Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Montageanleitung
DE
RWT 1000
Rotor geteilt - 12 Teile
Seite 2
(Original)
Installation instructions
GB
for RWT 1000 thermal wheel heat exchanger
Rotor split - 12 sections
Page 14
(Translation of the original)
Notice de montage
FR
du récupérateur de chaleur rotatif RWT 1000
Rotor séparé en 12 parties
page 26
(Traduction de l'original)
Instrucciones de montaje
ES
RWT 1000
Rotor dividido - 12 piezas
Página 38
(Traducción del original)
Руководство по монтажу роторного
RU
теплообменника RWT 1000
Секционный ротор — 12 секций
стр 50
(Перевод оригинала)
WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74- 0 / FAX +49.0.87 51 74- 16 00 / www.WOLF.eu
Art.-Nr.: 3065280_201804 Änderungen vorbehalten!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf RWT 1000

  • Page 26: Echangeur De Circulation De Chaleur

    Le guide d’installation et d’entretien doit être conservé comme partie intégrante de l’appareil pour références ultérieures. Toute non conformité à ce guide rendra la garantie de WOLF caduque. Symboles utilisés Dans cette notice de montage, les signes de sécurité et les symboles suivants seront utilisés.
  • Page 27: Liste De Pièces Pour Le Montage

    Liste de pièces pour le montage Outils et moyens auxiliaires pour Perceuse / visseuse sans fil Marteau le montage Maillet en caoutchouc / maillet en plas- Cliquet tique Douilles 7 ; 10 ; 13 Pompe à extruder Harnais textile avec crochet / patin et Douille 22 –...
  • Page 28 Instructions de montage Préparation Le récupérateur de chaleur rotatif doit impérativement être transporté à la Attention verticale ! (sinon un fonctionnement optimal n'est pas garanti) Il est indispensable de protéger le récupérateur de chaleur rotatif contre toute Attention chute ! Tenir compte de la charge du vent et veiller à...
  • Page 29 Instructions de montage Le matériel nécessaire au montage du récupérateur de chaleur rotatif est logé dans la partie inférieure du caisson (près du moteur), côté utilisateur. Le matériel d'assemblage (boulons, écrous) servant à la liaison à la centrale de traitement d'air est joint à...
  • Page 30 Instructions de montage Montage des Le rotor doit être protégé contre toute rotation intem- pestive ! segments n° 7-12 - Les segments du rotor montés doivent pouvoir être tour- nés de manière contrôlée - Dimensionner la sécurité en fonction du poids du rotor N.º...
  • Page 31 Instructions de montage Étape 1 Placer le segment n° 7 sur la plate-forme de levage. Le soulever à la hauteur de montage et le faire glisser sur le segment de rotor n° 6. Le segment est placé sur la plate-forme de levage de telle façon que la patte Attention avec la découpe soit dirigée vers le bas, de sorte que le boulon central du seg- ment n°...
  • Page 32 Instructions de montage Étape 2 Montage de l’enveloppe et de la bande de serrage en acier inox - Mettre en place l'enveloppe pos. 17 et la bande de serrage en acier inox avec le boulon pos. 18 (la bande de serrage est préassemblée sur l'enveloppe). Diriger la découpe de l'enveloppe vers le bas et glisser l'enveloppe sous celle Attention du segment de rotor précédent.
  • Page 33 Instructions de montage Montage du segment de rotor n° 8 - Desserrer la sangle assurant la sécurité anti-rotation des segments du rotor. - Tourner les segments de rotor de 30° supplémentaires de sorte que le segment n° 7 soit à l'horizontale. - Sécuriser de nouveau les segments du rotor contre toute rotation intempestive dans les deux sens en N.º...
  • Page 34 Instructions de montage Montage du segment de rotor n° 12 Le montage du dernier segment n° 12 est en principe simi- laire à celui des segments de rotor précédents - étapes 1 et N° 1 - Démonter les 2 boulons M8x25 pos. 10 - Démonter les 2 vis d'ajustage M8x30 pos.
  • Page 35 Instructions de montage Étape 3 Desserrer la sécurité du rotor, de sorte que ce dernier puisse tourner librement. - Mettre les boulons manquants M8x30 et M8x25 du dernier segment en place et les serrer. - En serrant graduellement et uniformément la bague de serrage et tapotant sur l'enveloppe, l'interstice diminue et les segments de rotor s'alignent entre eux, pré- sentant ainsi une assise correcte.
  • Page 36: Montage De La Tôle D'habillage, Réglage Du Joint

    Instructions de montage Montage du couvercle Le moyeu du rotor est doté d'un graisseur M6 Pos. 24 pour le graissage d'ap- Attention point des paliers. central Le couvercle présente une ouverture avec bouchon amovible en plastique don- nant accès au graisseur. Le bouchon amovible en plastique doit coïncider avec la position du graisseur ! - Monter le couvercle pos.
  • Page 37: Montage De La Courroie D'entraînement

    Instructions de montage Montage de la courroie - Placer la courroie d'entraînement pos. 29 sur le rotor et la poulie du moteur, mesu- rer la longueur requise. Pour ce faire, fixer une extrémité de la courroie sur le rotor d'entraînement à...
  • Page 62 3065280_201804...
  • Page 63 3065280_201804...

Table des Matières