SOMMAIRE Votre nouveau téléphone portable ......8 Chère cliente, cher client, .....8 Contenu ............8 Consignes préalables ......9 Consignes de sécurité ......9 Consignes importantes sur les batteries et leur recyclage ........14 Consignes importantes pour le traite- ment des déchets .........15 Déclaration de conformité ....16 Notes explicatives sur les points de menu ............17 Description du produit ....19...
Page 4
Touches et commandes ....24 Allumer ..........27 Écran principal ......... 28 Réglage de la date et de l'heure ..29 Téléphoner ........32 Appeler un interlocuteur ....32 Répertoire téléphonique ....35 Ajouter un nouveau contact .... 35 Chercher un contact enregistré ..37 Éditer un contact ........
Page 5
Fonction SOS (Garantruf®) ....47 Réglages ........... 58 Paramètres SOS ........58 Paramètres du téléphone ....58 Date et heure ........58 Langue ..........58 Mode de saisie favori ....59 Écran ........... 60 Pro ls utilisateurs ......... 61 Numérotation rapide (ou abrégée) 63 Verrouillage des fonctions ....
Page 6
Paramètres d'appel ......70 A cher/masquer son propre numéro Appel en attente ......71 Transfert d'appel ......71 Blocage d'appels ......72 Appels sortants....73 Appels entrants ....74 Modi er le mot de passe de blocage d'appels ....74 Radio FM ...........75 Recherche automatique de canaux 75 Liste des canaux ........
Page 7
Supprimer une entrée ....84 A cher une certaine date ..85 Jour actuel ........85 A chage Semaine ......86 Calculatrice ..........86 Lampe de poche ........87 Caractéristiques techniques ..88...
VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE PORTABLE Chère cliente, cher client, nous vous remercions d'avoir choisi ce télé- phone portable grandes touches, facile à utiliser, qui vous assiste en cas d'urgence sans vous encombrer de fonctions inutiles. Sur simple pression d'un bouton, il appelle jusqu'à...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garan- tie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
Page 10
Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide. • N'exposez pas l'appareil à la lumi- ère directe du soleil pendant une péri- ode de temps prolongée.
Page 11
être alimenté par la batterie adaptée et le bloc d'alimentation fourni. Toute autre utilisation peut être dangereuse. • N'utilisez pas le téléphone portable à proximité de stations service ou de dépôts de carburants, dans des usi- nes de produits chimiques, dans des lieux où...
Page 12
à maintenir une distance de sécurité su sante entre l'appareil et toute per- sonne pourvue d'un stimulateur cardi- aque. En cas de doute ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimula- teur cardiaque ou à votre médecin. • Les personnes équipées d'un stimula- teur cardiaque doivent respecter une distance de sécurité...
Page 13
dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non- respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modi cation et d'erreur ! NOTE : Lors d’un voyage en avion, nous recommandons de placer l'appareil tout au fond de votre valise et d'éviter de le mettre dans un bagage à...
Consignes importantes sur les batteries et leur recyclage Les batteries usagées ne doivent PAS être jetées dans la poubelle de déchets ména- gers. La législation oblige aujourd'hui chaque consommateur à jeter les batteries usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet e et. Vous pouvez déposer vos batteries dans les déchetteries municipales et dans les lieux où...
rechargeables. Attention : risque d'explosion ! • Retirez les batteries de l’appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié...
Déclaration de conformité La société PEARL déclare ce produit PX-3868 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2014/53/UE, Sebastien Metz, Service Qualité La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à...
Notes explicatives sur les points de menu Dans de nombreux chapitres, vous trou- verez au début du texte l'ensemble des étapes qui vous permettent d'accéder au point de menu présenté. Pour a cher le point de menu, suivez ces étapes de gau- che à...
Page 18
Cette série d'étapes signi e : 1. Appuyez sur la touche [LSK] pour a - cher le menu principal. 2. Sélectionnez le sous-menu Paramètres à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK]. 3. Sélectionnez le point de menu Paramètres du téléphone à...
