Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR poêLES à pELLET
FR
DEBBY
MADE
IN
ITALY
design & production
004280240 - Rev.000
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extraflame DEBBY

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR poêLES à pELLET DEBBY MADE ITALY design & production 004280240 - Rev.000...
  • Page 3: Table Des Matières

    AIR COMbURANT ............................................10 SYSTÈME D'ÉVACUATION DES FUMÉES ....................................10 MoNtAge SoRtIe FuMéeS SupéRIeuRe ............................11 MoNtAge SoRtIe FuMéeS ARRIÈRe ............................... 12 détAILS deBBY ....................................13 poSItIoNNeMeNt du poêLe ................................14 NoteS pouR Le FoNctIoNNeMeNt coRRect ..........................14 FUSIbLE ................................................14 RÉINITIALISATION DU THERMOSTAT DE SÉCURITÉ À bULbE ...........................14 peLLet et chARgeMeNt ..................................
  • Page 4 it - AttENZiONE tASSAtiVO EN - WArNiNg PrimA di mOVimENtArE lA StufA BEfOrE hANdliNg thE StOVE, thE tOgliErE il riVEStimENtO iNdicAtO cOVEriNg iNdicAtEd muSt BE rEmOVEd PEr EVitArE dANNi. tO AVOid dAmAgE. fr - AttENtiON imPÉrAtif dE - AchtuNg Pflicht AVANt dE dÉPlAcEr lE POêlE, rEtirEr BEVOr dEr OfEN BEWEgt Wird, muSS diE lE rEVêtEmENt iNdiquÉ...
  • Page 5: Mises En Garde

    Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
  • Page 6 L’APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANGERS INHÉRENTS.L'UTILISATION DU GÉNÉRATEUR PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ NE LES SURVEILLE ET LES INSTRUISE. Š...
  • Page 7: Entretien Ordinaire

    GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIE, CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ. Š EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMÉE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS. Š CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME INCINÉRATEUR DE DÉCHETS.
  • Page 8: Installation

    InstallatIon GÉnÉralItÉs  Les branchements évacuation des fumées et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié qui doit délivrer une attestation de conformité d'installation selon les normes nationales. L'installateur doit remettre au propriétaire ou à la personne qui le représente, conformément à la loi en vigueur, la déclaration de conformité...
  • Page 9: Évacuation Des Fumées

    En présence d'appareils à gaz de type B à fonctionnement intermittent, non destinés au chauffage, il faut effectuer une ouverture d'aération et/ou de ventilation. Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes : Š être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc., sans en réduire la section utile nette ; Š...
  • Page 10: Installation Hermétique

    installation hermétique Le générateur est un produit totalement étanche par rapport au milieu d'installation ; cela signifie qu'il est idéal pour les maisons passives car il ne prélève pas l'air présent dans les habitations. air comburant Pour respecter l'herméticité du poêle, le tuyau de raccordement de l'air comburant (combustion) doit être raccordé directement à l'extérieur à...
  • Page 11: Montage Sortie Fumées Supérieure

    Montage SoRtIe FUMÉeS SUpÉRIeURe 1. Enlever le cache. 2. Insérer le conduit de fumées (non fourni). FRANCAIS...
  • Page 12: Montage Sortie Fumées Arrière

    Montage SoRtIe FUMÉeS aRRIÈRe 1. Enlever le panneau à l’arrière (A) et découper le trou pour la 2. Enlever la vis (A) et le carter (B). sortie arrière (B). 3. Enlever les vis, le raccord femelle (A) et le cache (B). 4.
  • Page 13: Détails Debby

    DétAIls DEBBY Entrée thermostat Sortie air ambiant Carte radio / urgence supplémentaire Accès chambre de combustion et Réservoir pellet fermeture à Réinitialisation du thermostat de tiroir à cendres pression l'ampoule Bouchon inspections conduit des fumées On/Off Sortie fumées fusible Alimentation 230V Entrée air comburant...
  • Page 14: Positionnement Du Poêle

    posItIoNNEmENt Du poêlE Pour un fonctionnement correct du produit, il est recommandé de le positionner à l'aide d'un niveau, de manière à ce qu'il soit parfaitement horizontal. NotEs pour lE FoNCtIoNNEmENt CorrECt Pour un fonctionnement correct du poêle à pellet, il est nécessaire de respecter les indications suivantes : Pendant le functionnement et aussi quand vous n’utilizer pas, toutes les portes (reservoir pellet, porte, bac à...
  • Page 15: Pellet Et Chargement

