Siemens ET475MU11E Mode D'emploi
Siemens ET475MU11E Mode D'emploi

Siemens ET475MU11E Mode D'emploi

Gril électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour ET475MU11E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

[de] Gebrauchsanleitung ...... 3
[en] Instruction manual ...... 12
[fr] Mode d'emploi ............ 21
[it] Istruzioni per l'uso ....... 30
[nl] Gebruiksaanwijzing ..... 39
[es] Instrucciones de uso .... 48
ET475MU11E
Elektro-Grill
Electric grill
Gril électrique
Grill elettrico
Elektronische grill
Grill eléctrico

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens ET475MU11E

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung ..3 [en] Instruction manual ..12 [fr] Mode d’emploi .... 21 [it] Istruzioni per l’uso ..30 [nl] Gebruiksaanwijzing ..39 [es] Instrucciones de uso ..48 ET475MU11E Elektro-Grill Electric grill Gril électrique Grill elettrico Elektronische grill...
  • Page 3: Table Des Matières

    Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Grill einstellen ..................7 Online-Shop: www.siemens-eshop.com Grill vorheizen..................7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Wasser nachfüllen ................7 Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder Grilltabelle ....................8 unter Siemens-info-line@bshg.com Nach dem Grillen................8...
  • Page 4: Ursachen Für Schäden

    Kinder jünger als 8 Jahre vom Bei geschlossener Geräteabde- ■ Gerät und der Anschlussleitung ckung kommt es zum Wärmestau. fernhalten. Die Geräteabdeckung erst schlie- ßen, wenn das Gerät abgekühlt Brandgefahr! ist. Das Gerät nie mit geschlosse- Heißes Öl und Fett entzündet sich ner Geräteabdeckung einschalten.
  • Page 5: Umweltschutz

    Umweltschutz Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Umweltschonende Entsorgung Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt- geräte (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Page 6: Das Bedienfeld

    Das Bedienfeld Bedienflächen Bedienflächen Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion akti- Hauptschalter viert. 0...+ Einstellbereich für Grillstufe und Timer Hinweise Timer Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie mehrere ■ Felder gleichzeitig berühren. So können Sie Übergekochtes Heizkörper beide im Einstellbereich aufwischen.
  • Page 7: Grill Einstellen

    Wasser und Lavasteine einfüllen Zum Grillen mit Lavasteinen: Lavasteine aus der Verpackung nehmen und in den Lavasteinbehälter füllen. Lavasteinbehäl- Grillrost abnehmen und beide Grillheizkörper hochklappen. ter in das Gerät einsetzen. Lavasteinbehälter aus dem Gerät nehmen. Wasser in den Grillbehälter füllen. Grillen mit Lavasteinen: 1 Liter (untere Markierung) Grillen ohne Lavasteine: 3,5 Liter (obere Markierung) Grillheizkörper hinunterklappen, Grillrost auflegen.
  • Page 8: Grilltabelle

    Grilltabelle Die Angaben in den Tabellen sind Richtwerte und gelten für Das Grillgut erst auflegen, wenn die Vorheizzeit verstrichen ist. einen vorgeheizten Grill. Die Werte können je nach Art und Wenden Sie das Grillgut mindestens ein Mal. Menge des Grillgutes variieren. Grillgut Einstellung beim Grillen Einstellung beim Grillen...
  • Page 9: Timer

    Geflügelstücke werden besonders knusprig, braun, wenn Sie Fischfilet auf der Hautseite zuerst grillen. Haut mit Öl bestrei- ■ ■ sie gegen Ende der Grillzeit mit Butter, Salzwasser oder chen, damit sie nicht am Grillrost hängen bleibt. Orangensaft bestreichen. Servieren Sie Gegrilltes heiß. Halten Sie es nicht warm, sonst ■...
  • Page 10: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Diese Reinigungsmittel nicht verwenden In diesem Kapitel finden Sie Tipps und Hinweise für die opti- male Pflege und Reinigung Ihres Gerätes. Scheuernde oder scharfe Reiniger ■ ã= Verbrennungsgefahr! Säurehaltige Reiniger (z. B. Essig, Zitronensäure, usw.) ■ Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Reinigung Chlorhaltige oder stark alkoholhaltige Reiniger ■...
  • Page 11: Störung Beheben

    Störung beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kunden- dienst anrufen. Anzeige Fehler Maßnahme Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Kontrollieren Sie die Haussicherung des Gerätes. Prüfen Sie anhand anderer elektronischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt.
  • Page 12: Produktinfo

