Page 1
D00960800B UX - 3 Pi Universal Player OWNER’S MANUAL ....MANUEL DU PROPRIÉTAIRE . . .
Page 52
Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil Esoteric. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Avant utilisation ........53 Réglages .
Avant utilisation (1) Contenu de l’emballage < Ne placez pas l’appareil sur l’amplificateur/récepteur. Veuillez vérifier que les accessoires suivants se trouvent dans < N’ouvrez pas l’appareil car cela pourrait endommager les l’emballage après l’avoir ouvert. circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger a pénétré...
Avant utilisation (2) Positionnement de l’appareil Changement du système couleur (NTSC/PAL) De l’acier d’outillage durci de haute qualité est employé pour Si vous constatez une déformation de l’image ou les pieds à pointe, qui sont fermement attachés à la base du l’impossibilité...
à une visualisation domestique ou limitée, sauf autorisation autre de Macrovision Corporation. La rétro- ingénierie et le désassemblage sont interdits. Le lecteur UX-3 Pi utilise six convertisseurs N/A avec traitement Pour l’Europe de haute qualité en 14 bits à 216 MHz pour la sortie vidéo. Ce Mise au rebut de votre ancien appareil type de convertisseur, l’ADV7324, emploie une nouvelle...
Disques Types de disques lisibles par ce système Code de zone des DVD vidéo Les lecteurs de DVD et les disques sont conçus avec des codes de Ce lecteur peut lire les disques portant n’importe lequel des zone qui déterminent les pays dans lesquels un disque peut être logos suivants : lu.
être correctement reproduits par ce lecteur. Si vous utilisez de sources de chaleur comme des radiateurs ou des appareils tels disques dans cet appareil, TEAC ESOTERIC COMPANY ne électriques producteurs de chaleur. pourra être tenu pour responsable d’aucune conséquence et ne garantit pas la qualité...
Connexion à un téléviseur ATTENTION < Eteignez tous vos équipements avant de faire des connexions. < Lisez les instructions accompagnant chaque élément que vous désirez utilisez avec cet appareil. < Veillez à bien insérer chaque fiche. Pour éviter le bruit et les ronflements, ne regroupez pas les câbles de signaux et les câbles d’alimentation électrique ou les câbles d’enceintes.
Prise D1/D2 et format de signal (NTSC/PAL) Prise de sortie vidéo/audio HDMI Utilisez un câble HDMI du commerce pour relier l’appareil à 480i/576i 480p/576p un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. (525i/625i) (525p/625p) D1 terminal < Voir pages 79-80 pour plus de détails sur les formats de D2 terminal sortie vidéo HDMI.
Raccordement à un amplificateur, etc. (1) ATTENTION < Eteignez tous vos équipements avant de faire des connexions. < Lisez les instructions accompagnant chaque élément que vous désirez utilisez avec cet appareil. < Veillez à bien insérer chaque fiche. Pour éviter le bruit et les ronflements, ne regroupez pas les câbles de signaux et les câbles d’alimentation électrique ou les câbles d’enceintes.
Prise i.LINK (AUDIO) Prises de sortie audio analogique (2 canaux) L’audio numérique des disques Super Audio CD, DVD vidéo, DVD audio, CD et CD vidéo est sorte par la prise i.LINK Utilisez l’une ou l’autre paire de prises, l’une au format XLR (AUDIO).
Raccordement à un amplificateur, etc. (2) WORD SYNC OUT Générateur Horloge maître Prise murale (G-0s, AZ-1, G-25U, etc.) Connecteur de synchronisation Word Embase de cordon d’alimentation Clock Une fois toutes les autres connexions faites, insérez le cordon d’alimentation secteur fourni dans cette embase, Il permet l’emploi d’une connexion à...
Caractéristiques de la face avant POWER PLAY Utilisez cette touche pour mettre l’appareil sous et hors Utilisez cette touche pour démarrer la lecture. La tension. La circonférence de la touche s’allume à la mise sous circonférence de cette touche se trouve allumée durant la tension de l’appareil.