    Pellet et chargement Les pellets sont fabriqués en soumettant à une pression très élevée la sciure, c'est-à-dire les déchets de bois pur (sans vernis), produits par les scieries, les menuiseries et autres activités liées à l'usinage et à la transformation du bois. Ce type de combustible est absolument écologique puisqu'il n'utilise aucune colle pour le compacter.
  • Page 16: Module Urgence

    MODULE UrgEncE Le poêle est équipé d'un module d'urgence qui permet la gestion de base du poêle en cas de panne ou de dysfonctionnement de l’ordinateur de poche. Les fonctions pouvant être gérées par la carte d'urgence sont : Bouton P1 Allumage/ extinction poêle L1 : Voyant Bleu éteint : Le poêle est éteint.
  • Page 17: Ordinateur De Poche

    OrdinaTeUr de pOche cOnFiGUraTiOn LA Procédure d'encodAge de L'ordInAteur de Poche : 1. couper l'alimentation du poêle. 2. Appuyer simultanément sur les touches jusqu'à l'apparition de la page-écran de sélection de l'UNITE. 3. Par le biais des touches sélectionner la nouvelle UNITE. 4.
  • Page 18: Caractéristiques De L'ordinateur De Poche

    caracTérisTiqUes de l’OrdinaTeUr de pOche Š l'ordinateur de poche est équipé d'un afficheur Lcd rétroéclairé. Le rétroéclairage dure 5 secondes. L'afficheur s'éteint au bout d'un certain temps pour réduire la consommation des piles (modalité sleep). Š Il se rallume après avoir appuyé sur la touche on/oFF (6). Š...
  • Page 19: Ecran

    ecran AffICHEUR EN COURS DE fONCTIONNEMENT STAND-BY actif chrono actif Batterie déchargée Puissance 1-5^ heure tangentiel actif température relevée dans la pièce Set température ambiante définie Affichage texte tangentiel actif en mode COMfORT PAgE-éCRAN AVEC THERMOSTAT EXTERNE BRANCHé À LA BORNE « TA » heure Indique le contact du thermostat externe...
  • Page 20: Menu Général

    menU Général TOUCHE fONCTION TOUCHE fONCTION défilement des paramètres touche précédent - quitter Modification des données de configuration touche allumage - arrêt touche d'accès au menu AIR AMBIANCE EASY SETUP CHRONO HABILITATION PRg1 PRg2 RégLAgES DATE-HEURE PRg3 LANgUE PRg4 éCRAN STAND-BY DELTA T CHARgE INITIALE...
  • Page 21: Configurations Pour Le Premier Allumage

    cOnFiGUraTiOns pOUr le premier allUmaGe Après avoir branché le cordon d'alimentation à l'arrière du générateur, mettre l'interrupteur, toujours placé à l'arrière, sur (I). L'interrupteur placé sur l'arrière du générateur sert à alimenter la carte du générateur. Le générateur reste éteint et le panneau affiche une première page-écran avec le message oFF. FréqUence de réseaU 50/60 hz Si le générateur est installé...
  • Page 22: Fonctionnement Et Logique

    FOncTiOnnemenT eT lOGiqUe allUmaGe Après avoir vérifié les points précédemment énumérés, appuyer sur la touche pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d'allumage, 15 minutes sont à disposition pour vérifier la présence de la flamme. Quand la température de contrôle est atteinte, le poêle interrompt la phase d'allumage et passe en PréPArAtIon.
  • Page 23: Air Ambiance

    air ambiance ce menu permet de définir la vitesse du moteur de ventilation frontale. Plage : (coMFort, Auto). en sélectionnant le mode « comfort », la vitesse de l’air ambiance se met à une vitesse réduite. Pour garantir l’efficacité de combustion, l’air ambiance est exclu quand le produit est à la puissance minimale. Pour le réglage : oK >aIR aMBIaNcE>sET easy seTUp Le poids volumétrique du pellet est le rapport entre le poids et le volume du pellet.
  • Page 24: Chrono