MISE EN MARCHE Insérer une carte SIM Déballez le téléphone portable et ses accessoires et libérez toutes les pièces de leur matériau d'emballage. Retournez le téléphone portable, insé- rez votre ongle dans la fente du comparti- ment à batterie et détachez délicatement la coque arrière.
Charger la batterie Avant d'utiliser votre téléphone pour la pre- mière fois, vous devez charger complète- ment la batterie. Vous pouvez le faire en utilisant soit la coque de chargement fournie, soit le port micro USB ATTENTION ! La prise de courant à laquelle est branché...
TOUCHES ET COMMANDES Le contrôle de votre téléphone portable se fait par les boutons en haut du clavier. Boutons de navigation • Les boutons de navigation remplissent plusieurs fonctions. Dans le menu, ils vous permettent d'e ectuer vos sélec- tions. Pour cela, appuyez sur le bouton qui indique la direction vers laquelle vous voulez orienter la sélection.
Page 25
menu principal dans la fenêtre princi- pale. Il vous permet en outre de con- rmer vos sélections ou d'a cher les options avancées d'un point de menu. Touche [RSK] La touche [RSK] se trouve à gauche, direc- tement sous l'écran. •...
Page 26
Bouton d'appel Le bouton d'appel se trouve directement sous la touche [LSK]. • Ce bouton vous permet de répondre à un appel entrant ou d'appeler un numéro saisi. • Pour a cher les derniers numéros appe- lés a n de les rappeler sans saisir de numéro, appuyez sur ce bouton dans la fenêtre principale.
ALLUMER Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'a che à l'écran. Le téléphone se connecte alors automatiquement au réseau de votre opérateur. NOTE : Si vous utilisez une nouvelle carte SIM, vous devrez certainement e ectuer les premiers réglages sur la carte.
ÉCRAN PRINCIPAL L'écran principal s'a che immédiatement après l'allumage du téléphone. Vous pou- vez accéder aux fonctions du téléphone à partir de cet écran.
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE Avant de commencer à utiliser votre télé- phone, vous devriez tout d'abord régler la date et l'heure. Réglez la date et l'heure après avoir allumé votre téléphone pour la première fois puis à chaque fois que la batterie a été retirée puis réinsérée.
Page 30
Menu principal Paramètres du télé- phone Date et heure Régler la date et l'heure • Saisissez l'heure actuelle à l'aide du cla- vier puis passez au champ de saisie suivant à l'aide du bouton de naviga- tion [▼]. •...
Page 31
appuyez sur [LSK] pour enregistrer ces données. Date et heure Avec fuseau horaire Activez ou désactivez la fonction fuseau horaire.
TÉLÉPHONER Appeler un interlocuteur • Saisissez le numéro de téléphone souhaité à l'aide du clavier ou a chez un numéro du répertoire téléphonique (Nom contact souhaité). • Pour e acer un chi re saisi par erreur, appuyez sur la touche [RSK]. •...
Page 33
Recomposition automatique Vous pouvez rappeller un numéro déjà composé : Menu principal Centre d'appels Historique des appels Numéros composés Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche d'appel pour lancer la recomposition automatique.
Page 34
con rmez avec la touche [LSK]. Votre por- table compose le numéro attribué au chif- fre sur lequel vous avez appuyé.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Ici, vous pouvez confortablement gérer, regrouper ou rechercher vos contacts et numéros de téléphone. NOTE : Si vous enregistrez des contacts sur la carte SIM, il se peut que vous ne disposiez pas de tous les champs de saisie et options de gestion décrits dans le présent mode d'emploi.
Page 36
1. Saisissez le nom du contact à l'aide du clavier. NOTE : Pour modi er le mode de saisie de texte, appuyez sur la touche [#] (voir Modes de saisie favoris ). Les modes de saisie avec saisie automa- tique sont reconnaissables à l'icône blanche gurant à...
NOTE : Vous pouvez aussi enregistrer des numéros de téléphone directement à partir de l'historique des appels Menu principal Centre d'appels Historique des appels Chercher un contact enregistré 1. Pour a cher votre répertoire télépho- nique, appuyez sur la touche [RSK]. 2.