Comprendre la télécommande LIGHT Les touches blanches de la télécommande s’allument pendant quelque secondes à la pression sur cette touche. Touches numériques Utilisez-les pour sélectionner les plages par numéro, etc. HDMI Utilisez cette touche pour activer/couper la sortie HDMI. VIDEO OFF Utilisez cette touche pour activer/couper toute la vidéo.
Page 65
CLEAR Comment insérer les piles Utilisez cette touche pour effacer les erreurs de saisie, etc. Retirez le capuchon de la télécommande avec un tournevis. Après avoir vérifié la polarité (+/_) des deux piles AA, DISPLAY insérez-les, replacez le capuchon et ses vis. Utilisez cette touche pour changer le mode d’affichage.
Afficheur de la face avant Type de disque Indicateurs de canaux Indique le type de disque chargé. S’illuminent pour montrer quels canaux sont en cours d’utilisation. GROUP Indique que le nombre de groupe d’un disque DVD audio est affiché. S’illumine pour montrer que le GUI est affiché à travers les sorties vidéo.
DVD VCD CD SA-CD DVD-A Lecture (1) Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil. Appuyez à nouveau sur la touche OUVRIR/FERMER (L) pour fermer le tiroir. La circonférence de la touche POWER s’allume à la mise sous tension de l’appareil. Le tiroir se fermera.
DVD VCD CD SA-CD DVD-A Lecture (2) Menu à l’écran Contrôle de lecture de CD vidéo (avec PBC activé) Avec ces disques, les touches numériques peuvent parfois Un menu s’affiche à l’écran quand le DVD ou CD vidéo servir à sélectionner des éléments de menu. chargé...
Pause de la lecture (gel de l’image) Mode de reprise Appuyez sur la touche PAUSE pour mettre en pause la lecture Quand on appuie sur la touche STOP avec un DVD vidéo ou audio. La circonférence de la touche PAUSE s’allume sur ce un CD vidéo, la lecture est interrompue et l’écran affiche lecteur.
DVD DVD-A SA-CD DVD-A Sélection des groupes et des titres Sélection de la zone de lecture Utilisez les touches GROUP/TITLE ( ) de la Il existe deux types de Super Audio CD, les SA-CD ordinaires télécommande pour changer de titre et de groupe sur un qui contiennent de l’audio stéréo à...
DVD VCD CD SA-CD DVD-A DVD VCD CD SA-CD DVD-A Recherche accélérée Lecture en boucle (Repeat) Utilisez la touche REPEAT pour sélectionner le mode de Lors de la lecture, utilisez les touches SCAN (m ou ,) lecture en boucle. Appuyer répétitivement sur la touche pour reculer ou avancer (le son est coupé...
DVD VCD DVD-A Sélection du son Sélection des sous-titres De nombreux DVD comprennent des pistes audio en Utilisez la touche SUBTITLE pour sélectionner les sous- différentes langues, ainsi que des versions stéréo et surround titres du DVD. multicanal de la bande son. Appuyer répétitivement sur cette touche permet de passer en Les CD vidéo permettent de sélectionner les canaux gauche, revue les langues disponibles sur le disque jusqu’à...
Changement d’angle de caméra Atténuation de l’affichage des tous-titres Quand une scène enregistrée sous plusieurs angles est lue, l’icône d’angle apparaît à l’écran. Chaque fois que vous appuyez sur la touche ANGLE alors que l’icône d’angle est affiché, l’angle de prise de vue change. Lors de la lecture des disques DVD vidéo, la touche ANGLE sert à...
DVD VCD Ralenti/image par image Lip sync (Synchronisation labiale) Ralenti Cette fonction vous permet de régler la synchronisation des parties vidéo et audio d’un DVD. Durant la lecture, appuyez sur l’une des touches SLOW ) pour ralentir la lecture dans l’une ou l’autre des Appuyez sur la touche LIP SYNC pour afficher la valeur directions.
DVD VCD CD SA-CD DVD-A DVD VCD CD SA-CD DVD-A Activation/coupure de la vidéo Atténuation de l’afficheur Utilisez la touche VIDEO OFF pour activer/couper la sortie vidéo La luminosité de l’afficheur du lecteur peut être atténuée en vers le téléviseur (moniteur). Il n’est pas nécessaire de couper la fonction de l’environnement dans lequel vous écoutez de la sortie vidéo, mais vous pouvez ressentir une légère amélioration musique ou regardez de la vidéo.
