Publicité

Liens rapides

  
 
Français
Entreprises / Marques de GHM
Mode d'emploi
Thermomètres à thermocouple
HD2108.1 – HD2108.2
HD2128.1 – HD2128.2
www.deltaohm.com
Conserver pour consultation future.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta OHM HD2108.1

  • Page 1      Français Mode d'emploi Thermomètres à thermocouple HD2108.1 – HD2108.2 HD2128.1 – HD2128.2 Entreprises / Marques de GHM www.deltaohm.com Conserver pour consultation future.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE INTRODUCTION ..............................3 DESCRIPTION CLAVIER ET MENU ........................8 LES SONDES ................................14 .............................14 ESURE DE TEMPERATURE Etalonnage de la sonde de température en ligne avec l’instrument ..............14 MODALITES POUR L’EMPLOI DE L’INSTRUMENT ET AVERTISSEMENTS ..........16 SIGNALISATIONS DE L’INSTRUMENT ET DYSFONCTIONNEMENTS ............17 SIGNALISATION DE PILE DECHARGEE ET REMPLACEMENT DES PILES ..........19 MAGASINAGE DE L’INSTRUMENT ........................20 INTERFACE SERIELLE ET USB..........................21...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Le HD2108.1, le HD2108.2 à une entrée, ainsi que le HD2128.1 et le HD2128.2 à deux entrées sont des instruments portatifs avec écran LCD de grande dimension. Ils mesurent la température à l’aide de sondes à immersion, à pénétration, à contact ou à air. Le capteur peut être un thermocouple de type K, J, T, N, R, S, B ou E.
  • Page 4 Thermomètres à Thermocouple HD2108.1 et HD2108.2 à une entrée - 4 - HD2108/HD2128 V2.3...
  • Page 5 été pressée); dans le menu diminue la va- leur courante. 9. Touche SERIAL (pour HD2108.1) ou SERIAL/ERASE LOG (pour HD2108.2): lance et ter- mine l’envoi de données à la porte de communication sérielle/USB. Dans le menu efface les données contenues dans la mémoire de l’instrument.
  • Page 6 Thermomètres à Thermocouple HD2128.1 et HD2128.2 à deux entrées - 6 - HD2108/HD2128 V2.3...
  • Page 7 HD2128.1 et HD2128.2 1. Entrée pour 2 thermocouples, petits connecteurs standard (l'entrée la plus en haut est l'entrée "A", celle en bas est l'entrée "B"). 2. Entrée connecteur alimentation auxiliaire externe. 3. Symbole de batterie: indique le niveau de charge des piles. 4.
  • Page 8: Description Clavier Et Menu

    DESCRIPTION CLAVIER ET MENU Préambule Dans certaines versions, le clavier de l’instrument est composé de touches à fonction simple et d’autres à fonction double comme par ex. la touche ON-OFF/Auto-OFF. Pour les touches doubles, la fonction reportée sur la partie supérieure est la “fonction principale”, celle reportée dans la partie inférieure est la “fonction secondaire”.
  • Page 9 MAX, MIN ou AVG. Dans les modèles à une entrée HD2108.1 et HD2108.2, l’écran propose sur la ligne principale la tempé- rature courante et sur la ligne secondaire la température maximum, minimum ou moyenne.
  • Page 10 Calibrage de la sonde et sélection du type de calibrage La pression simultanée des touches UNIT/UserCal et FUNC/Enter lance la procédure de calibrage de la sonde de température reliée à l’instrument. Voir le paragraphe consacré au calibrage page.14. Pour sélectionner le type de calibrage (USER=usager ou FACT= en usine), presser en même temps les deux touches UNIT/UserCal et FUNC/Enter et avec les flèches sélectionner la rubrique souhai- tée, confirmer avec la touche ENTER.
  • Page 11 Touche MENU La première pression de la touche MENU (A-B/Menu + FUNC/Enter dans le modèle HD2128.2) permet d’accéder à la première rubrique du menu; pour passer à la rubrique suivante, appuyer sur la touche ENTER. Pour modifier la rubrique visualisée, utiliser les touches flèche ( ).
  • Page 12 8) MIN (minutes): réglage des minutes en cours. Pour synchroniser correctement les minutes, il est possible de mettre à zéro les secondes en appuyant sur la touche UNIT. Utiliser les flèches pour régler la minute en cours en ajoutant 1 et dès que la minute est atteinte, appuyer sur la touche UNIT: de cette façon l’heure est synchronisée à...
  • Page 13 Touche SERIAL pour HD2108.1 et HD2128.1 seulement Touche SERIAL/EraseLOG pour HD2108.2 et HD2128.2 seulement En mesure, lance et arrête le transfert des données à la sortie sérielle RS232C. En fonction des réglages faits dans le menu à la rubrique Print and log interval, il est possible d’avoir une impression d’un échantillon seul, si Print and log interval=0 ou bien une impression...
  • Page 14: Les Sondes