Éditer un contact Si le nom ou le numéro d'un contact a changé, vous pouvez très facilement modi- er les données correspondantes dans votre liste des contacts. 1. A chez le contact souhaité (voir Rechercher un contact enregistré), puis appuyez sur la touche [LSK] pour a - cher le menu d'options.
Supprimer un contact Il est très facile de supprimer les contacts devenus inutiles. 1. A chez le contact souhaité (voir Rechercher le contact enregistré), puis appuyez sur la touche [LSK] pour a - cher le menu d'options. 2. Sélectionnez l'option Supprimer à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK].
2. Sélectionnez l'option Copier à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK]. 3. Sélectionnez l'emplacement vers lequel le contact doit être copié (Vers le télé- phone / Vers la carte SIM) puis con r- mez avec la touche [LSK+]. Le contact est copié.
NOTE : Désormais, les SMS peuvent être envoyés même aux téléphones tra- ditionnels. Lorsque la connexion du destina- taire ne dispose pas des moyens techniques pour représenter les SMS, ceux-ci sont lus par le centre de services de l'expéditeur Ce ser- vice n'est cependant pas proposé...
au message ou de le transmettre, d'appeler l'expéditeur, de supprimer le message, de supprimer tous les message de ce numéro ou d'enregistrer le numéro de l'expéditeur dans votre répertoire téléphonique. Écrire un SMS Menu principal Messages Écrire un 1.
Page 43
NOTE : Vous pouvez aussi envoyer un même SMS à plusieurs destina- taires. Remontez à l'aide des bou- tons de navigation et ajoutez un destinataire. 4. Sélectionnez le destinataire à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK] pour a cher le menu d'options.
Brouillons SMS Menu principal Messages Brouillons Ici vous trouvez les messages que vous avez enregistrés après les avoir écrits À partir du menu d'options (bouton [LSK]), vous pouvez visualiser, envoyer ou suppri- mer individuellement ces textos, supprimer tous les messages d'un même numéro ou supprimer tous les brouillons.
À partir du menu d'options (bouton [LSK]), vous pouvez visualiser, transmettre ou sup- primer individuellement ces textos, suppri- mer tous les messages d'un même numéro ou tout supprimer. Paramètres SMS Menu principal Messages Paramètres • SIM : éditez les paramètres SMS de votre carte SIM.
Page 46
envoyés doivent être enregistrés (Activé) ou non (Désactivé). • Lieu d'enregistrement Utilisez la touche [#] pour préciser l'emplacement de mémoire que vous souhaitez pour enregistrer vos SMS (SIM / Téléphone+).
FONCTION SOS GARANTRUF® Ce point de menu vous permet d'e ectuer tous les réglages concernant les appels d'urgence (fonction Garantruf®). Activer/Désactiver la fonction Pour activer ou désactiver la fonction d'appel d'urgence Garantruf®, ouvrez Statut et sélec- tionnez soit Désactivé pour désactiver la fonction (les appels d'urgence ne sont alors pas passés lorsque vous appuyez sur le bou- ton SOS), soit Activé...
Page 48
ATTENTION ! Assurez-vous que ces numéros sont valides et que les person- nes sont facilement joignables, si possible à tout moment. Les contacts qui ne sont joignab- les que rarement ou seulement à certains moments de la jour- née ne sont pas adaptés pour cette liste ! Utilisez en priorité...
Page 49
Pour enregistrer votre entrée nouvelle ou modi ée, quittez la modi cation en choisis- sant Enregistrer dans le menu Options. En cas de faute de frappe lors de la saisie, vous pouvez e acer le dernier chi re a ché à...
Page 50
SMS d'appel d'urgence (Garantruf®) ATTENTION ! Vous allez créer ici le SMS d'urgence qui sera envoyé auto- matiquement à tous les contacts de votre liste d'appels d'urgence, dans le cas où ces personnes ne prennent pas l'appel et ne con- rment donc pas en appuyant sur le bouton 1 (le système véri- e ainsi qu'il ne s'agit pas d'un...