    Switching the grill on and off ............16 Setting the grill.................. 16 Additional information on products, accessories, replacement Preheating the grill................16 parts and services can be found at www.siemens-home.com Topping up the water..............17 and in the online shop www.siemens-eshop.com Grilling table..................17 ã=Important safety information...
  • Page 13: Causes Of Damage

    Risk of fire! When the appliance cover is ■ closed, heat will accumulate. Only Hot oil and fat can ignite very ■ close the appliance cover when quickly. Never leave hot fat or oil the appliance has cooled down. unattended. Never use water to Never switch the appliance on put out burning oil or fat.
  • Page 14: Environmental Protection

    Environmental protection Unpack the appliance and dispose of the packaging in an environmentally-responsible manner. Environmental protection This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002/96/EU concerning used electrical and electronic appliances (WEEE – waste electrical and electronic equipment). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable.
  • Page 15: The Control Panel

    The control panel Controls Controls When you touch a symbol, the respective function is activated. Main switch Notes 0...+ Settings range for grill setting and timer The settings will remain unchanged if you touch several ■ Timer symbols at once. This allows you to wipe up spills on the control panel.
  • Page 16: Grilling With Water And Lava Stones

    Grilling with water and lava stones Fill the grill container with water before each use. The amount To grill with lava stones: Remove the lava stones from the of water depends on whether or not you wish to use lava packaging and place them in the lava stone container.
  • Page 17: Topping Up The Water

    Topping up the water ã= Risk of scalding! If there is too little water in the grill container, the overheating If water touches the hot wire grilling rack or grill element during protection switches the appliance off. Therefore, while grilling, topping up, hot steam will be generated.
  • Page 18: Tips And Tricks

    Tips and tricks Always preheat the grill. In this way, due to the intensive heat Score chops several times at the bone and in the fat layer so ■ ■ radiation, a crust can form quickly and prevent the meat that they do not bend during grilling.
  • Page 19: Changing The Basic Settings

    Changing the basic settings Touch the symbol repeatedly until the desired indicator flashes in the left-hand display. The grill must be switched off. Set the desired value on the settings range. Switch on the grill. Touch the symbol for 4 seconds. Within the next 10 seconds, touch the symbol for 4 The setting is saved.
  • Page 20: Rectifying Faults

    Rectifying faults Malfunctions often have simple explanations. Please read the following notes before calling the after­sales service. Display Fault Measure Blank There is no power supply. Check the household fuse for the appliance. Check whether there is a power cut by trying other electronic appliances. “...
  • Page 21: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Préchauffage du gril................ 25 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Rajouter de l'eau ................26 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Tableau de grillades................ 26 ã=Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Page 22 8 ans et plus et qu'un adulte les La graisse qui goutte peut ■ surveille. brièvement s'enflammer pendant la grillade. Ne pas se pencher au- Les enfants de moins de 8 ans dessus de l'appareil. Respecter doivent être tenus à distance de une distance de sécurité.
  • Page 23: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Attention ! Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés : Utilisez ■ seulement les accessoires d'origine conçus pour le gril. N'utilisez pas de barquettes à grillade ni de feuille d'aluminium. Cela risque d'endommager la grille. La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en ■...
  • Page 24: Le Bandeau De Commande

    Le bandeau de commande Surfaces de commande Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera Interrupteur principal activée. 0...+ Zone de réglage pour la position gril et le minuteur Remarques Minuteur Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs ■...
  • Page 25: Grillades Avec De L'eau Et Des Pierres De Lave

    Grillades avec de l'eau et des pierres de lave Avant chaque utilisation, remplissez d'eau le bac du gril. La Pour des grillades avec des pierres de lave : sortir les pierres quantité d'eau nécessaire dépend de l'utilisation du gril, avec de lave de leur emballage et les placer dans le bac à...
  • Page 26: Rajouter De L'eau

    Rajouter de l'eau ã= Risque de brûlures ! S'il n'y a pas assez d'eau dans le bac du gril, la sécurité Si de l’eau tombe sur la grille ou la résistance au moment où anti­surchauffe coupe le chauffage de l'appareil. Pendant la vous en rajoutez, cela entraîne un dégagement de vapeur.
  • Page 27: Conseils Et Astuces

    Conseils et astuces Préchauffez toujours le gril. Grâce au rayonnement intense Incisez les côtelettes au niveau de l'os et dans la couche de ■ ■ de chaleur, il se formera ainsi une croûte à la surface du graisse, afin qu'elles ne se bombent pas lors de la cuisson. mets et le jus de viande ne pourra pas sortir.
  • Page 28: Modifier Les Réglages De Base

