Pulvérisateur – Consignes de sécurité de la batterie STIHL AP – Notice d'emploi des chargeurs STIHL AL 101, 300, 500 – Notice d'emploi et textes de l'emballage des accessoires employés – Information de sécurité concernant les batteries STIHL et les produits STIHL à...
français 3 Vue d'ensemble Dispositif de projection 5 Filtre Le filtre retient les fines particules contenues dans le produit phytosanitaire. 6 Tuyau flexible Le tuyau flexible amène le produit phytosanitaire au pistolet. 7 Interrupteur à bascule L'interrupteur à bascule permet la mise en marche et l'arrêt du pulvérisateur.
français 4 Prescriptions de sécurité 10 Levier d'encliquetage Il est nécessaire de lire, de bien comprendre et Le levier d'encliquetage déverrouille la gâchette de de conserver précieusement la Notice d'emploi. commande. Symboles Porter des lunettes de protection et un masque respiratoire.
► Si l'on confie le pulvérisateur ou la batterie à une autre Ce pulvérisateur est alimenté par une batterie STIHL AP. personne : il faut y joindre la Notice d'emploi. Le pulvérisateur STIHL SGA 85 ne convient pas pour les ► S'assurer que l'utilisateur remplit les conditions applications suivantes : suivantes : –...
– Avant de travailler pour la première fois avec le phytosanitaire : changer de vêtements. pulvérisateur, l'utilisateur a reçu les instructions nécessaires, du revendeur spécialisé STIHL ou d'une ► Si l'on travaille à une hauteur supérieure à celle des autre personne compétente.
français 4 Prescriptions de sécurité Aire de travail et voisinage 4.5.2 Batterie AVERTISSEMENT 4.5.1 Pulvérisateur AVERTISSEMENT ■ Les personnes n'intervenant pas dans l'utilisation, les enfants et les animaux ne peuvent pas déceler, ni évaluer ■ Des passants, des enfants ou des animaux ne peuvent les risques liés à...
Pulvérisateur travailler avec le pulvérisateur. Le pulvérisateur se trouve en bon état pour une utilisation en ► Monter des accessoires d'origine STIHL destinés à ce toute sécurité si les conditions suivantes sont remplies : pulvérisateur. – Le pulvérisateur ne présente aucun endommagement.
à l’eau claire pendant 15 minutes au ► Arrêter le travail, retirer la batterie et consulter un moins, puis consulter un médecin. revendeur spécialisé STIHL. ■ Une batterie endommagée ou défectueuse peut dégager ■ À des températures inférieures à 0 °C, l'eau peut geler sur une odeur inhabituelle, de la fumée ou peut brûler.
Page 70
français 4 Prescriptions de sécurité DANGER ■ Si l'on aspire des liquides facilement inflammables ou explosifs, cela risque de causer des incendies et des explosions. Cela peut causer des dégâts matériels et des ■ Les produits phytosanitaires peuvent renfermer des personnes risquent de subir des blessures graves, voire composants nocifs pour les êtres humains, les animaux, mortelles.
français 4 Prescriptions de sécurité DANGER ► Au cours de la manipulation des produits phytosanitaires et pendant le travail avec les produits phytosanitaires, il est interdit de manger, de fumer, ■ Les produits phytosanitaires peuvent renfermer des d'inhaler et de boire. composants nocifs pour les êtres humains, les animaux, les plantes et l'environnement.
français 4 Prescriptions de sécurité Rangement ► Conserver les produits phytosanitaires dans des bidons réglementaires. 4.9.1 Rangement ► Ne pas entreposer les produits phytosanitaires à AVERTISSEMENT proximité de denrées alimentaires, de boissons ou d'aliments pour animaux. ■ Les enfants ne peuvent pas reconnaître et évaluer les ►...
