Sommaire des Matières pour Schneider Airsystems FSP-FP-HTE-1,5
Page 1
Parte 1 Parte 2 II/ 19 Originele gebruiksaanwijzing Deel 1 Deel 2 II/ 25 Oryginalna instrukcja eksploatacji ci 1 I/ 11 ci 2 II/ 31 I/ 13 II/ 37 FSP-FP-HTE-1,3 D 030198 FSP-FP-HTE-1,5 D 030010 FSP-FP-HTE-1,8 D 030199 G880366_001 2008/10/jwre-08/11/08...
Page 9
FSP-FP-HTE 1,3; 1,5; 1,8 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières - partie 1 Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations peuvent différer du produit Généralités ......original. Eléments fournis ....... Eléments fournis Consignes d'utilisation ....– Pistolet pulvérisateur de peinture Caractéristiques techniques ..
Page 10
FSP-FP-HTE 1,3; 1,5; 1,8 All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration de confor- mité CE Pistolet pulvérisateur N° de série de peinture FSP-FP-HTE 1,3 G006072 FSP-FP-HTE 1,5 G006072 FSP-FP-HTE 1,8 G006072 Année du marquage CE : 2008 Nous déclarons, sous notre seule responsa- bilité, que ce produit est conforme aux direc- tives et normes suivantes : DIN EN ISO 12100 ;...
Page 17
FSP-FP-HTE 1,3; 1,5; 1,8 All manuals and user guides at all-guides.com ...... 13 ....13 . 13 ..13 – ......13 – ....13 .. 14 130 - 200 / 1,3 / 1,5 / 1,8 93,8 % DIN 45 635, . 20 77,6 L = 10 5 - 40 °C...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matière - Partie 2 gnation et le n° d'art. de l'appareil. Hors d'Allemagne des prescriptions légales ou Généralités ......13 autres différentes de celle décrites ici peu- vent être en vigueur. Pictogrammes ......
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Picto- Signification Picto- Signification gramme gramme Porter une protection auditive ! Porter des gants de protection ! Décharges électrostatiques ! Prévoir une mise à la terre ! Respecter la plage de Risques de brûlures ! températures ! Risque d'explosion ! Risque de trébuchement !
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com ges causés à l'environnement ou les ris- ques d'accident. • Reposé et concentré, assurer le fonction- AVERTISSEMENT nement en bonne et due forme. Risques de formation de brouillard de • Les réparations peuvent seulement être ef- peinture et d'émanation de solvant ! fectuées par Schneider Druckluft GmbH ou Veiller à...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement en air comprimé : Démonter le capuchon d'air (rep. 11), la tuyère à fente (rep. 13), 1. Prévoir un manodétendeur de filtre en amont. ou l'écrou-chapeau (rep. 06) 2. Presser le raccord rapide du tuyau à air (cf.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Conditions de garantie conformes ; surcharges/erreurs pression ; manipulations/usages Condition de base pour les droits de détournés ; les dommages dus à une main- garantie : appareil complet dans son état tenance/une lubrification insuffisante/ d'origine/preuve d'achat.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Dysfonctionne- Cause Correction ment Répartition irrégu- Pression de service (pression Réduire la pression de service lière du produit d'écoulement) trop élevée Tuyère à fente desserrée ou Visser la tuyère à fente (rep. 13) endommagée à...
Page 62
Service All manuals and user guides at all-guides.com Service Deutschland Schweiz Schneider Druckluft GmbH Tooltechnic Systems (Schweiz) AG Ferdinand-Lassalle-Str. 43 Moosmattstrasse 24 D-72770 Reutlingen 8953 Dietikon +49 (0) 71 21 9 59-2 44 +41 - 44 744 27 27 +49 (0) 71 21 9 59-2 69 +41 - 44 744 27 28 E-Mail: service@tts-schneider.com E-Mail: info-ch@tts-festool.com...