appareil tire sur le papier, lâchez-le.
  • Page 94 Entretien périodique Une fois que l'imprimante a terminé le nettoyage, elle revient en mode Prêt. Répétez les étapes c à i deux autres fois en utilisant une nouvelle feuille vierge à chaque fois. Une fois la procédure terminée, jetez le papier utilisé. Si cela ne résout pas le problème, procédez comme suit : Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’imprimante.
  • Page 95 Entretien périodique IMPORTANT • Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. • Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration.
  • Page 96 Entretien périodique IMPORTANT Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé sur les illustrations. Placez la page défectueuse devant le tambour et déterminez la position exacte du défaut d’impression.
  • Page 97 Entretien périodique Tournez à la main la molette du tambour tout en examinant sa surface du tambour OPC (1). Une fois que vous avez localisé les traces sur le tambour qui correspondent aux taches sur la page, essuyez la surface du tambour à l’aide d’un coton-tige sec pour retirer la poussière ou la colle qui s’était déposée à...
  • Page 98 Entretien périodique Insérez la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage vert se soulèvera automatiquement. Ouvrez le capot avant. Réinsérez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'imprimante. Insérez fermement le bac à...
  • Page 99 Entretien périodique Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier Si le rouleau d'entraînement du papier est encrassé, le papier peut ne pas être entraîné. Dans ce cas, nettoyez-le comme suit : Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’imprimante. Débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise secteur.
  • Page 100 Entretien périodique Remettez le papier dans le bac. Remettez le bac à papier dans l'imprimante. Branchez le cordon d'alimentation CA sur la prise secteur, puis rebranchez tous les câbles. Activez l'interrupteur d'alimentation de l’imprimante.
  • Page 101 Entretien périodique Emballage et transport de l’appareil Remarque Si, pour une raison quelconque, vous devez expédier l'appareil, replacez-le soigneusement dans son emballage d'origine pour ne pas l'endommager pendant le transport. Veillez à ce que l'appareil soit correctement assuré auprès du transporteur. Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’imprimante.
  • Page 102 Entretien périodique Placez le matériau protecteur dans l'appareil avec le texte REMOVE à gauche, comme indiqué dans l'illustration. Réinsérez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'imprimante. Placez le ruban élastique sur la poignée du tambour, comme indiqué dans l'illustration. Fermez le capot avant.
  • Page 103 Entretien périodique Placez le morceau de polystyrène portant la mention RIGHT du côté droit de l'appareil et le morceau de polystyrène portant la mention LEFT du côté gauche. LEFT RIGHT Rangez l'appareil dans son carton d'origine.
  • Page 104 Entretien périodique Placez le cordon d'alimentation c.a. et la documentation imprimée dans le carton d'origine, comme indiqué dans l'illustration. Fermez le carton et scotchez-le.
  • Page 105 Dépistage des pannes Vous pouvez éliminer la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, vous pouvez consulter la FAQ et les conseils de dépistage de panne sur le Brother Solutions Center. Visitez notre site Web http://solutions.brother.com/.
  • Page 106   Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir Papier et autres supports d'impression admissibles à la page 3.  Chargez le même format de papier que celui que vous avez sélectionné dans le pilote.
  • Page 107 Réduisez la quantité de papier dans le bac, puis retentez l’impression.  Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir Papier et autres supports d'impression admissibles à la page 3.  Chargez le même format de papier que celui que vous avez sélectionné dans le pilote.
  • Page 108 Dépistage des pannes Gestion du papier Vérifiez d’abord que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. (Voir Papier et autres supports d'impression admissibles à la page 3.) Problème Recommandation L’imprimante n'entraîne pas le  S’il y a du papier dans le bac, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est gondolé, papier.
  • Page 109 Dépistage des pannes Problème Recommandation Le papier tombe du bac de  Soulevez le volet du support 1 du bac de sortie. sortie.  Lorsque le papier se gondole et tombe, soulevez le volet du support 2 du bac de sortie.
  • Page 110 Dépistage des pannes Les bourrages papier et comment les éliminer En cas de bourrage, l’imprimante le signale en faisant clignoter le témoin Error comme indiqué ci-dessous. ATTENTION SURFACE TRÈS CHAUDE • Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée.
  • Page 111 • Vérifiez que vous avez installé une cartouche et un tambour dans la machine. Si vous les avez installés incorrectement, vous risquez de provoquer un bourrage dans la machine Brother. Ouvrez le capot avant et laissez la machine allumée au moins 10 minutes pour lui laisser le temps de refroidir.