Page 51
à l'aide du pavé numérique et du clavier (8). Vous pouvez également supprimer d'abord tout le texte avec le bouton RSK, puis le réé- crire complètement avec vos indications personnelles. Le texte du SMS doit être construit selon le schéma suivant : "Prénom, nom, rue, n°, code postal (ville), numéro de téléphone mobile, a déclenché...
Page 52
Réglage du numéro d'urgence Dans Numéro d'appel d'urgence, vous pou- vez modi er le numéro d'appel d'urgence prédé ni par défaut. ATTENTION ! Le numéro d'appel d'urgence 112 est réglé par défaut. Vous pouvez à tout moment le rem- placer par un autre numéro de téléphone d'urgence.
Page 53
Si vous souhaitez modi er le numéro de téléphone d'urgence, ouvrez Numéro d'appel d'urgence, e acez le numéro à l'aide du bouton LSK, et saisissez le nouveau numéro de téléphone d'urgence à l'aide du pavé numérique. Appuyez ensuite sur le bouton LSK pour sauvegarder.
Page 54
ces informations auprès des autorités com- pétentes du pays dans lequel vous vous trou- vez, ou bien auprès du Ministère des A aires Étrangères. Maintenance à distance SMS La fonction "Maintenance à distance SMS" vous permet de modi er à distance les numéros de téléphone dans la liste des contacts d'urgence Garantruf®, le numéro d'appel d'urgence o ciel, ainsi que le texte...
Page 55
Réglages via la fonction "Maintenance à distance SMS" Commande SMS Fonction *#1#numéro de télé- 1. Entrer le contact phone# Garantruf® *#2#numéro de télé- 2. Entrer le contact phone# Garantruf® *#3#numéro de télé- 3. Entrer le contact phone# Garantruf® *#4#numéro de télé- 4.
Page 56
Remplacez à chaque fois la mention "numéro de téléphone" par les chi res du numéro de téléphone souhaité, et la men- tion "Texte SMS" par le texte que vous souhaitez envoyer pour le SMS d'appel d'urgence Garantruf®. Depuis un autre téléphone mobile, envoyez la commande SMS souhaitée au numéro de téléphone de votre téléphone mobile XL-915 V2 (sur lequel la fonction Maintenance à...
Page 57
EXEMPLE : Envoyez un SMS comportant le texte suivant au téléphone XL-915 V2 afi n de modifi er le deuxième et le quatrième contact sur la liste des contacts d'urgence :*#2#numéro de téléphone#4#numéro de téléphone# NOTE : Veillez à respecter la longueur maximale pour un SMS.
RÉGLAGES Menu principal Paramètres Paramètres SOS Voir Fonction SOS. Paramètres du téléphone Menu principal Paramètres Paramètres du téléphone Date et heure Voir chapitre Régler la date et l'heure. Langue Menu principal Paramètres Paramètres du téléphone Langue Sélectionnez la langue souhaitée à...
Mode de saisie favori Menu principal Paramètres Paramètres du téléphone Mode de saisie Appuyez sur la touche [LSK] et sélecti- onnez à l'aide des boutons de navigation votre mode de saisie favori (qui deviendra le mode de saisie par défaut de votre télé- phone portable).
• Intelli. abc : minuscules avec reconnais- sance automatique des mots (anglais, français) • ABC : majuscules, saisie manuelle • abc : minuscules, saisie manuelle Écran Menu principal Paramètres Paramètres du téléphone A chage FOND D'ÉCRAN 1. Précisez à l'aide des boutons de naviga- tion si vous souhaitez un fond d'écran standard (Système) ou une image enre- gistrée sur votre carte SIM (Personna-...
RÉTROÉCLAIRAGE LCD À l'aide de la touche [*] (réduire) et de la touche [#] (augmenter), réglez les valeurs souhaitées sur le diagramme à barres. Pour passer à la barre suivante, utilisez les bou- tons de navigation. Appuyez sur la touche [LSK] pour enregistrer vos réglages.
