Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

de
Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . .
en
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . 17 – 31
fr
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 – 46
it
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 – 61
el
Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 – 76
ru
Инструкция по применению . . . . . . . 77 – 91
tr
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 – 106
nl
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . 107 – 120
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσης
Инструкция по применению
Kullanım kılavuzu
Gebruiksaanwijzing
ET375GU11E
9000358353/8912
2 – 16
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens ET375GU11E/01

  • Page 32 Sommaire Remarques importantes ..... 33 Avant l’installation ......33 Consignes de sécurité...
  • Page 33: Remarques Importantes

    Remarques importantes Lisez attentivement cette notice d’utilisation. Cela est indispensable pour utiliser votre appareil de manière correcte et sûre. Conservez avec soin cette notice d’utilisation et de montage. Si vous cédez l’appareil à une autre personne, remettez-lui aussi les notices. Avant l’installation Respectez l’environnement Déballez l’appareil et jetez l’emballage sans...
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Utilisez-le uniquement pour des préparations culinaires. Ne pas utiliser de charbon de bois ou d’autres combustibles de ce genre pour le gril ! Pour une utilisation sûre Ne laissez jamais des adultes ou des enfants utiliser l’appareil sans surveillance : –...
  • Page 35: Causes Des Dommages

    Nettoyage Après usage, éteignez le gril. Après chaque utilisation, nettoyez le gril à froid. Les salissures graisseuses peuvent s’enflammer. Réparations Les réparations non-conformes sont source de danger. Risque de choc électrique ! Les réparations doivent être faites exclusivement par un technicien d’après-vente formé...
  • Page 36: Votre Nouveau Gril

    Votre nouveau gril Faites connaissance avec votre nouveau gril et ses accessoires. Voici votre nouveau gril à pierres de lave 1 Couvercle en vitrocéramique 2 grille 3 bac à pierres de lave 4 résistance chauffante 5 commutateur 6 témoin lumineux de mise sous tension...
  • Page 37: Commutateur Et Témoin Lumineux De Mise Sous Tension

    Commutateur et témoin lumineux de mise sous tension Le commutateur vous permet de régler la puissance de chauffe du gril. Vous pouvez régler la puissance en continu. Une fois la cuisson terminée, mettez l’interrupteur en position 0 pour éteindre l’appareil. Le témoin s’allume lorsque le gril est sous tension, afin d’avertir des risques de brûlure.
  • Page 38: Réglage Du Gril

    Réglage du gril Ce gril s’utilise avec des pierres de lave ou un bain d’eau. Les pierres de lave emmagasinent la chaleur rayonnée par la résistance et offrent une répartition de la chaleur à la fois intense et régulière. Si vous grillez au-dessus du bain d’eau, la viande sera plus juteuse en raison de la vapeur d’eau dégagée.
  • Page 39 Abaissez la résistance chauffante, posez la grille. Préchauffez le gril 8-12 minutes à la puissance maximale. Posez ensuite les aliments à griller. Réglez la puissance de chauffe en fonction du tableau. Remarque : préchauffer le gril à vide pendant 8 à 12 minutes au maximum. Au-delà, l’appareil peut être coupé...
  • Page 40: Griller Au-Dessus Du Bain D'eau

    Remplacement des pierres Les pierres de lave absorbent les gouttes de graisse de lave et sont saturées lorsqu’elles prennent une coloration foncée. Il faut alors les remplacer. Vous trouverez auprès de votre distributeur ou de notre service après-vente les pierres de lave qui conviennent à...
  • Page 41: Protection Thermique

    Vidange de l’eau Si l’eau est encore chaude, ajoutez-y d’abord de l’eau froide. Pour vider l'eau, placez sous le robinet de vidange un récipient résistant à la chaleur. Ouvrez le robinet en tournant le levier de 90° vers le bas. Refermez ensuite le robinet en tournant le levier vers le haut jusqu'à...
  • Page 42: Tableaux Et Conseils

    Tableaux et conseils Tableau de cuisson Les informations données dans les tableaux sont indicatives et ne valent que si le gril a été préchauffé. Les valeurs indiquées peuvent varier selon la nature et la quantité des mets. Vous pouvez régler la puissance en continu. Il peut arriver que la puissance de chauffe la mieux adaptée à...
  • Page 43: Conseil De Cuisson Au Gril

    Conseil de cuisson au gril Qualité de la viande Le résultat dépend de la nature et de la qualité de la viande et de vos goûts personnels. Les morceaux à griller doivent avoir à peu près la même épaisseur. Ils bruniront ainsi régulièrement et resteront bien juteux.
  • Page 44: Entretien Et Nettoyage

    Gouttes de graisse Des gouttes de graisse peuvent s'enflammer sur la résistance chauffante, entraînant un bref dégagement de flammes et de fumée. Pour réduire ce phénomène, faites griller les aliments très gras au-dessus d'un bain d'eau. Entretien et nettoyage N’utilisez pas de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à...
  • Page 45 Pierres de lave Si les pierres de lave sont très humides, faites-les sécher de temps en temps au four à 200 °C de façon à éviter qu’elles ne moisissent. Bandeau et couvercle en vitrocéramique Enlevez les crasses légères avec un chiffon humide ou de l'eau de vaisselle chaude.
  • Page 46: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est là pour vous dépanner. Vous trouverez dans l’annuaire téléphonique l’adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. De plus, les centres de S.A.V. indiqués sont à votre disposition pour vous indiquer un réparateur proche de chez vous.

Ce manuel est également adapté pour:

Et375gu11e

Table des Matières