  • Page 112 Dépistage des pannes IMPORTANT • Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. • Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE mettez PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration.
  • Page 113 Dépistage des pannes Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus). Abaissez les languettes des côtés gauche et droit pour ouvrir le capot du fixateur (1). Des deux mains, tirez délicatement le papier coincé de l’ensemble de fixage. Fermez le capot du fixateur et le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus).
  • Page 114 Dépistage des pannes Tirez complètement le bac duplex pour le sortir de l’imprimante. Retirez le papier coincé dans l'imprimante ou le bac duplex. Vérifiez que le papier coincé ne reste pas collé sous l'imprimante du fait de l'électricité statique. Remettez le bac duplex dans l'imprimante.
  • Page 115 Dépistage des pannes Insérez fermement le bac à papier dans l'imprimante. Si vous n'êtes pas parvenu à sortir l'ensemble tambour et cartouche de toner lors de l'étape b, vous devez effectuer l'étape b maintenant, avant de pouvoir passer à l'étape p. Abaissez le levier de blocage vert puis sortez la cartouche de toner de l'ensemble tambour.
  • Page 116 Dépistage des pannes IMPORTANT • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l’eau froide. • Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé sur les illustrations.
  • Page 117 Dépistage des pannes Ouvrez le capot avant. Réinsérez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'imprimante. Fermez le capot avant. Vérifiez que le témoin Error est éteint et que le témoin Ready est allumé. Si l'imprimante n'imprime pas automatiquement, appuyez sur Go.
  • Page 118 à la page 61). Si l’impression est satisfaisante, il est probable que le problème ne soit pas dû à l’imprimante. Vérifiez le câble d’interface ou essayez l’imprimante avec un autre ordinateur. Brother déconseille l'usage de cartouches autres que les cartouches de toner Brother d'origine ou le remplissage de cartouches usagées avec du toner d'autre marque.
  • Page 119 Recommandation qualité d’impression  Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Ce problème peut venir de la rugosité du papier ou d'un support d’impression épais. Voir Papier et autres supports d'impression admissibles à la page 3. ...
  • Page 120 Exemples de mauvaise Recommandation qualité d’impression  Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. La rugosité ou l’épaisseur du support d’impression peuvent causer des problèmes.  Veillez à sélectionner le type de support correct dans le pilote d’imprimante.
  • Page 121 Voir Remplacement de la cartouche de toner à la page 71. abcdefghijk A B C D  Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Voir Papier et autres supports d'impression admissibles à la page 3. a b c d e ...
  • Page 122 Gondolé ou écorné  Choisissez Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d'imprimante quand vous n'utilisez pas le papier recommandé par Brother. Voir Amélioration de ® l’impression dans Autres options d'impression... à la page 32 (pour Windows ou Paramètres d'impression à la page 44 (pour Macintosh).
  • Page 123 Dépistage des pannes Exemples de mauvaise Recommandation qualité d’impression  Vérifiez que les deux leviers verts des enveloppes sont abaissés lorsque vous imprimez une enveloppe. Enveloppes froissées Remarque Quand vous avez terminé d'imprimer, ouvrez le capot arrière pour ramener les deux leviers verts sur la position d'origine.
  • Page 124  Choisissez Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d'imprimante quand vous n'utilisez pas le papier recommandé par Brother. Voir Amélioration de ® l’impression dans Autres options d'impression... à la page 32 (pour Windows ou Paramètres d'impression à la page 44 (pour Macintosh).
  • Page 125 Dépistage des pannes Résolution des problèmes d’impression Problème Recommandation L’imprimante imprime de Vérifiez que le câble de l'imprimante n'est pas trop long. Nous recommandons  manière imprévisible ou elle d’utiliser un câble USB ne dépassant pas 2 mètres (6,5 pieds). imprime des données ...
  • Page 126 Pour les problèmes concernant l'utilisation de votre imprimante sur un réseau, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau. Vous pouvez télécharger le dernier Guide utilisateur - Réseau au format PDF sur le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/). Autres problèmes Pour Macintosh avec l'interface USB Problème...
  • Page 127 Annexe Caractéristiques techniques de l’imprimante Moteur Modèle HL-2130/HL-2132 HL-2240 HL-2240D HL-2250DN HL-2270DW Technologie Electrophotographique Vitesse Impression sur Jusqu'à 20 ppm Jusqu'à 24 ppm Jusqu'à 26 ppm (format A4) une seule face d'impression (format A4) jusqu'à 27 ppm (format (format A4 / jusqu'à...