Page 62
• Activer : active le pro l sélectionné. • Modi er : a che le menu de con guration du pro l. Sélectionnez un réglage à l'aide des bou- tons de navigation puis appuyez sur la tou- che [LSK] pour a cher le menu d'options. Sélectionnez Modi er puis appuyez sur la touche [LSK] pour a cher les options de réglage.
Numérotation rapide (ou abrégée) Menu principal Paramètres Numérotation rapide La numérotation rapide vous épargne la saisie ou la recherche fastidieuse de numéros de téléphone fréquemment utili- sés. Attribuez simplement aux boutons 2-9 les numéros de téléphone correspondants. NOTE : Vous ne pouvez attribuer aux bou- tons que des numéros de téléphone de votre répertoire téléphonique.
4. Sélectionnez le contact souhaité puis appuyez sur la touche [LSK] pour l'enregistrer en tant que numéro rapide. 5. Pour supprimer un contact de la liste des numéros rapides, sélectionnez celui-ci à l'aide des boutons de naviga- tion, appuyez sur la touche [LSK], sélec- tionnez Supprimer puis con rmez avec la touche[LSK].
verrouiller les fonctions. Appuyez sur la touche [RSK] puis con rmez l'action avec la touche [LSK]. Les points de menu ne sont plus a chés. Vous pouvez annuler le ver- rouillage à tout moment à partir du menu de con guration. Procédez comme pour le verrouillage, mais en décochant les points de menu au lieu de les cocher.
Paramètres réseau Menu principal Paramètres Réseau 1. Sélectionnez un point de menu à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK] pour a cher le menu d'options. 2. Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK].
Page 67
• Verrouillage code PIN : Activez ou désactivez le verrouillage PIN de votre carte SIM. Pour con rmer votre réglage, saisissez le code PIN puis appuyez sur la touche [LSK]. • Modi er le code PIN Saisissez l'ancien code PIN puis appuyez sur la touche [LSK].
NOTE : Vous trouverez les informations rela- tives à vos codes PIN dans les docu- ments de votre opérateur mobile. Sécurité mobile Menu principal Paramètres Paramètres de sécurité Sécurité mobile NOTE : Le code de verrouillage réglé par défaut est 0000.
• Modi er le code de verrouillage : modi ez le code de verrouillage du télé- phone. Saisissez le code de verrouillage souhaité à l'aide du clavier puis appuyez sur la touche [LSK]. Saisissez ensuite le nou- veau code de verrouillage puis appuyez sur la touche [LSK].
Restaurer les paramètres par défaut Menu principal Paramètres Paramètres de sécurité Réinitialiser Saisissez le code de verrouillage du télé- phone (voir Sécurité mobile) puis appuyez deux fois sur la touche [LSK]. Paramètres d'appel Menu principal Centre d'appels Paramètres d'appel A cher/masquer son propre numéro Menu principal ...
Appel en attente Menu principal Centre d'appels Paramètres d'appel Appel en attente « Appel en attente » désigne un signal acoustique di usé lorsque vous recevez un appel entrant alors que vous êtes déjà en ligne. Précisez à l'aide des boutons de navigation si vous souhaitez que cette fonction soit activée (Activer) ou désactivée (Désacti- ver) puis con rmez votre sélection avec la...
Sélectionnez l'action souhaitée (Activer / Désactiver) puis con rmez avec la touche [LSK]. Sélectionnez Annuler tous les transferts puis appuyez sur la touche [LSK] pour annuler en une seule fois tous les transferts d'appel. NOTE : Pour véri er à l'intérieur d'un menu si un transfert d'appel est activé...
NOTE : Pour annuler en une seule fois tous les blocages activés, sélectionnez Tout annuler, appuyez sur la touche [LSK] , saisissez le mot de passe pour le blocage d'appels puis appuyez à nouveau sur [LSK]. Appels sortants Menu principal Centre d'appels Paramètres d'appel ...
