Table des Matières

Les langues disponibles

Operation Manual
Mode demploi
Multi-CD control DSP High power CD/MP3/WMA
player with FM/AM tuner
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA avec
DSP, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur
de CD à chargeur
DEH-P960MP
All manuals and user guides at all-guides.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer PREMIER SUPER TUNER III D DEH-P960MP

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Manual Mode demploi Multi-CD control DSP High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA avec DSP, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur DEH-P960MP...
  • Page 73 Quelques mots sur cet appareil 78 des stations 89 Quelques mots sur ce mode demploi 78 Accord sur les signaux puissants 89 Service après-vente des produits Pioneer 78 Mise en mémoire des fréquences des Enregistrement du produit 78 émetteurs les plus puissants 90 Précautions 79...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières  Création dune liste de lecture avec la Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/WAV) sélection instantanée des plages intégré 100 ITS 110  Lecture à partir de votre liste de Répétition de la lecture 101 Écoute des plages musicales dans un ordre lecture ITS 110...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières  Coupure du haut parleur (filtre) 122 Correction de la distorsion sonore 134  Réglage du réseau 122 Commutation de la coupure/atténuation du Utilisation de la sortie pour haut-parleur son 135 dextrêmes graves Mise en service ou hors service du signal  Réglages du haut-parleur dextrêmes...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Soins à apporter au lecteur de CD 142 Disques CD-R et CD-RW 143 Fichiers MP3, WMA et WAV 143  Informations MP3 additionnelles 144  Informations WMA additionnelles 144  Informations WAV additionnelles 144 Quelques mots sur les dossiers et les fichiers MP3/WMA/WAV 145...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement.
  • Page 78: Avant De Commencer

    P.O. Box 1760 dautres régions peut provoquer une réception Long Beach, CA 90801-1760 de mauvaise qualité. 800-421-1404 CANADA Pioneer électroniques du Canada, Inc. Quelques mots sur ce mode Département de service aux consommateurs 300 Allstate Parkway demploi Markham, Ontario L3R OP2 Cet appareil possède des fonctions sophisti-...
  • Page 79: Précautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Avant de commencer demande. Une licence indépendante est re- 3 Téléchargez les modes demploi, commandez les catalogues des produits, recherchez de quise pour ce type dutilisation. Pour avoir nouveaux produits, et bien plus. des détails, visitez le site http://www.mp3licensing.com.
  • Page 80: Quelques Mots Sur La Marque Xm Ready

    ! Vous pouvez mettre hors service ce signal La marque XM READY imprimée sur la face sonore davertissement. Reportez-vous à la avant indique que le syntoniseur XM Pioneer page 135, Mise en service ou hors service (vendu séparément) peut être contrôlé par cet du signal sonore davertissement.
  • Page 81: Détache De La Face Avant

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Avant de commencer Détache de la face avant ! Après le changement de mode, réinitialisez le microprocesseur. Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. ATTENTION Faites glisser la face avant et retirez-la Nutilisez pas lappareil en mode standard quand en la tirant vers vous.
  • Page 82: Utilisation Et Soin Du Boîtier De Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Avant de commencer Utilisation et soin du Utilisation de la télécommande boîtier de télécommande Pointez la télécommande dans la direction de la face avant de lappareil à télécommander. Installation de la pile ! La télécommande peut ne pas fonctionner correctement en lumière directe du soleil.
  • Page 83: Quelques Mots Sur Le Mode Démonstration

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Avant de commencer Démonstration des fonctions ! Laffichage OEL contient des informations détaillées sur chaque source et dautres pa- Appuyer sur la touche 6 quand lalimentation ramètres qui sont visibles seulement de cet appareil est coupée alors que le contact quand la face avant est ouverte.
  • Page 84: Description De LAppareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Description de lappareil 8 9 a Appareil central (face avant 6 Touche EQ Appuyez sur cette touche pour choisir les di- fermée) verses courbes dégalisation. 1 Touche EJECT 7 Touches 16 Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD Appuyez sur ces touches pour choisir une que contient le lecteur de CD intégré.
  • Page 85: Appareil Central (Face Avant Ouverte)