DVD VCD CD SA-CD DVD-A Changement du mode d’affichage Lecture de DVD vidéo (affichage à l’écran) (pas d’affichage) Titre en cours de lecture Temps écoulé du titre en cours Title Chapter Total Elapsed Total Remain 03/37 10:53 140:17 Chapitre en cours Nombre de chapitres Temps restant du de lecture...
Lecture de DVD audio (affichage à l’écran) Super Audio CD/CD/CD vidéo (arrêté, afficheur de l’appareil) (pas d’affichage) Groupe en cours Temps écoulé de la plage en cours Group Track Elapsed Remain Nombre de plages sur le disque Durée totale du disque 02/10 01:50 04:41...
Réglages des filtre numérique, HDMI, 4% DOWN, synchronisation WORD et i.LINK (1) MODE Quand la lecture est arrêtée, appuyez répétitivement Pour quitter le mode de configuration et revenir en sur la touche MODE pour sélectionner le paramètre de affichage normal, appuyez sur la touche MODE autant menu à...
A_DF (Digital Filter ou filtre numérique) HDMI (format de sortie vidéo HDMI) Ce paramètre met en et hors circuit le filtre numérique. Ce paramètre sert à sélectionner les formats de sortie vidéo HDMI. Cette position permet de convertir le signal vers le haut, 480i (NTSC) ou 576i (PAL) jusqu’à...
Réglages des filtre numérique, HDMI, 4% DOWN, synchronisation WORD et i.LINK (2) H_ASP H_DCOL (Deep Color) (HDMI aspect ratio ou rapport d’image) Ce paramètre sert à mettre en et hors circuit la fonction Deep Color qui agit sur la résolution des images sorties par la prise Ce paramètre sert à...
(horloge) de synchronisation lorsque ce lecteur supporté. est relié à l’Esoteric G-Os ou à un autre dispositif similaire qui émet un signal de synchronisation. < L’appareil relié à la prise i.LINK fonctionnera en mode Seules deux positions sont disponibles: ON et OFF.
Réglages (introduction) Si aucun curseur n’est visible à l’écran, l’emploi des touches Allumez l’appareil et le téléviseur (moniteur). gauche et droite permet de changer de menu (les onglets situés en haut de l’écran). Utilisez les touches Haut et Bas pour surligner les paramètres des menus affichés dans les onglets.
Réglages (audio) Réglages de sortie analogique Réglages de sortie numérique [AUDIO q Sortie analogique] [AUDIO q Sortie numérique] 2ch (2 canaux) Les signaux audio à 2 canaux sont émis par les prises AUDIO Les signaux audio sont émis par les prises DIGITAL OUT, i.LINK OUT, ainsi que par les prises i.LINK (AUDIO)* et HDMI**.
Réglages (audio) Contrôle de dynamique audio Réduction à 2 canaux [AUDIO q DRC audio] [AUDIO q Réduction 2 canaux] Analog Out Analog Out Digital Out Digital Out CD Digital Direct CD Digital Direct Audio DRC Audio DRC OFF * Group Playback Group Playback 2ch Down Mix 2ch Down Mix...
Réglages (Vidéo) Réglage vidéo Utilisez les touches haut et bas pour sélectionner le paramètre, et les touches gauche et droite pour changer [VIDÉO q Réglage vidéo] sa valeur. Sharpness Surlignez le paramètre Réglage vidéo et appuyez sur la Règle la netteté de l’image affichée par le moniteur. t ouche ENTER.
Réglages (Vidéo) Réglages (Langue) Réglage de balayage progressif Sélection de langue pour l’audio [VIDÉO q Réglage progressif q Mode progressif] [LANGUE q Langue audio] Audio Language English * Video Adjust Subtitle Language Japanese Progressive Setting Progressive Mode Subtitle Display Other DCDi OSD Language Move...