Appels entrants Menu principal Centre d'appels Paramètres d'appel Blocage d'appels Appels entrants Sélectionnez à l'aide des boutons de navi- gation le type d'appels que vous souhaitez bloquer, puis appuyez sur la touche [LSK]. Activez ou désactivez le blocage (Activer) ou (Désactiver) puis con rmez avec la tou- che [LSK].
RADIO FM Menu principal Multimedia Radio • Pour passer au canal précédent ou suivant, appuyez sur les boutons de navigation. • Appuyez sur [*] pour baisser le volume et sur [#] pour le monter. • Appuyez sur la touche [LSK] pour a - cher le menu d'options.
2. Sélectionnez un canal libre, appuyez sur la touche [LSK] puis sélectionnez Editer. 3. Appuyez sur la touche [LSK] pour a - cher le menu d'édition. 4. Passez aux champs de saisie à l'aide des boutons de navigation. 5. Saisisseez nom et fréquence du canal à...
Musique d'arrière-plan Musique d'arrière-plan signi e que la radio reste allumée même lorsque vous avez quitté le menu Multimédia. 1. A chez le menu d'options, sélection- nez Paramètres à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK]. 2.
AUTRES APPLICATIONS Réveil Menu principal Outils Réveil Vous pouvez régler jusqu'à 5 alarmes di érentes. 1. Sélectionnez une alarme à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK]. 2. Pour activer ou désactiver l'alarme, sélectionnez le champ de saisie Statut à...
Page 79
navigation puis appuyez sur la touche [LSK] pour a cher le menu d'options. Sélectionnez Sélectionner à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK]. Sélectionnez la fré- quence de répétition souhaitée (Une fois, Tous les jours, Jours) à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK].
Sélectionnez le point Sélectionner puis appuyez sur la touche [LSK]. Sélection- nez à l'aide des boutons de navigation la sonnerie de réveil souhaitée (la son- nerie indiquée par le curseur retentit). Appuyez sur la touche [LSK] pour enre- gistrer votre sélection. 7.
A chage Menu principal Outils Calendrier Options Aperçu A che les entrées du jour sélectionné dans le calendrier. Appuyez sur la touche [LSK] pour ajouter des entrées au jour sélecti- onné (voir Ajouter un événement). Toutes les entrées Menu principal ...
Page 82
1. Appuyez sur la touche [LSK], sélection- nez Editer puis appuyez à nouveau sur la touche [LSK]. 2. Saisissez l'objet de l'événement à l'aide du clavier (par ex. Anniversaire, Rendez- vous, etc.). 3. Appuyez sur la touche [LSK], sélection- nez Terminé, puis con rmez avec la tou- che [LSK].
Page 83
rappel d'événement cesse. 7. Passez au champ de saisie suivant à l'aide des boutons de navigation puis saisissez à l'aide du clavier la date à laquelle vous souhaitez que le rappel d'événement cesse. 8. Passez au champ de saisie suivant (Type) à...
Page 84
(Répétition) à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [LSK] pour a cher le menu d'options. Sélectionnez Sélectionner puis appuyez sur la touche [LSK]. Sélectionnez la fré- quence de répétition souhaitée puis appuyez sur la touche [LSK]. Saisissez (ou non) les informations souhaitées puis appuyez sur la touche [LSK].
NOTE : Les événements qui se répètent (par ex. chaque semaine, chaque année) ne sont pas révolus lorsque leur date de début se situe dans le passé. A cher une certaine date Menu principal Outils Calendrier Options Aller à la date Saisissez la date souhaitée à...
A chage Semaine Menu principal Outils Calendrier Options A chage Semaine Appuyez sur la touche [LSK] pour a cher la semaine de calendrier en cours. Calculatrice Menu principal Outils Calculatrice Saisissez un chi re à l'aide du clavier. Sélec- tionnez un signe à...
Lampe de poche Faites glisser vers le bas le bouton de la lampe de poche situé sur le côté gauche de votre téléphone portable pour l'allumer, ou faites-le glisser vers le haut pour l'éteindre.