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Description de lappareil Appareil central (face avant ouverte) Les touches indiquées ci-dessous peuvent être utilisées seulement quand la face avant est ouverte. b Touche ENTERTAINMENT Appuyez sur cette touche pour modifier laf- fichage divertissant.
  • Page 86: Boîtier De Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Description de lappareil j Touche TUNER Appuyez sur cette touche pour choisir le syntoniseur comme source. k Touches NUMBER Appuyez pour saisir le numéro de sélection de la plage désirée en mode sélection di- recte de plage.
  • Page 87: Mise En Service, Mise Hors Service

    (reportez-vous à la page 134). ! Source extérieure fait référence à un produit Choix dune source Pioneer (par exemple disponible dans le futur) qui, bien quincompatible en tant que source, Vous pouvez sélectionner une source que permet la commande de fonctions élémentai- vous voulez écouter.
  • Page 88: Syntoniseur

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Syntoniseur Écoute de la radio Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme désirée, FM-1, FM-2, FM-3 en FM ou AM (PO/ GO), soit affichée. Pour effectuer un accord manuel, ap- puyez brièvement sur c ou d.
  • Page 89: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Syntoniseur

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Syntoniseur Introduction au % Lorsque se présente une fréquence que vous désirez mettre en mémoire, mainte- fonctionnement détaillé du nez la pression sur une des touches de pré- syntoniseur sélection 16 jusquà ce que le numéro de la présélection cesse de clignoter.
  • Page 90: Mise En Mémoire Des Fréquences Des Émetteurs Les Plus Puissants

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Syntoniseur Appuyez sur c ou d pour régler la sen- Quand lenregistrement est terminé, sibilité. Searching disparaît et laffichage revient au En FM, la sensibilité peut prendre quatre va- mode liste des canaux présélectionnés. leurs;...
  • Page 91: Lecteur De Cd Intégré

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Écoute dun CD Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi- nuer le niveau sonore. Pour une avance rapide ou un retour ra- pide, appuyez sur c ou d et maintenez la pression.
  • Page 92: Sélection Directe DUne Plage

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Introduction au ! Vous pouvez éjecter le CD en appuyant et en maintenant la pression sur EJECT en position fonctionnement détaillé du déjection quand le chargement ou léjection lecteur de CD intégré...
  • Page 93: Répétition De La Lecture

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Répétition de la lecture Examen du contenu dun CD La répétition de la lecture vous permet décou- Cette fonction vous permet découter les 10 ter à nouveau la même plage musicale. premières secondes de chaque plage musi- cale gravée sur le CD.
  • Page 94: Utilisation De La Compression Et De La Fonction Bmx

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Utilisation de la compression Appuyez sur c, ou sur d pour choisir la méthode de recherche. et de la fonction BMX Appuyez sur c, ou sur d, jusquà ce que la Lutilisation des fonctions COMP (compres- méthode de recherche désirée apparaisse sur sion) et BMX vous permet dajuster la qualité...
  • Page 95: Utilisation Des Fonctions De Titre De Disque

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Utilisation des fonctions de Chaque appui sur b affiche une lettre dans lordre inverse Z Y X ... C B A. titre de disque Vous pouvez saisir les titres des CDs et les affi- cher.
  • Page 96: Utilisation Des Fonctions Cd Text

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face disqueTemps de lecture et : titre de la avant. plageTemps de lecture et : nom de lin- terprète de la plage : titre du disque et Appuyez sur DISPLAY.
  • Page 97: Choix De Plages À Partir De La Liste Des Titres De Plage

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD intégré Choix de plages à partir de la liste des titres de plage La liste des titres des plages vous permet de voir les titres des plages sur un CD TEXT et den choisir une pour la lire.
  • Page 98: Lecteur Mp3/Wma/Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Lecture de fichiers MP3/ # Après avoir introduit un CD-ROM, appuyez sur SOURCE pour choisir le lecteur de CD intégré. WMA/WAV Introduisez un CD-ROM dans le loge- ment pour CD. La lecture commence automatiquement.
  • Page 99: Sélection Directe DUne Plage Dans Le Dossier En Cours