    LES SONDES L’instrument fonctionne avec des sondes de température à thermocouple de type K, J, T, N, R, S, B ou E. La sélection se fait avec la touche TC SEL. Les contacts du connecteur de la sonde à thermocouple sont polarisés, doivent être insérés dans la petite prise standard située sur l’instrument sur le côté...
  • Page 15 tion est appliquée à toute sonde reliée en entrée: de cela il faut déduire qu’avec le calibrage USER une sonde précise uniquement doit être employée: celle utilisée au moment du calibrage et non pas à d’autres. Pour passer du calibrage usager à celui d’usine et vice versa, presser simultanément les touches UNIT/UserCal et FUNC/ENTER, avec les flèches sélectionner le type de calibrage et confirmer avec ENTER.
  • Page 16: Modalites Pour L'emploi De L'instrument Et Avertissements

    MODALITES POUR L’EMPLOI DE L’INSTRUMENT ET AVERTISSEMENTS 1. Ne pas exposer les sondes à des gaz ou liquides qui pourraient endommager le matériau du cap- teur ou de la sonde elle-même. Après la mesure nettoyer la sonde avec soin. 2. Ne pas plier les connecteurs en forçant vers le haut ou vers le bas. 3.
  • Page 17: Signalisations De L'instrument Et Dysfonctionnements

    SIGNALISATIONS DE L’INSTRUMENT ET DYSFONCTIONNEMENTS Les indications de l’instrument dans les différentes situations de fonctionnement sont reportées dans le tableau: les signalisations d’erreur, les indications fournies à l’utilisateur. Indications sur l’écran Explication Apparaît quand une fonction erronée est demandée: par ex. si la touche A-B ou la fontion AVG est enclenchée et l’une des deux sondes n’est pas connectée.
  • Page 18 Toutes les indications fournies par l’instrument telles qu’elles apparaissent sur l’écran, ainsi que leur description sont reportées dans le tableau ci-dessous. Indication à l’écran Explication >>>_CAL_MODE >>> KEY_UNIT Modalité de calibrage >>> presser la touche UNIT pour lancer un FOR_NEW_USER CAL_ nouveau calibrage usager Chargement ou effacement données >>>_LOG_DUMP_or_ERAS...
  • Page 19: Signalisation De Pile Dechargee Et Remplacement Des Piles

    SIGNALISATION DE PILE DECHARGEE ET REMPLACEMENT DES PILES Le symbole de batterie sur l’écran fournit en permanence l’état de chargement des piles. Au fur et à mesure que les piles se déchargent, le symbole, dans un premier temps se "vide", puis, quand la charge est encore plus ré- duite, il commence à...
  • Page 20: Avertissements Sur L

    tous ces paramètres. Pour passer d’une rubrique à la suivante appuyer sur la touche ENTER; pour revenir en mesure, appuyer sur MENU. ’ YSFONCTIONNEMENT A L ALLUMAGE APRES LE CHANGEMENT DE PILES Il peut arriver que l’instrument ne se rallume pas correctement après le remplacement des piles, dans ce cas il est conseillé...
  • Page 21: Interface Serielle Et Usb

    INTERFACE SERIELLE ET USB Tous les instruments sont dotés d’interface sérielle RS-232C, isolée galvaniquement; le HD2108.2 et HD2128.2 aussi d’interface USB 2.0. Les câbles série qui peuvent être utilisés sont: • HD2110CSNM: câble de branchement sériel avec connecteur MiniDin 8 pôles d’un côté et connecteur Sub D 9 pôles femelle de l’autre;...
  • Page 22 Commande Réponse Description Model HD2128 -2 Modèle de l’instrument M=Thermometer 2TC Type K Description modèle SN=12345678 Numéro de série de l’instrument Firm.Ver.=01-00 Version firmware Firm.Date=2004/06/15 Date firmware cal 0000/00/00 00:00:00 Date et heure de calibrage Probe=Tc K Type de sonde réglée Probe SN=11119999 Numéro de série de la sonde Probe cal.=2004/01/12...
  • Page 23: Les Fonctions De Mémorisation Et Transfert De Données Au Pc