    Effleurer répétitivement le symbole , jusqu'à ce que Affichage Fonction l'affichage désiré clignote dans la visualisation gauche. ™‹ Remise au réglage de base Régler la valeur désirée dans la zone de réglage. ‹ Désactivé. Effleurer le symbole pendant 4 secondes. ‚...
  • Page 29: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Page 30: Produktinfo

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Preriscaldare il grill................34 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Aggiunta di acqua ................34 www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com Tabella grill..................35 ã=Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti all'apparecchio durante il suo istruzioni per l'uso.
  • Page 31 meno che non abbiano un'età sull'apparecchio. Mantenere una superiore agli 8 anni e che siano distanza di sicurezza. assistiti da parte di un adulto. Dopo la disattivazione, il grill Pericolo di scottature! ■ Tenere lontano dall'apparecchio e rimane caldo a lungo. Dopo la dal cavo di alimentazione i bambini disattivazione, non toccare il grill di età...
  • Page 32: Cause Di Danni

    Cause di danni Attenzione! Danni all'apparecchio causati da accessori inadeguati: Usate ■ solo gli accessori originali. Non utilizzate vaschette o pellicola di alluminio. Queste causerebbero danni alla griglia. Se oggetti duri o appuntiti cadono sul pannello o sulla ■ copertura in vetroceramica possono causare danni. Tutela dell'ambiente Disimballare l'apparecchio e smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente.
  • Page 33: Il Pannello Di Comando

    Il pannello di comando Superfici di comando Superfici di comando Quando si tocca un simbolo viene attivata la funzione Interruttore generale corrispondente. 0...+ Campo di regolazione per livello grill e timer Avvertenze Timer Se si azionano più campi contemporaneamente, le ■...
  • Page 34: Grill Con Acqua E Pietra Lavica

    Grill con acqua e pietra lavica Prima di ogni utilizzo riempire d'acqua il vano del grill. La Per grigliare con pietra lavica: prendere la pietra lavica dalla quantità d'acqua dipende dal fatto che si desideri utilizzare o confezione e metterla nell'apposito contenitore. Inserire il meno la pietra lavica.
  • Page 35: Tabella Grill

    Tabella grill grill, prestare quindi attenzione al livello dell'acqua nel vano del grill e aggiungerne dell'altra se necessario. Le indicazioni nelle tabelle sono valori indicativi e si riferiscono Grill con pietra lavica: tacca inferiore al grill preriscaldato. I valori possono variare in base al tipo e alla quantità...
  • Page 36: Consigli E Suggerimenti

    Consigli e suggerimenti Preriscaldare sempre il grill. In questo modo, grazie alla Incidere più volte le cotolette in corrispondenza dell'osso e ■ ■ radiazione termica intensa, la carne viene sigillata dello strato di grasso per evitare che si deformino durante la velocemente e i succhi non fuoriescono.
  • Page 37: Modifica Delle Impostazioni Di Base

    Modifica delle impostazioni di base Nel campo di regolazione impostare il valore desiderato. Toccare il simbolo per 4 secondi. Il grill deve essere disattivato. L'impostazione è memorizzata. Attivare il grill. Disattivare senza salvare Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo per 4 secondi.
  • Page 38: Riparazione Di Un Guasto

    Riparazione di un guasto Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze. Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica è Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Control- sospesa.
  • Page 39 Grill in- en uitschakelen ..............43 Grill instellen ..................43 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Grill voorverwarmen ................ 43 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in Water bijvullen .................. 43 de online-shop: www.siemens-eshop.com Grilltabel..................... 43 ã=Belangrijke veiligheidsvoorschriften...
  • Page 40: Oorzaken Voor Beschadigingen

    Zorg ervoor dat kinderen die jonger grill nadat hij is uitgeschakeld 30 - zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven 45 minuten niet aanraken. van het toestel of de aansluitkabel. Bij een gesloten Risico v an v erbrandin g! ■...
  • Page 41: Milieubescherming

    Milieubescherming Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Milieuvriendelijke afvalverwerking Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese richtlijn 2002/96EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Deze richtlijn bevat de in de EU geldende bepalingen betreffende terugname en verwerking van afgedankte apparatuur.
  • Page 42: Het Bedieningspaneel