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV tuer une recherche par sauts de dix plages dans ! Lors de la lecture de fichiers enregistrés le dossier en cours. (Reportez-vous à la page 102, comme des fichiers VBR (débit binaire va- Sélection de la méthode de recherche.) riable), le temps de lecture nest pas affiché...
  • Page 100: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd (Mp3/Wma/Wav) Intégré

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Introduction au Appuyez sur DIRECT. La plage du numéro saisi est jouée. fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/ Remarque WAV) intégré Après être passé en mode saisie de numéro, ce mode est automatiquement annulé...
  • Page 101: Répétition De La Lecture

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Répétition de la lecture Écoute des plages musicales dans un ordre quelconque Pour la lecture MP3/WMA/WAV, il existe trois modes de répétition de la lecture : Les plages musicales sont jouées dans un Folder repeat (répétition du dossier), ordre quelconque à...
  • Page 102: Pause En Lecture Mp3/Wma/Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Utilisation de la compression Appuyez sur FUNCTION pour choisir Scan mode. et de la fonction BMX Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Lutilisation des fonctions COMP (compres- Scan mode apparaisse sur lafficheur. sion) et BMX vous permet dajuster la qualité...
  • Page 103: Recherche Toutes Les 10 Plages Dans Le Dossier En Cours

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Mise en service ou hors service Appuyez sur c, ou sur d pour choisir la méthode de recherche. de laffichage de létiquette Appuyez sur c, ou sur d, jusquà ce que la Si le disque MP3/WMA contient des informa- méthode de recherche désirée apparaisse sur tions textuelles telles que le titre de la plage et...
  • Page 104: Si Vous Lisez Un Disque Mp3/Wma

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Si vous lisez un disque MP3/WMA Si vous lisez un disque WAV Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. avant. Appuyez sur DISPLAY. Appuyez sur DISPLAY.
  • Page 105: Choix Des Plages Musicales À Partir De La Liste Des Noms De Fichiers

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur MP3/WMA/WAV Appuyez sur d pour sélectionner le Remarques nom de fichier (ou nom de dossier) désiré. ! Contrairement aux formats de fichier MP3 et Quand fous sélectionnez un fichier, la lecture WMA, les fichiers WAV affichent seulement le de ce fichier commence.
  • Page 106: Lecteur De Cd À Chargeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Écoute dun CD Pour les disques occupant les positions 7 à 12, maintenez la pression sur la touche corres- pondante, cest-à-dire sur la touche 1 pour le disque 7, et ainsi de suite, jusquà...
  • Page 107: Lecteur De Cd 50 Disques

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Introduction au Appuyez sur les touches NUMBER pour saisir le numéro de plage désiré. fonctionnement détaillé du # Vous pouvez supprimer annuler le numéro lecteur de CD à chargeur saisi en appuyant sur CLEAR.
  • Page 108: Écoute Des Plages Musicales Dans Un Ordre Quelconque

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour choisir Appuyez sur FUNCTION pour choisir Play mode. Random mode. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Play mode apparaisse sur lafficheur. Random mode apparaisse sur lafficheur.
  • Page 109: Pause De La Lecture DUn Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Quand vous trouvez la plage désirée ces fonctions possède un réglage en deux éta- (ou le disque désiré) appuyez sur b pour pes. La fonction COMP règle léquilibre entre arrêter lexamen du contenu du disque.
  • Page 110: Création DUne Liste De Lecture Avec La Sélection Instantanée Des Plages Its

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Création dune liste de lecture Remarque avec la sélection instantanée Après lentrée des données de 100 disques dans des plages ITS la mémoire, les données pour un nouveau disque Vous pouvez utiliser la fonction ITS pour entrer écrasent les données les plus anciennes.
  • Page 111: Suppression DUn Cd De Votre Liste Its

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Si ITS est déjà en service, passez à lopération Jouez le CD que vous voulez supprimer. 2. Si ITS nest pas en service, appuyez sur Appuyez sur a ou b pour sélectionner le CD. FUNCTION.
  • Page 112: Affichage Du Titre DUn Disque

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face sur la position suivante puis choisissez la let- avant. tre suivante. Appuyez sur c pour vous dépla- cer vers larrière sur lécran. Appuyez sur FUNCTION jusquà...
  • Page 113: Utilisation Des Fonctions Cd Text