► Si une maintenance ou une réparation du pulvérisateur ► Recharger la batterie comme décrit dans la Notice ou de la batterie s'avère nécessaire : consulter un d'emploi des chargeurs STIHL AL 101, 300, 500. revendeur spécialisé STIHL. 0458-600-9621-A...
français 7 Assemblage du pulvérisateur Affichage du niveau de charge ► Si des signaux sonores sont émis à de courts intervalles pendant 15 secondes : éliminer les dérangements, @ 18.1. Il y a un dérangement à l'intérieur de la batterie. 80-100% 60-80% ►...
français 8 Ajustage du pulvérisateur selon l'utilisateur Montage et démontage de la lance 7.2.1 Montage de la lance ► Fermer la boucle (1) de la sangle pectorale. ► Glisser l'écrou de raccord (3) sur la lance (2). ► Glisser la lance (2) dans le pistolet (1). ►...
français 9 Introduction et extraction de la batterie ► Enfoncer les deux leviers de verrouillage (3). 9 Introduction et extraction de la batterie La batterie (2) est déverrouillée et peut être retirée. 10 Mise en marche du pulvérisateur Mise en place de la batterie 10.1 Mise en marche du pulvérisateur ►...
► Si les DEL ne sont pas allumées continuellement et ne clignotent pas non plus : ne pas utiliser la batterie, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. Il y a un dérangement dans la batterie. 12 Travail avec le pulvérisateur 12.1 Prise en mains et utilisation du pulvérisateur...
► Si la bague d'étanchéité est endommagée : ne pas travailler avec le pulvérisateur, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. ► Remplir le réservoir avec du produit phytosanitaire au maximum jusqu'à la plus haute ligne (3) indiquant le niveau maximal admissible.
français 13 Après le travail ► Pousser le levier d'encliquetage (1) dans la position Réglage du jet à cône plein (A) ► Tourner la buse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée. 12.5 Réglage de la pression de travail et du débit de produit phytosanitaire Réglage du jet crayon (B) ►...
français 14 Transport 14 Transport 14.1 Transport du pulvérisateur ► Arrêter le pulvérisateur, pousser le levier d'encliquetage dans la position et retirer la batterie. ► Vider le réservoir. ► Ranger le dispositif de projection sur les supports (1) du pulvérisateur. 16 Nettoyage 16.1 Nettoyage du pulvérisateur ►...
► Si une maintenance s'avère nécessaire ou si le pulvérisateur est endommagé ou défectueux : consulter ► Arrêter le pulvérisateur et retirer la batterie. un revendeur spécialisé STIHL. ► Enlever le bouchon (1) avec le tamis (2). ► Extraire le filtre (4) du réservoir (3).
Le niveau de charge de la ► Recharger complètement la batterie comme décrit démarre pas à la couleur verte et batterie est insuffisant. dans la Notice d'emploi des chargeurs STIHL mise en circuit. une séquence de AL 101, 300, 500. 4 longs signaux sonores est audible.
Page 83
Le temps de La batterie n'est pas ► Recharger complètement la batterie comme décrit fonctionnement du complètement rechargée. dans la Notice d'emploi des chargeurs STIHL pulvérisateur est trop AL 101, 300, 500. court. La durée de vie de la ► Remplacer la batterie.
Page 84
français 18 Dépannage Défaut DEL sur la Cause Remède batterie et signaux sonores sur le pulvérisateur La forme du jet de La buse est obstruée. ► Nettoyer la buse. pulvérisation a La buse est usée. ► Remplacer la buse. changé. Le produit Le collier du tuyau flexible ►...
EN 60335-2-41, EN ISO 19932-1, EN ISO 19932-2 et responsabilité quant à leur utilisation. EN ISO 12100. Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des Conservation des documents techniques : accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung.
23 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs STIHL est tenu de reprendre ces textes mot à mot. courant avec des outils électroportatifs munis d'une mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de Les consignes de sécurité indiquées au paragraphe courant appropriées réduisent le risque de choc...
français 23 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs des médicaments. Un moment d'inattention lors de avec cet outil électroportatif, après l'avoir fréquemment l'utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner de utilisé. En quelques fractions de seconde, une négligence graves blessures de personnes. ou un manque d'attention peut entraîner un accident causant de graves blessures.
français 23 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs g) Utiliser les outils électroportatifs, les outils de travail etc. e) Ne pas utiliser un accumulateur endommagé ou ayant conformément à ces instructions. Tenir compte subi une modification quelconque. Des accumulateurs également des conditions de travail et du travail à...