    LES FONCTIONS DE MÉMORISATION ET TRANSFERT DE DONNÉES AU PC Les instruments HD2108.1 et HD2108.2, HD2128.1 et HD2128.2 peuvent être branchés à la porte sérielle RS232C ou à la porte USB 2.0 d’un ordinateur et échanger des données et des informations au moyen du logiciel DeltaLog9 qui fonctionne dans le système Windows.
  • Page 24: L A Fonction Print

    • Les conditions de charge des piles n’ont pas effet sur les données mémorisés qui restent en memoire. • Pour l’impression des données sur une imprimante dotée d’interface parallèle il est nécessaire d’interposer un convertisseur sériel – parallèle (non fournit de série). •...
  • Page 25: Branchement Au Pc

    INSTRUMENT 1. L’instrument de mesure doit être éteint. 2. Brancher l’instrument de mesure, avec le câble HD2110CSNM ou C.206 Delta Ohm, à la pre- mière porte sérielle RS232C (COM) ou USB libre du PC. 3. Allumer l’instrument et régler le baud rate à 38400 (menu >> ENTER jusqu’au paramètre Baud Rate >>...
  • Page 26: Notes Sur Le Fonctionnement Et La Securite Operationelle

    NOTES SUR LE FONCTIONNEMENT ET LA SECURITE OPERATIONELLE Usage autorisé Observer les spécifications techniques décrites dans le chapitre "CARACTERISTIQUES TECH- NIQUES". Seulement l’usage et l’opérativité en conformité aux instructions décrites dans ce ma- nuel d’usage sont autorisés. Tout autre usage doit être considéré non autorisé. Instructions générales pour la sécurité...
  • Page 27: Caracteristiques Techniques Des Instruments

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES INSTRUMENTS Instrument Dimensions (Longueur x Largeur x Hauteur) 185x90x40mm Poids 470g (avec piles) Matériau ABS, caoutchouc Ecran 2x4½ chiffres plus symboles Zone visible: 52x42mm Conditions d’opération Température de fonctionnement -5 … 50°C Température de magasinage -25 … 65°C Humidité...
  • Page 28 Interface USB - modèle HD2108.2 e HD2128.2 Type 1.1 - 2.0 isolée galvaniquement Branchements Entrée pour sondes Connecteur petit standard 2 pôles femelle polarisé Interface sérielle RS232 Connecteur 8 pôles MiniDin Interface USB (seulement HD2108.2 et HD2128.2) Connecteur Mini-USB type B Adaptateur de réseau (cod.
  • Page 29: Classes De Tolérance Des Thermocouples

    CLASSES DE TOLÉRANCE DES THERMOCOUPLES Tolérances selon la norme IEC 60584-2. Les valeurs se réfèrent à des thermocouples avec jonction de référence à 0 °C. Classe de tolérance 1 Classe de tolérance 2 Classe de tolérance 3 Plage de Plage de Plage de Type de Tolérance...
  • Page 30: Codes De Commande

    CODES DE COMMANDE HD2108.1 Kit composé par l’instrument HD2108.1 à une entrée, 4 piles alcalines de 1.5V, mode d’emploi, sacoche et logiciel DeltaLog9. Les sondes et les câbles doivent être commandés à part. HD2108.2 Kit composé par l’instrument HD2108.2 à une entrée, collecteur de données, 4 piles alcalines de 1.5V, mode d’emploi, sacoche et logiciel DeltaLog9.
  • Page 32: Garantie

    G AR AN T I E CONDITIONS DE GARANTIE Tous les instruments DELTA OHM sont soumis à des essais spécifiques, et sont garantis 24 mois à partir de la date d’achat. DELTA OHM réparera ou remplacera gratuitement les éléments qui, pendant la période de garantie, résulteraient, à...
  • Page 33 GHM GROUP – Delta OHM | Delta Ohm S.r.l. a socio unico Via Marconi 5 | 35030 Caselle di Selvazzano | Padova | ITALY Phone +39 049 8977150 | Fax +39 049 635596 www.deltaohm.com | info@deltaohm.com Le niveau qualitatif de nos instruments est le résultat d’une évolution continue du produit, ce qui peut conduire à...
  • Page 34 GHM GROUP – Delta OHM | Delta Ohm S.r.l. a socio unico Via Marconi 5 | 35030 Caselle di Selvazzano | Padova | ITALY Phone +39 049 8977150 | Fax +39 049 635596 www.deltaohm.com | info@deltaohm.com V2.3 28/08/2017...

Ce manuel est également adapté pour:

Hd2108.2Hd2128.1Hd2128.2

Table des Matières