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Utilisation des fonctions CD Défilement des titres sur lafficheur TEXT Cet appareil peut afficher les 22 premières let- Vous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le tres du titre du disque, du nom de linterprète lecteur de CD à...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner la liste de titres. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que le titre du disque apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur a ou b pour parcourir la liste des titres des disques.
  • Page 115: Réglages Sonores

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Modes de fonctionnement Marques indiquant le mode de fonctionnement Cet appareil possède deux modes de fonction- Ce mode demploi utilise les marques suivan- nement: le mode réseau de séparation à 3 tes pour rendre la description plus claire.
  • Page 116: Mode Standard

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Mode standard Fonctions additionnelles Ces fonctions sont utiles pour ajuster le son Réglage facile du système audio en fonction de votre système ou de vos préfé- Les fonctions suivantes vous permettent de ré- rences personnelles.
  • Page 117: Introduction Aux Réglages Sonores

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Introduction aux réglages Appuyez sur AUDIO et maintenez lap- pui jusquà ce que NW.1 ( ) ou HP F1 sonores ) saffiche, puis appuyez sur AUDIO pour afficher le deuxième groupe de noms de fonctions audio.
  • Page 118: Utilisation Du Sélecteur De Position

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Utilisation du sélecteur de Appuyez sur c ou d pour régler léqui- libre sonore entre les haut-parleurs gauche position et droit. Une façon dassurer un son plus naturel Chaque appui sur c ou d déplace léquilibre consiste à...
  • Page 119: Utilisation De LAlignement Temporel

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores BAL: L25  BAL: R25 sont les valeurs qui saffi- ! Lalignement temporel réglé est mémorisé chent tandis que léquilibre entre les haut-par- dans Custom. leurs gauche et droit se déplace de la gauche Appuyez sur AUDIO pour choisir TA.1.
  • Page 120: Quelques Mots Sur La Fonction Réseau

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Quelques mots sur la fonction réseau La fonction réseau permet de diviser le signal audio en différentes gammes de fréquence, et de reproduire chacune de ces bandes à tra- vers des haut-parleurs différents. Vous pouvez alors effectuer des ajustements précis de la gamme de fréquence reproduite (avec un filtre passe-bas ou passe-haut), du ni-...
  • Page 121: Points Concernant Les Réglages Réseau

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores ! Le LPF coupe les fréquences (élevées) au requise, lentrée dun signal de graves fort dessus de la fréquence définie, et laisse peut endommager le haut-parleur. passer les fréquences basses. Réglage du niveau Niveau Les fréquences fondamentales de nombreux...
  • Page 122: Coupure Du Haut Parleur (Filtre)

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Coupure du haut parleur (filtre) Appuyez sur c ou d pour choisir le haut-parleur (filtre) à régler. Vous pouvez couper chaque haut-parleur (fil- Chaque appui sur c ou d provoque la sélec- tre).
  • Page 123: Utilisation De La Sortie Pour Haut-Parleur DExtrêmes Graves

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Appuyez sur c ou d pour régler la Appuyez sur AUDIO pour choisir SW.1. pente du haut-parleur (filtre) sélectionné. Appuyez sur AUDIO jusquà ce que SW.1 ap- Chaque pression sur c ou d provoque la sé- paraisse sur lafficheur.
  • Page 124: Réglage De La Pente DAtténuation Du Filtre Passe-Bas

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Appuyez sur a ou b pour régler lam- parleur dextrêmes graves soient émis par les plitude de sortie du haut-parleur dextrê- haut-parleurs avant ou arrière, mettez le filtre mes graves. passe-haut (HPF) en service.
  • Page 125: Réglage Du Filtre Passe-Haut Pour Les Haut-Parleurs Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Appuyez sur c ou d pour sélectionner 12 6Pass (0) (dB/oct.) la pente. # Si vous réglez la pente à 0 dB/oct. (Pass), le si- Chaque pression sur c ou d provoque la sé- gnal audio contourne le filtre, et le filtre na lection dune pente, dans lordre suivant : aucun effet.
  • Page 126: Utilisation De LÉgalisation Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Utilisation de légalisation Afficheur Courbe dégalisation automatique SUPER BASS Accentuation des graves Légalisation automatique est la courbe déga- POWERFUL Accentuation de la puissance lisation créée par TA et EQ Auto (reportez-vous NATURAL Sonorité...
  • Page 127: Réglage De LÉgaliseur Graphique À