    Het bedieningspaneel Bedieningsvlakken Bedieningsvlakken Wanneer u een symbool aanraakt, wordt de betreffende functie Hoofdschakelaar geactiveerd. 0...+ Instelbereik voor grillstand en timer Aanwijzingen Timer De instellingen blijven onveranderd wanneer u meerdere ■ velden tegelijk aanraakt. U kunt dan overgekookt eten in het Verwarmingselement beide instelbereik wegvegen.
  • Page 43: Grill Instellen

    Vullen met water en lavastenen Voor het grillen met lavastenen: lavastenen uit de verpakking nemen en het lavasteenreservoir vullen. Het Het grillrooster afnemen en beide grillelementen lavasteenreservoir in het apparaat plaatsen. omhoogklappen. Lavasteenreservoir uit het apparaat nemen. Het grillreservoir met water vullen. Grillen met lavastenen: 1 liter (onderste markering) Grillen zonder lavastenen: 3,5 liter (bovenste markering) Het grillelement naar beneden klappen en het grillrooster...
  • Page 44: Na Het Grillen

    Gerechten van de grill Instelling bij het grillen Instelling bij het grillen Grilltijd in minu- boven lavastenen boven een waterbad Rundersteak, medium, 2-3 cm 7 - 8 8 - 10 T-bone-steak, rosé, 3 cm 5 - 6 6 - 7 10 - 15 Steak van varkenshals, zonder been 6 - 7...
  • Page 45: Timer

    Groente met een lange bereidingsduur (bijv. maïskolven) Dien de gegrilde producten warm op. Houd ze niet warm, ■ ■ kunt u voor het grillen voorkoken. anders worden ze taai. Visfilet eerst met de kant van het vel grillen. Het vel met olie Neerdruppelend vet kan vlamvatten op het ■...
  • Page 46: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Deze reinigingsmiddelen niet gebruiken In dit hoofdstuk vindt u tips en aanwijzingen voor een optimale reiniging en onderhoud van het apparaat. Schurende of agessieve reinigingsmiddelen ■ ã= Verbrandingsgevaar! Zuurhoudende reinigingsmiddelen (bijv. azijn, citroenzuur, ■ Het apparaat wordt heet tijdens de bereiding. Laat het voor de enz.) reiniging afkoelen.
  • Page 47: Storing Opheffen

    Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomonderbre- king.
  • Page 48 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Precalentamiento del grill............... 52 piezas de repuesto y servicios en internet: Rellenar con agua ................52 www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com Tabla de grill..................52 ã=Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes Este aparato no está...
  • Page 49: Causas De Daños

    Mantener los niños menores de 8 hasta 30-45 minutos después de años alejados del aparato y del haberlo apagado. cable de conexión. Si la tapa del aparato está puesta ¡Peligro de quemaduras! ■ ¡Peligro de incendio! se producirá una acumulación de calor.
  • Page 50: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Evacuación ecológica Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment).
  • Page 51: El Panel De Mando

    El panel de mando Superficies de mando Superficies de mando Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente. Interruptor principal Notas 0...+ Zona de programación para los niveles de grill y el Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios ■...
  • Page 52: Programar El Grill

    Introducir el agua y las piedras volcánicas Para asar al grill con piedras volcánicas: desempaquetar las piedras volcánicas e introducirlas en el recipiente para Retirar la parrilla del grill y plegar hacia arriba ambas piedras volcánicas. Colocar el recipiente para piedras resistencias.
  • Page 53: Después De Asar Al Grill

    Alimentos para asar al grill Programar el grill para asar Programar el grill para Tiempo de sobre piedras volcánicas asar al baño María asado al grill en minutos Bistec de ternera al punto, 2-3 cm 7 - 8 8 - 10 Chuletón poco hecho, 3 cm 5 - 6 6 - 7...
  • Page 54: Reloj Temporizador

    Las verduras que necesiten mayor tiempo de cocción (p. ej. Servir los alimentos asados al grill calientes. No mantenerlos ■ ■ mazorcas de maíz) se pueden precocinar antes de asarlas al calientes porque se volverán correosos. grill. La grasa que gotea se puede inflamar sobre la resistencia y ■...
  • Page 55: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza No use los medios de limpieza siguientes En este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos ■ ã= ¡Peligro de quemaduras! Limpiadores ácidos (p. ej. vinagre, ácido cítrico, etc.) ■...
  • Page 56: Solucionar Averías

    Solucionar averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al siguientes indicaciones. Indicador Avería Medida Ninguno El suministro de corriente eléctrica se Verificar el fusible del aparato.
  • Page 60 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000689580* 9000689580 911012...

Table des Matières