Sélection de la langue des sous-titres Affichage des sous-titres [LANGUE q Langue des sous-titres] [LANGUE q Affichage des sous-titres] Audio Language Audio Language Subtitle Language English * Subtitle Language Subtitle Display Japanese Subtitle Display ON * OSD Language Other OSD Language Move Return Select...
Réglages (Langue) Liste des codes de langue Langue Code Langue Code Langue Code Japanese (ja) 1001 Guarani (gn) 0714 Pashto, Pushto (ps) 1619 English (en) 0514 Gujarati (gu) 0721 Quechua (qu) 1721 French (fr) 0618 Hausa (ha) 0801 Rhaeto-Romance (rm) 1813 German (de) 0405 Hindi (hi)
Réglages (configuration d’enceintes pour prises i.LINK et HDMI) Utilisez ces menus de configuration Taille des enceintes d’enceintes seulement dans le cas suivant: [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Taille] • Quand la prise i.LINK (AUDIO) ou HDMI est reliée à un amplificateur surround doté...
Réglages (configuration d’enceintes pour prises i.LINK et HDMI) Distance des enceintes Niveau des enceintes [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Distance] [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Niveau] Idéalement, les enceintes doivent être placées de façon à être Utilisez ce paramètre pour régler le niveau relatif des toutes à...
Réglages (Général) Durée de la tonalité de test Formats de sortie numérique [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Test Tone] [GÉNÉRAL q Sortie audio num] Speaker Setting Speaker Setting Size Audio Digital Out Distance (m) Audio Digital Out Dolby Digital Stream * Video Out Level (dB) Video Out...
Réglages (Général/sortie vidéo) 16:9 A employer avec un téléviseur à écran large 16:9. Speaker Setting Audio Digital Out TV Screen 16 : 9 * Video Out S-Video Out S2 * Display Setting Comp. Video Interlace * Parental Lock PL-NT Conv. OFF * Caption OFF *...
Sortie vidéo composantes Ne sélectionnez pas l’option « NTSC > PAL » si le téléviseur branché n’est pas compatible avec le système PAL. [GÉNÉRAL q Sortie vidéo q Comp. Video] Sinon, on ne pourait plus accéder aux affichages de configuration. Si c’est le cas, rétablissez les réglages d’usine Ce réglage permet la sélection de la vidéo entrelacée (voir page 55).
Réglages (Général/écran) Contrôle parental Speaker Setting Speaker Setting Audio Digital Out Audio Digital Out Video Out Video Out Password Set/Change Display Setting On Screen Display ON * Display Setting Level Parental Lock Angle Indicator ON * Parental Lock Country Code Background Black * Move...
Réglage du niveau de protection Pays Code d’entrée Code de pays ARGENTINA 0118 [GÉNÉRAL q Verrou parental q Niveau] AUSTRALIA 0121 AUSTRIA 0120 BELGIUM 0205 Speaker Setting BRAZIL 0218 Audio Digital Out Video Out Password Set/Change CANADA 0301 Display Setting Level CHILE 0312...
Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec cet appareil, veuillez lire ce qui Il n’y a pas de son ou alors d’un niveau très faible. suit et voyez si vous pouvez résoudre le problème vous-même e Vérifiez que l’amplificateur et les enceintes sont connectés avant d’appeler votre revendeur.
Impossible de produire un signal audio numérique à 96 L’image est soudainement étirée quand on ouvre l’écran kHz ou 88,2 kHz. de configuration (Setup). e Vérifiez que la sortie audio numérique est bien réglée sur e Si l’écran de configuration est ouvert durant la lecture d’un «...
i.LINK (IEEE 1394) La liaison i.LINK est aussi connue sous le nom IEEE 1394, une Comment connecter plusieurs appareils norme internationale. compatibles i.LINK Cet appareil est compatible i.LINK (AUDIO). En branchant un appareil compatible i.LINK (AUDIO) à la prise Connexion en guirlande i.LINK (AUDIO) de cette unité...
Caractéristiques Généralités Sortie Audio (Audio analogique) Système ....DVD vidéo, DVD audio, DVD-R/RW, Prises ......Prises XLR (2 canaux) x 1 Vidéo-CD, Super Audio CD et CD Prises RCA (2 canaux) x 1 Alimentation...