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Appuyez sur a, ou sur b, pour régler la Appuyez sur c ou d pour choisir la courbe dégalisation. bande de légaliseur à régler. Chaque pression sur a, ou sur b, augmente Chaque pression sur c ou d provoque la sé- ou diminue lamplitude de la courbe dégalisa- lection dune bande, dans lordre suivant :...
  • Page 128: Réglage De La Correction Physiologique

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Appuyez sur c, ou sur d, pour régler augmente. La sensibilité (variation du volume lamplitude de BBE. sonore en fonction du niveau de bruit) de Chaque pression sur c, ou sur d, augmente lASL peut être programmée sur cinq niveaux.
  • Page 129: Ta Et Eq Auto (Alignement Temporel Automatique Et Égalisation Automatique)

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores TA et EQ Auto (alignement Comparez le niveau du volume du syn- toniseur FM au niveau de la source que temporel automatique et vous voulez régler. égalisation automatique) Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA. Lalignement temporel automatique est ajusté...
  • Page 130: Avant DUtiliser La Fonction Ta Et Eq Auto

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Avant dutiliser la fonction TA ! La valeur de lalignement temporel calculée par TA et EQ auto peut différer de la dis- et EQ auto tance réelle dans les circonstances suivan- ! Effectuez le réglage TA et EQ auto dans un tes.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores Attachez le microphone fourni au cen- Appuyez de façon prolongée sur tre du repose-tête du conducteur, en lo- AUDIO pour passer en mode mesure de TA rientant vers lavant, en utilisant la et EQ auto.
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages sonores 13 Rangez soigneusement le microphone dans la boîte à gants. Rangez soigneusement le microphone dans la boîte à gants ou tout autre endroit en sécurité. Si le microphone est soumis à la lumière di- recte du soleil pendant une période prolongée, les températures élevées peuvent provoquer de la distorsion, une modification des cou-...
  • Page 133: Réglages Initiaux

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages initiaux Ajustement des réglages Pour de plus amples détails sur chaque ré- glage, reportez-vous aux instructions qui sui- initiaux vent. # Appuyez sur BAND pour abandonner les ré- glages initiaux. # Vous pouvez également abandonner les régla- ges initiaux en maintenant la pression sur FUNCTION jusquà...
  • Page 134: Mise En Service Ou Hors Service De LEntrée Auxiliaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages initiaux Mise en service ou hors Réglage de la luminosité service de lentrée auxiliaire Le réglage de luminosité permet une bonne li- sibilité de lafficheur quelles que soient les Cet appareil permet dutiliser des équipe- conditions déclairement.
  • Page 135: Commutation De La Coupure/Atténuation Du Son

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages initiaux Appuyez sur c ou d pour sélectionner la coupure du contact, un signal sonore da- une valeur élevée ou faible de Digital ATT. vertissement se fait entendre. Vous pouvez Appuyer sur c ou d permet de basculer alter- mettre hors service ce signal sonore davertis- nativement entre High (haut) et Low (bas), et sement.
  • Page 136: Utilisation De La Démonstration Des Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Réglages initiaux Utilisation de la Appuyez sur FUNCTION pour choisir Reverse mode. démonstration des fonctions Appuyez de manière répétée sur FUNCTION La démonstration des fonctions démarre auto- jusquà ce que Reverse mode apparaisse sur matiquement quand lalimentation de cet ap- lafficheur.
  • Page 137: Autres Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Autres fonctions Mise en service ou hors service Définition du titre de lentrée AUX de laffichage de lhorloge Vous pouvez modifier le titre affiché pour len- trée AUX. Vous pouvez mettre laffichage de lhorloge en service ou hors service.
  • Page 138: Utilisation Des Divers Affichages Divertissants