  • Page 128 Consultez le Guide utilisateur - Réseau pour plus de détails sur les protocoles réseau pris en charge. ® Utilitaire Windows et Macintosh exclusif Brother pour la gestion des imprimantes et des serveurs d'impression. Installer à partir du CD-ROM fourni. ® Utilitaire Windows inédit de Brother pour la gestion des imprimantes et des serveurs d’impression.
  • Page 129 Utilitaires Assistant de déploiement de pilote Pour les dernières mises à jour de pilote, visitez notre site Web : http://solutions.brother.com/ Télécharger le pilote d’imprimante pour Linux depuis http://solutions.brother.com/ En fonction des distributions Linux, le pilote ne sera peut-être pas disponible.
  • Page 130 Annexe Spécifications du support Modèle HL-2130/HL-2132 HL-2240 HL-2240D HL-2250DN HL-2270DW Types de Fente d’alimentation Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier recyclé, papier fort, étiquettes et support manuelle enveloppes Bac à papier Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé Impression duplex Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé...
  • Page 131 Annexe Fournitures HL-2130 / HL-2132 Modèle HL-2130 HL-2132 No. de cde Cartouche de toner Cartouche de Environ 700 pages A4 ou Letter démarrage Cartouche standard TN-2010 Environ 1 000 pages A4 ou Letter Cartouche haut rendement Tambour DR-2200 Environ 12 000 pages A4 ou Letter (1 page / tâche) HL-2240 / HL-2240D / HL-2250DN / HL-2270DW Modèle HL-2240...
  • Page 132 Annexe Autre Modèle HL-2130 HL-2132 HL-2240 HL-2240D HL-2250DN HL-2270DW Alimentation 220 - 240 V AC, 50 / 60 Hz Consommation Instantanée, Env. 1056 W de crête d'énergie (moyenne) Env. 421 W à 25 C Env. 495 W à 25 C (77 F) Impression (77 F) Env.
  • Page 133 Annexe Configuration requise Version de la plateforme Vitesse minimale du Espace Interface informatique et du système processeur minimale recommandée disque pour PC prise en d'exploitation l'installation charge Système 64 Mo 256 Mo 50 Mo USB, ® ® ® Windows 2000 Intel Pentium II ou...
  • Page 134 Annexe Informations importantes pour choisir votre papier Cette section vous donne des informations pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cette imprimante. Remarque Si vous utilisez du papier qui n'est pas recommandé, vous risquez de rencontrer des problèmes d'alimentation dans votre imprimante.
  • Page 135 Annexe Surface d’impression Les caractéristiques peuvent varier légèrement entre le recto et le verso de la feuille de papier. En général, le côté prévu pour l’ouverture de l’emballage d’une rame de papier correspond à la face d’impression. Suivez les consignes indiquées sur l'emballage. En principe, la face d’impression est indiquée par une flèche.
  • Page 136 Annexe Format du papier pouces 182  257 mm B5 (JIS) 176  250 mm B5 (ISO) 125  176 mm B6 (ISO) 8,5  13 pouces Folio 100  148 mm Bristol 220  110 mm Enveloppe DL-L 3  5 3 ...
  • Page 137 Annexe Jeux de symboles et de caractères (HL-2250DN / HL-2270DW seulement) Pour les modes d’émulation HP LaserJet, vous pouvez sélectionner les jeux de symboles et de caractères à l'aide d'un outil de gestion à partir du Web (navigateur Web) si l'appareil est connecté en réseau. Comment utiliser la gestion à...
  • Page 138 Annexe Liste des jeux de symboles et de caractères Jeux de symboles OCR Quand vous choisissez OCR-A ou OCR-B, le jeu de symboles correspondant est toujours utilisé. OCR A (0O) OCR B (1O) Mode HP LaserJet ABICOMP Brésil / Portugal (13P) ABICOMP International (14P) Desktop (7J) Grec8 (8G)
  • Page 139 Annexe Mode HP LaserJet PC-869 Greece (11G) Pi Font (15U) PS Math (5M) PS Text (10J) Roman8 (8U) Roman9 (4U) Roman Extension (0E) Russe-GOST (12R) Symbol (19M) Turkish8 (8T) UKRAINIAN (14R) Ventura Intl (13J) Ventura Math (6M) Ventura US (14J) Windings (579R) Windows 3.0 (9U) Windows Baltic (19L)
  • Page 140 Annexe Guide de référence rapide pour les commandes de contrôle des codes à barres (HL-2250DN / HL-2270DW seulement) L'imprimante peut imprimer des codes à barres en mode d'émulation HP LaserJet. Impression de codes à barre ou de caractères élargis Code ESC i Déc 27 105...
