Les langues disponibles

Les langues disponibles

Cooktop Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Radiant Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Home Canning Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Element Cycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Turn Product On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Operating The Cooking Elements . . . . . . . . .14
How To Synchronize Left Elements . . . . . . .15
Selecting Cooktop Settings . . . . . . . . . . . . . .15
Cooktop Lockout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Hot Light Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Griddle (optional accessory) . . . . . . . . . . . . . 17
CARE AND CLEANING
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . .18
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 24
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
under the cooktop.
OWNER'S MANUAL
JEP5030
JEP5036
PP7030
PP7036
ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL
49-2000975 Rev. 3 07-23 GEA

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Profile JEP5030

  • Page 25: Jp3030

    N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur une étiquette sous la table de cuisson. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-2000975 Rev. 3 07-23 GEA...
  • Page 26: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait AVERTISSEMENT entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 28: Consignes De Sécurité - Table De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ — TABLE DE CUISSON pour tenter d’éteindre un feu causé par de la graisse. ustensiles de cuisine à fond plat suffisamment grands pour N’empoignez jamais une poêle en feu. Éteignez les couvrir la surface de l’élément chauffant.
  • Page 29: Fonctions De La Table De Cuisson

    Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson CP9530 Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson PP7030 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 30 Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson CP9530 Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson CP9530 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 31 Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson JP3530 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 32 Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson JP3030 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 33 Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson JP3036 Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson JP3536 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 34 Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson PP7036 Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson CP9536 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 35 Fonctions de la table de cuisson Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Table de cuisson JEP5030 Commandes de l’interface utilisateur Table de cuisson JEP5036 Commandes de l’interface utilisateur 1. Cooking Element(s) (élément(s) de cuisson) : Voir la Figure 14. 2.
  • Page 36: Table De Cuisson En Verre À Éléments Radiants

    Table de cuisson en verre à éléments radiants La surface de cuisson radiante est dotée d’éléments chauffants situés sous la surface de cuisson en verre. REMARQUE : Il est normal de sentir une légère odeur lorsque la surface de cuisson neuve est utilisée pour la première fois.
  • Page 37: Batterie De Cuisine Pour Table De Cuisson En Verre Radiant

    Batterie de cuisine pour table de cuisson en verre radiant Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur une surface de cuisson en verre. REMARQUE : Observez toutes les recommandations du fabricant de l’ustensile de cuisson lorsque vous utilisez un type quelconque d’ustensiles sur la surface de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 38: Cycle De L'élément

    Cycle de l’élément Les éléments de surface chaufferont et s’éteindront afin de maintenir la température choisie. Tous les éléments radiants de surface sont équipés d’un limiteur de température afin d’éviter une température trop élevée de la table de cuisson. Ce cycle est normal.
  • Page 39: Comment Synchroniser Les Éléments De Gauche

    Comment synchroniser les éléments de gauche (certains modèles) cuisson en verre. Choisissez des poêles dont le diamètre correspond le mieux possible au cercle/pont. réglage, poussez et tournez le bouton de commande jusqu’à , en arrêtant au réglage désiré. Il est normal d’entendre un clic lorsque les éléments sont en mode synchronisation.
  • Page 40: Verrouillage De La Table De Cuisson

    Verrouillage de la table de cuisson (certains modèles) Pour verrouiller la table de cuisson et prévenir l’usage involontaire, tournez le bouton de verrouillage des commandes jusqu’à Lock (verrouiller) pour indiquer que la table de cuisson est verrouillée. Pour déverrouiller, pressez et tournez le bouton jusqu’à Unlock (déverrouiller).
  • Page 41: Plaque Chauffante (Accessoire En Option)

    Plaque chauffante (accessoire en option) Utilisation de la plaque chauffante ATTENTION Risque de brûlure pendant et après son utilisation. Mettez en place et retirez la plaque chauffante lorsqu’elle est froide et que tous les éléments de la surface sont désactivés. Utilisez des gants de cuisine si vous devez toucher la plaque chauffante lorsqu’elle est chaude.
  • Page 42: Nettoyage De La Vitre De La Table De Cuisson

    Nettoyage de la vitre de la table de cuisson Afin d'entretenir et protéger la surface de votre table de cuisson, suivez les étapes suivantes : 1. Avant d’utiliser la table de cuisson pour la première fois, nettoyez-la avec un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 43 Nettoyage de la vitre de la table de cuisson (Suite) Traces De Métal Et Rayures 1. Veillez à ne pas glisser de marmites ni de casseroles en On doit alors nettoyer la décoloration immédiatement travers de la table de cuisson. Cela laisserait des marques avant de chauffer à...
  • Page 44: Trucs De Dépannage

    Trucs de dépannage ... Avant d’appeler le service à la clientèle Économisez du temps et de l’argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, et vous n’aurez peut-être pas à appeler le service à la clientèle. Si une erreur se produit dans l’utilisation des commandes, un code de défaillance s’affichera.
  • Page 45 Notes 49-2000975 Rev. 3...
  • Page 46: Garantie Limitée

    GE Appliances de diagnostiquer rapidement toute défaillance de votre électroménager et à GE Appliances d’améliorer la qualité de ses produits. Si vous ne souhaitez pas transmettre les données de votre appareil à GE Appliances, veuillez aviser votre technicien de s’en abstenir au moment de la visite de service.
  • Page 47: Accessoires

    Accessoires Vous êtes à la recherche d’autres articles? GE Appliances propose une variété d’accessoires afin d’améliorer votre expérience de cuisson et d’entretien! Reportez-vous à la page du Soutien au consommateur pour des renseignements sur l’accessibilité téléphonique et en ligne. Les produits suivants et d’autres encore sont offerts : Pièces...
  • Page 48: Soutien Au Consommateur

    Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GEAppliances.com...

Table des Matières