Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STANDMIXER SSM 550 D1
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
FRULLATORE
Istruzioni per l'uso
IAN 100484
BLENDER
Mode d'emploi
BLENDER
Operating instructions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 100484

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Page 15 - 12 -...
  • Page 16 SOMMAIRE PAGE Introduction Usage en bonne et due forme Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques techniques Instructions relatives à la sécurité Déballage Installation Utilisation Remplir et monter le bol mixeur....................17 Sélectionner le niveau de vitesse ....................17 Remplissage en marche.........................18 Déposer le bol mixeur ........................18 Remarques utiles Recettes Shake à...
  • Page 17: Introduction

    Blender Accessoires fournis Vérifiez après déballage que toutes les pièces sont Introduction fournies. Les accessoires fournis sont les suivants : 1 x bloc moteur avec cordon d'alimentation Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel et fiche secteur appareil. 1 x bol mixeur avec le couteau monté Vous avez choisi un produit de grande qualité.
  • Page 18: Instructions Relatives À La Sécurité

    Instructions relatives à la sécurité Pour éviter tout accident corporel résultant d'un choc électrique : • Veillez à ne pas immerger le bloc moteur, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur dans l'eau ou tout autre liquide. • Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces sèches, et jamais à l'extérieur ou dans un environnement humide.
  • Page 19 Pour éviter les risques d'accident et de blessures : • Ne mettez jamais les doigts dans le bol mixeur. Les lames sont extrêmement tranchantes ! • N'ouvrez pas le couvercle lorsque l'appareil est en marche. Dans le cas contraire, les morceaux d'aliments risquent d'être projetés à toute vitesse. •...
  • Page 20: Déballage

    Déballage Utilisation • Retirez tous les éléments d’emballage ou films de Avertissement ! protection de l’appareil. Conservez l’emballage, Le moteur s'arrête dès que le bol mixeur est retiré pour pouvoir entreposer ou expédier l’appareil du bloc moteur . On risque alors de ne pas voir en toute sécurité, par ex.
  • Page 21: Remplissage En Marche

    ➩ Déposer le bol mixeur Réglez le commutateur sur ... – la position 1-3 Lorsque les aliments sont prêts : ➩ pour les aliments liquides ou semi-solides pour Réglez à nouveau l’interrupteur en position mélanger, mettre en purée et malaxer arrêt ("OFF")et débranchez la fiche secteur.
  • Page 22: Recettes

    Recettes Mix tropical 125 ml de jus d'ananas Shake à la banane 60 ml de jus de papaye 2 bananes 50 ml de jus d'orange env. 2 c-à-s de sucre (selon le degré de maturité des 1/2 petite boîte de pêches au sirop dans leur jus bananes et les préférences personnelles) 125 ml de glaçons 1/2 l de lait...
  • Page 23: Shake Hawaii

    Remarque Shake Hawaii 4 bananes Recettes sans garantie. Toutes les indications relati- 1/4 l de jus d'ananas ves aux ingrédients et aux préparations sont des 1/2 l de lait valeurs d'orientation. Complétez ces propositions 2 c-à-s de miel de recette avec vos expériences personnelles. 1/4 l de rhum Remarque Pelez les bananes et réduisez-les en purée à...
  • Page 24: Nettoyage Du Bloc Mixeur

    Nettoyage du bloc mixeur Si vous n'arrivez pas à enlever les saletés, retirez de ➩ Nettoyez le bol mixeur uniquement avec une la pièce de verre du bol mixeur la pièce plastique brosse vaisselle manche long afin de ne pas sous le bol mixeur avec les lames vous blesser sur les lames...
  • Page 25: Nettoyage Du Bloc Moteur

    Mise au rebut Attention ! Manipulez les lames avec précaution. Elles sont très tranchantes. Risque de blessures ! L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce ➩ Nettoyez soigneusement les pièces à l'eau produit est soumis à la directive additionnée de produit à...
  • Page 26: Importateur

    Toutes réparations sur- venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge. Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 100484 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100484 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à...
  • Page 27 - 24 -...
  • Page 39 - 36 -...

Ce manuel est également adapté pour:

Ssm 550 d1

Table des Matières