Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

16404
8+
Instructions
Notice de montage
Instrucciones de construcción
Bauanleitung
M
ICRONOID
Bouwinstructie
Istruzioni
Instruções
Инструкции
BASHER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Meccano MICRONOID BASHER

  • Page 1 ICRONOID BASHER 16404 Instructions Bouwinstructie Notice de montage Istruzioni Instrucciones de construcción Instruções Bauanleitung Инструкции...
  • Page 2 CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM /...
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS / SOMMAIRE ÍNDICE/INHALTSVERZEICHNIS/INHOUD/INDICE/ÍNDICE/ EN. Content: 139 Parts, 1 Motorized Micro Module, 2 hand tools, 1 instruction manual FR. Contenu : 139 pièces, 1 micro module motorisé, 2 outils manuels, 1 mode d'emploi ES. Contenido: 139 piezas, 1 micro módulo motorizado, 2 herramientas de mano, 1 guía de instrucciones DE.
  • Page 18 1. Open the battery door with a screwdriver. 1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. 2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. 2. Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant van elke batterij omhoog te DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools.
  • Page 19: Mode Functions

    MODE FUNCTIONS BUTTON FUNCTIONS 8-BALL MODE OFF POSITION PLAYBACK MODE FUNCTIONS This mode allows your This will power down your RECORD MicroNoid to answer YES MicroNoid. Make sure you TURN RIGHT 90° or NO questions. Ask your do this after you’ve finished TURN LEFT 90°...
  • Page 20: Fonctions Des Modes

    FONCTIONS DES MODES FONCTIONS DES BOUTONS MODE OUI/NON POSITION ARRÊT FONCTIONS DES MODES LECTURE Ce mode permet à ton Ton MicroNoid sera mis hors TOURNE À ENREGISTRER MicroNoid de répondre par tension. Une fois que tu as fini DROITE À 90° OUI ou NON à...
  • Page 21 FUNCIONES DE CADA MODO FUNCIONES DE LOS BOTONES MODO DE PREGUNTAS FUNCIONES DE POSICIÓN DE APAGADO REPRODUCIR CADA MODO En este modo MicroNoid GIRAR 90° A GRABAR puede contestar a preguntas Este modo apagará tu MicroNoid. LA DERECHA con SÍ o NO. Pregúntale a Asegúrate de hacerlo después de GIRAR 90°...
  • Page 22: Tastenfunktionen

    FUNKTIONEN DER VERSCHIEDENEN MODI TASTEN-FUNKTIONEN ORAKEL-MODUS AUS-POSITION WIEDERGABE FUNKTIONS-MODI In diesem Modus beantwortet So schaltest du deinen 90°-DREHUNG dein MicroNoid Ja-oder- AUFZEICHNEN MicroNoid aus. Achte darauf, NACH RECHTS Nein-Fragen. Stell deinem ihn nach dem Spielen immer MicroNoid eine Ja-oder-Nein- 90°-DREHUNG VORWÄRTS auszuschalten, damit seine Frage und er wird dir ehrlich...
  • Page 23 MODUSFUNCTIES KNOPFUNCTIES JA/NEE MODUS AFSPELEN MODUSFUNCTIES In deze modus kan je Hiermee wordt je MicroNoid 90° NAAR RECHTS OPNEMEN MicroNoid ja- en nee-vragen uitgeschakeld. Zorg ervoor DRAAIEN stellen. Stel een ja-nee-vraag dat je dit doet als je klaar 90° NAAR LINKS aan je MicroNoid en hij zal je bent met spelen, zodat de VOORUIT...
  • Page 24: Funzioni Dei Pulsanti

    FUNZIONI DELLE MODALITÀ FUNZIONI DEI PULSANTI MODALITÀ INDOVINO POSIZIONE OFF FUNZIONI DELLE MODALITÀ RIPRODUCI Questa modalità consente al tuo In questa modalità il tuo REGISTRA GIRA A DESTRA DI 90° MicroNoid di rispondere a domande MicroNoid si spegne. Assicurati che richiedono un SÌ o un NO. Fai di spegnerlo quando finisci di GIRA A SINISTRA DI 90°...
  • Page 25: Funções Dos Botões

    FUNÇÕES DE CADA MODO FUNÇÕES DOS BOTÕES MODO SIM/NÃO POSIÇÃO OFF (DESLIGA) REPRODUZIR FUNÇÕES DE CADA MODO Esse modo permite que seu Isso desliga o MicroNoid. GRAVAR MicroNoid responda uma pergunta Certifique-se de fazer isso VIRAR 90º À DIREITA que exija uma resposta SIM ou após terminar de brincar com VIRAR 90º...
  • Page 26 ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ ДЕЙСТВИЯ КНОПОК ВЫКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМ ПРЕДСКАЗАНИЙ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ MicroNoid будет отключен. В этом режиме MicroNoid будет ПОВОРОТ ЗАПИСЬ Чтобы не истощить элементы ВПРАВО НА 90 отвечать на вопросы ДА или ГРАДУСОВ НЕТ. Задай вопрос своему питания, выключай его каждый ПОВОРОТ...
  • Page 27 Battery Safety Information: Requires 4xAAA/LR03 1.5V alkaline batteries (not included). Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly.
  • Page 28 Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. / MECCANO ® est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. / All rights reserved. / Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

16404