    chrOnO cette fonction permet de programmer l'allumage et l'arrêt du poêle automatiquement. Le CHRONO est par défaut désactivé. Le chrono permet de programmer 4 créneaux horaires par jour, à utiliser pour tous les jours de la semaine. dans chaque créneau horaire, il est possible de configurer l'heure d'allumage et d'arrêt, les jours d'utilisation du créneau horaire programmé, la température souhaitée et le set puissance.
  • Page 25 EXEMPLE CHRONO HORAIRES/CRéNEAUX SUPERPOSéS créneau horaire 02:00 08:00 16:30 23:00 Puissance 02:00 08:00 16:30 23:00 réglage température 22° 18° 02:00 08:00 16:30 23:00 start 02:00 créneau horaire 1 puissance 3 - set temp 22°c stop 23:00 start 08:00 créneau horaire 2 puissance 1 - set temp 18°c stop 16:30 fonctionnement poêle...
  • Page 26: Réglages

    réGlaGes Š DATE-HEURE Š LANgUE VoIr chAPItre : conFIgurAtIonS PreMIer ALLuMAge. Š SET DEgRéS aFFicheUr Le menu « AffICHEUR » permet de : Š régler le contraste de l'ecrAn Š Activer/désactiver le rétroéclairage. Š Activer/désactiver la signalisation acoustique. Š régler le minuteur de l'extintion du rétroéclairage de l'ecran. Š...
  • Page 27: Delta T

    delTa T cette fonction permet de régler l’hystérésis pour l’allumage et l’arrêt du poêle DElTa-T, utilisée comme fréquence de réglage de la température ambiante si elle n’est pas gérée par un thermostat externe. La température exacte pour l’allumage est sET THERMosTaT - DElTa T.
  • Page 28: Arret Retarde

    arreT reTarde L'appareil a la possibilité de retarder l'extinction en programmant un retard. Par exemple, s'il est 20h et que l'arrêt retardé est configuré à 1h, alors à 21h le poêle s'éteint automatiquement. en appuyant longuement sur les touches 6+2, il est possible d'accéder à la page-écran « Arret retArde  » (ce réglage est disponible uniquement si la machine est en mode DéMARRAgE ou TRAVAIL).
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien

    Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com Nettoyage et eNtretieN toujours suivre les iNdicatioNs avec le maximum de sécurité ! Š S'aSSurer que la fiche du cordon d'alimentation Soit enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé...
  • Page 30 verre extérieur: (porte roNde exterNe) Š Nettoyez la vitre extérieure (porte ronde) uniquement lorsqu'il fait froid! brasier et chambre de combustioN : Š Aspirer les résidus présents dans le brasier Š Ôter complètement le brasier de son logement ; Š Aspirer la cendre du logement du brasier, du culot de la bougie et de la chambre de combustion.
  • Page 31: Entretien Ordinaire Effectué Par Les Techniciens Autorisés

    « t »/ conduit de fumée pour connaÎtre le centre d'aSSiStance le pluS proche, contacter le revendeur ou conSulter le Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com eNtretieN ordiNaire effectué par les techNicieNs autorisés l'entretien ordinaire doit être effectué au moins une fois par an.
  • Page 32 Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com LES IMAGES SONT DONNÉES À TITRE D'EXEMPLE. Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit de fumée et des raccords en « T »).
  • Page 33: Affichages

    AffichAges ÉcrAn cAuse Générateur éteint sTArT La phase de start est en cours PrechArge PeLLeT Le chargement continu du pellet est en cours durant l'allumage ALLumAge La phase dédiée à l'allumage est en cours PrÉPArATiOn La phase de préparation est en cours TrAvAiL La phase de fonctionnement normal est en cours mOduL.
  • Page 34: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Les produits EXTRAFLAME S.p.A. sont garantis, conformément aux directives de la communauté européenne, pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat. Un document fiscal valide qui prouve l'achat, délivré par le vendeur (ticket de caisse, facture ou bon de transport), identifiant le produit acheté...
  • Page 35: Élimination

    Si le produit est réparé auprès d'un des Centres d'Assistance Technique Agréés indiqués par EXTRAFLAME S.p.A. et en cas de remplacement du produit, le transport sera gratuit. Si le technicien est en mesure de réparer le produit au domicile de l'utilisateur et que celui-ci refuse, le transport au laboratoire et la livraison de retour seront à...
  • Page 36: Pour Connaître Le Centre D'assistance Le Plus Proche

    EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production POUR CONNAÎTRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Table des Matières