    Vous pouvez réécrire laffichage divertissant. Analyseur de spectreMesure de niveau Créez ou téléchargez les données avec votre Indicateur de niveau 1Indicateur de niveau 2 PC, puis enregistrez-les sur CD-R. Pour les dé- Horloge divertissanteÉcran cinéma 1 tails, veuillez visiter Écran cinéma 2 http://www.pioneer.co.jp/car/pclink3a/.
  • Page 139: Introduction À LUtilisation Du Dvd

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Autres fonctions page 142, Comprendre les messages derreur Important pendant la réécriture des affichages Une fois que le processus de réécriture a divertissants. commencé, nouvrez pas la face avant et ne cou- pez pas le contact jusquà...
  • Page 140: Changement De Menu De Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Section Autres fonctions Changement de menu de fonctions Choix dun disque à partir de la liste des disques % Pendant la lecture du DVD, appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque La fonction liste des disques vous permet de fonction.
  • Page 141: Informations Complémentaires

    Si lerreur ne peut pas le jack. être corrigée, contactez votre revendeur ou le Front SP Error, Le microphone ! Confirmez que service dentretien agréé par Pioneer le plus FL speaker ne peut pas dé- les haut-parleurs proche. Error, FR spea- tecter la tonalité...
  • Page 142: Comprendre Les Messages DErreur Pendant La Réécriture Des Affichages Divertissants

    Si lerreur ne peut pas être corrigée, contactez pas gondolés. Les CDs qui présentent des votre revendeur ou le service dentretien agréé fentes, des rayures, ou sont gondolés, peu- par Pioneer le plus proche. vent ne pas être lus correctement. Ne les utilisez pas. Message...
  • Page 143: Fichiers Mp3, Wma Et Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Fichiers MP3, WMA et WAV tre de sécher et essuyez les disques humi- des le cas échéant avec un tissu doux. ! MP3 est une abréviation pour MPEG Audio ! Les cahots de la route peuvent interrompre Layer 3 et fait référence à...
  • Page 144: Informations Mp3 Additionnelles

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires ! Quand vous jouez des disques contenant ! Il ny a pas de compatibilité avec les for- des fichiers MP3/WMA/WAV et des don- mats MP3i (MP3 interactif) ou mp3 PRO. nées audio (CD-DA) tels que les CDs CD- ! La qualité...
  • Page 145: Quelques Mots Sur Les Dossiers Et Les Fichiers Mp3/Wma/Wav

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Cet appareil peut lire des enregistrements 3 Troisième niveau avec 8 et 16 (LPCM) ou 4 (MS ADPCM) bits de quantification, mais nous vous recom- Remarques mandons dutiliser des disques enregistrés ! Cet appareil attribue les numéros de dossier.
  • Page 146: Feuille DEnregistrement Des Valeurs De Réglage Du Dsp

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Feuille denregistrement des valeurs de réglage du DSP mode réseau 3 voies Paramétrage réseau Filtre Low LPF Mid HPF Mid LPF High HPF Fréquence de coupure Niveau Pente Phase Réglage de lalignement temporel Haut-parleur daiguës Haut-parleur médium Haut-parleur de graves...
  • Page 147: Termes Utilisés

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Termes utilisés plage, le nom de lartiste, le titre de lalbum, le genre de musique, lannée de production, des Débit binaire commentaires et dautres données. Son conte- Ce chiffre exprime le volume de données par nu peut être édité...
  • Page 148: Nombre De Bits De Quantification

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Nombre de bits de quantification Le nombre de bits de quantification est un des facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce nombre est élevé, meilleure est la qualité so- nore.
  • Page 149: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Réseau (mode réseau 3 voies) : HPF Aiguës: Généralités Fréquence ....1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/10/ 12,5/16 kHz Alimentation ......14,4 V DC (10,8 à 15,1 V ac- Pente ......6/12/18/24 dB/octave ceptable) Gain ......
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Annexe Informations complémentaires Distorsion ........0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz, sté- réo) 0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz, mono) Réponse en fréquence ..30  15.000 kHz (±3 dB) Séparation stéréophonique .............
  • Page 151 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Table des Matières