(RF) que la technologie infrarouge (IR). Ces lunettes peuvent se synchroniser avec un signal RF provenant de l’ActivHub RF de Volfoni ou avec la plupart des signaux IR actuellement disponibles. Après s’être occupé du plus gros stock de lunettes 3D actives au monde, la ligne de lunettes EDGE détient les...
Page 26
- Meilleurs verres disponibles avec un haut contraste et All manuals and user guides at all-guides.com - Electronique programmable avec batterie rechargeable et un bouton à 3 fonctions -Mode IR universel compatible avec la plupart des protocoles d’industrie IR standards 1.
1.2 Installation des branches All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Composition de la boîte - EDGE VR (x1) - Câble microUSB (x1) - Branches amovibles S, M, L (x1) - Manuel d’utilisation (x1) - Lingette nettoyante (x1) 2. CARACTÉRISTIQUES DE LA EDGE - Conception ergonomique et élégante - Piece de nez en caoutchouc pour plus de confort - Luminosité...
Volfoni, référez-vous au manuel d’utilisation du système. Lorsque le contenu 3D ou le projecteur que vous utilisez émet le signal infra-rouge, les EDGE VR s’y synchroniseront automatiquement. - Lorsque vous utilisez un émetteur infra-rouge ActivHub Volfoni, référez-vous au schéma d’installation ci-dessous.
* Bluetooth® et Full HD3D™ non compatibles Les nouveaux protocoles infrarouges entrant sur le marché seront disponibles sur le site web volfoni via la mise à jour du logiciel. Se référer à la partie 5 de ce manuel pour mettre à jour le logiciel des lunettes EDGE...
3.3 Vue d’ensemble de l’ActivHub RF50 All manuals and user guides at all-guides.com ActivHub RF50 est un émetteur utilisé pour synchroniser les lunettes 3D EDGE avec le protocole actuellement utilisé. 1 . Connecteur USB 2 . Connecteur Jack 3.5 3 . Fenêtre de réception IR & DLP-Link 4 .
Page 31
L’ActivHub peut transmettre une synchronisation RF All manuals and user guides at all-guides.com lorsque celui-ci reçoit un signal IR 3D. In=Wire, Out=RF ActivHUB 3D Content Movie, sports... RF glasses Active 3D display 3D Player Computer, Blu-Ray... L’ActivHub peut transmettre une synchronisation RF lorsque celui-ci est connecté...
-L’activHub RF a plusieurs modes d’opérations (12), All manuals and user guides at all-guides.com sélectionnables à l’aide de la roue. Sélectionnez la position 8 pour utiliser les EDGE VR correctement. Mode Auto-Test : position 0 Notez que les positions 1 et 2 ne sont pas faites pour être utilisées avec l’ActivHub RF50 -Lorsque la configuration est prête, placez-vous devant...
4.2 Bouton à 3 positions All manuals and user guides at all-guides.com La lunette EDGE VR dispose d’un bouton à 3 positions (en mode 3D par défaut) 4.3 Batterie La durée de batterie est d’environ 40 heures. 4.3.1 Niveau de batterie Lorsque vous allumez les lunettes et avec une petite pression du bouton, les lunettes afficheront le niveau de batterie à...
-Eteinte : chargement terminé. Il est aussi possible de voir le niveau de batterie exact de vos lunettes en les branchant à votre ordinateur et en utilisant le Volfoni Loader (Voir Réglages Avancés via le Volfoni Loader). Une fois que les lunettes sont reconnues, le niveau de charge de la batterie s’affiche.
-Choisissez le menu « Aide » All manuals and user guides at all-guides.com -Choisissez « Vérifier les mises à jour pour Volfoni Loader » -Téléchargez l’application « Volfoni Loader » -Connectez votre ordinateur à la connectique μUSB sur la branche de la EDGE VR via son cable USB/μUSB...
Page 36
Vous devez être en « mode Bootloader » afin que la All manuals and user guides at all-guides.com EDGE VR soit reconnue par le logiciel. Pour se faire, une fois que le cable USB/μUSB est connecté à l’ordinateur, maintenez appuyé le bouton ON/OFF pendant 3 secondes.
Advanced : Delta Sync (μs) : compensation du signal de All manuals and user guides at all-guides.com synchronisation. 3D Sync : Choisissez le temps de la roue libre pour gagner éventuellement plus d’autonomie Moves sensibility : Choisissez la sensibilité du capteur de mouvement des lunettes Auto-OFF on moves : Choisissez le temps d’extinction si les lunettes ne...
Si le problème le fait que je pousse le persiste, contactez bouton ON/OFF pour les support@volfoni.com allumer. 8. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ - Si vous n’êtes pas sur de votre vue, faîtes un test pour vérifier votre capacité à voir les images en 3D stéréoscopique.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com des crampes et/ou désorientations) pour certaines personnes. -Volfoni vous recommande de faire une pause quand vous regardez des films 3D ou jouez à des jeux vidéos en 3D jusqu’à la fin du malaise. Si le malaise continue, consulter un docteur.
9. GARANTIE All manuals and user guides at all-guides.com Le Groupe Volfoni se réserve le droit de changer le matériel, l’emballage ou d’autres documentations sans préavis écrit. La EDGE VR est une marque du Groupe Volfoni. Toutes les marques sont la propriété de leurs entreprises respectives.
Page 41
Le fonctionnement du produit peut être perturbé par de All manuals and user guides at all-guides.com fortes perturbations électromagnétiques. Dans ce cas, il suffit d’effectuer un reset du produit pour qu’il reprenne un fonctionnement normal en suivant le manuel d’instruction. Dans le cas où le bon fonctionnement ne pouvait pas reprendre, veuillez utiliser le produit dans un autre lieu.
Page 42
hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer All manuals and user guides at all-guides.com de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. - Augmenter La distance entre l'équipement et le récepteur.
Page 43
France Distribué en Amérique par VOLFONI Inc. 3450, Cahuenga Bd West, Unit 504, Los Angeles, CA90068, USA Distribué en Espagne par VOLFONI Iberia, S.L. 4, Ronda Guglielmo Marconi, 46980 Paterna (Valencia), Spain Distribué en Chine par VOLFONI Ltd 2101, Tower One, Lippo Center, 89, Queensway,...