  • Page 141 Annexe Ce paramètre sélectionne le mode de code à barres comme indiqué ci-dessus. Lorsque n correspond à ‘t5’ ou ‘T5’, le mode de code à barres (EAN 8, EAN 13 ou UPC A) varie en fonction du nombre de caractères dans les données.
  • Page 142 Annexe Par défaut : Ligne d’interprétation activée (1) ‘T5’ ou ‘t5’ (2) ‘T6’ ou ‘t6’ (3) ‘T130’ ou ‘t130’ (4) ‘T131’ ou ‘t131’ Par défaut : Ligne d’interprétation désactivée Tous les autres Ce paramètre indique si l’imprimante doit imprimer ou non la ligne d’interprétation en clair du code à barres en dessous de celui-ci.
  • Page 143 Annexe Code à barres, caractère élargi, tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré - hauteur n = ‘hnnn’, 'Hnnn’, ‘dnnn’ ou ‘Dnnn’ 1 EAN13, EAN8, UPC-A, ISBN (EAN13, EAN8, UPC-A), ISBN (UPC-E) : 22 mm 2 UPC-E : 18 mm 3 Autres : 12 mm Caractères élargis i 2,2 mm (prédéfini) Tracé...
  • Page 144 Annexe  Quand le mode FIM (US-Post Net) est sélectionné avec le paramètre ‘t3’ ou ‘T3’ : Seuls les caractères ‘A’ à ‘D’ sont valides et 1 chiffre de données peut être imprimé. Les caractères alphabétiques sont admissibles en minuscules ou en majuscules. ...
  • Page 145 Annexe  Quand le mode EAN 128 Jeu A, Jeu B ou Jeu C est sélectionné par le biais du paramètre ‘t132’ ou ‘T132’, ‘t133’ ou ‘T133’ ou encore ‘t134’ ou ‘T134’ : Mêmes règles que pour ‘t12’ ou ‘T12’, ‘t13’ ou ‘T13’ ou encore ‘t14’ ou ‘T14’. Tracé...
  • Page 146 Annexe Table de codes (EAN) 128, C Le jeu de codes (EAN) 128C décrit une commande d'origine. Le tableau de correspondance figure ci-dessous. No. Code 128 Set C Input command No. Code 128 Set C Input command 0x00 0x34 0x01 0x35 0x02 0x36...
  • Page 147 Foire aux questions (FAQ) Le Brother Solutions Center regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version des pilotes, logiciels et utilitaires, consulter la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
  • Page 148 Foire aux questions (FAQ) Le Brother Solutions Center regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version des logiciels et utilitaires, consulter la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
  • Page 149 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6 Recherche des centres d’entretien (Etats-Unis uniquement) Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-877-BROTHER (1-877- 276-8437) ou visiter notre site Web à l'adresse http://www.brother-usa.com/service/. Recherche des centres d’entretien (Canada uniquement) Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien agréé...
  • Page 150 Pour garantir des résultats de qualité optimale, utilisez seulement des produits de marque Brother, disponibles chez la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne trouvez pas les fournitures dont vous avez besoin et que vous possédez une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express, vous pouvez les commander directement auprès de Brother.
  • Page 151 Mode veille ..............54 Dimensions ............. 127 Domaine ..............133 DUPLEX DÉSACTIVÉ ..........57 Nettoyage ..............83 Numéros Brother (Etats-Unis et Canada) ..144 Emulation ..............124 Enregistrez votre produit ......... 144 Enveloppes ..........6 Panneau de commande ........53 Papier ..............3 ERR.
  • Page 152 Index Qualité d'impression ..........114 Recommandations relatives au papier ......3 Réimpression ............60 REMPL. TAMBOUR ..........56 REMPLACER TONER ........55 Réseau ..............52 SANS PAPIER B1 ............. 56 Spécifications du support ........126 Status Monitor ..........39 SURCHARGE IMP ............ 57 Tambour ..............