Publicité

Liens rapides

LAVE-VAISSELLE
HIG 12C49 BMC
935118
NOTICE D'UTILISATION
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre lave-vaisselle.
Conservez-la pour toute future référence.
Version : 12/2012
WQP12-9260E #7000 French

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HIGHONE 12C49 BMC

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE HIG 12C49 BMC 935118 NOTICE D’UTILISATION Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre lave-vaisselle. Conservez-la pour toute future référence. Version : 12/2012 WQP12-9260E #7000 French...
  • Page 2 Guide d’utilisation rapide Pour des consignes d'utilisation détaillées, lisez les rubriques correspondantes dans le • Changer de programme de lavage • 1. Un cycle en cours de lavage ne peut être manuel de l'utilisateur. changé que s'il a été lancé depuis peu. Sinon, il se peut que le liquide-vaisselle ait déjà...
  • Page 3: Lire Attentivement La Notice

    Consignes de sécurité Lire attentivement la notice Mise au rebut Consignes d’utilisation Cher client, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et la conservez pour ô r toute future référence. r é t s i a ’ l l i e Avant la première utilisation Donnez cette notice à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité ATTENTION ! USAGE APPROPRIE Ne pas s’asseoir sur la porte ou sur le casier à vaisselles du lave-vaisselle. IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE. Ne pas toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement après utilisation. Ne pas laver de vaisselle en plastique sauf si elle porte la marque ‘résistant au lave- LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION vaisselle’.
  • Page 5: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour l’usage auquel il est destiné. Enlever la porte donnant accès au compartiment de lavage lors du déménagement ou Ne jetez pas ce produit avec les autres déchets domestiques non séparés. Un tel produit doit être du démontage d’un vieux lave-vaisselle.
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation • Caractéristiques de l’appareil IMPORTANT ! Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez lire toutes les Panier supérieur Etagères pour tasses instructions d’utilisation avant la première utilisation. Bras d’aspersion Panier à couverts Panier inférieur Filtre à déchets Adoucisseur d’eau 10.
  • Page 7: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Remarque Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : A. Activer le système d’adoucisseur d’eau. “/” Pas nécessaire d'ajouter de sel régénérant Mettre 1.5kg de sel pour lave-vaisselle dans le récipient de sel et ajoutez l'eau. “-”...
  • Page 8: Sel De Lavage

    C. Liquide de rinçage B. Sel de lavage Utilisez uniquement du sel de lavage pour lave-vaisselle. Le réservoir se trouve sous le Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté durant le dernier rinçage pour assurer un panier inférieur. rinçage complet des tâches et des traînées restantes avant que la vaisselle ne sèche. Attention ! Attention ! Utilisez uniquement un sel spécifique à...
  • Page 9: Détergent

    D. Détergent Le produit de rinçage est distribué pendant le rinçage final pour éviter la formation de gouttelettes sur la vaisselle qui peuvent laisser des tâches et des fissures. Cela permet Les détergents composés d’ingrédients chimiques sont nécessaires pour enlever et nettoyer également d’améliorer le séchage en permettant à...
  • Page 10: Distributeur De Détergent

    • Distributeur de détergent • Remplissage du détergent Remplissez le distributeur de détergent avec le détergent. Le distributeur doit être rempli avant de démarrer chaque cycle de lavage conformément Les marques indiquant les niveaux de dosage, comme aux instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle utilise illustrées sur la droite : moins de détergent et de produit de rinçage que les lave-vaisselle conventionnels.
  • Page 11: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle • Utilisation des produits associés «2 en 1», «3 en 1», «4 en 1» et «5 en 1» / Détergents compacts Ces produits sont des détergents associant et intégrant le détergent et le liquide de rinçage Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ainsi que le sel.
  • Page 12: Ajuster Le Compartiment Supérieur

    Ajuster le compartiment supérieur Plier les pointes Pour permettre de placer des pots et des casseroles, les pointes peuvent être pliées. Si nécessaire, le compartiment supérieur peut être ajusté en hauteur afin de créer plus de place pour des ustensiles plus larges placés dans le compartiment supérieur ou inférieur. Le compartiment supérieur peut être ajusté...
  • Page 13 Pour le lavage dans le lave-vaisselle des ustensiles/plats suivants : Les plats et les ustensiles ne doivent pas être placés les uns dans les autres ou couvrir d’autres ustensiles. • Pour éviter tout dommage sur les verres, ils ne doivent pas se toucher. Eléments non appropriés Eléments pas tout à...
  • Page 14: Démarrage D'un Programme De Lavage

    Démarrage d’un programme de lavage Mise en marche du lave-vaisselle Tableau des cycles de lavage Démarrage d’un cycle de lavage 1. Tirez les compartiments inférieur et supérieur en dehors de la machine, placez votre Programme Informations Description Détergent Durée de Energie Eau (l) Liquide...
  • Page 15: Maintenance Et Entretien

    La position des témoins correspondant aux différents programmes permet d'indiquer la Maintenance et entretien situation du lave-vaisselle : a) Tous les témoins sont éteints……………………………….……………….. en attente SYSTEME DE FILTRAGE b) Un des témoins est allumé..……………………………………….…………. pause c) Un des témoins clignote……………………………………………………….. marche Pour votre commodité, nous avons placé...
  • Page 16 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Assemblage des filtres Pour nettoyer le bandeau des commandes, utilisez un chiffon légèrement humide, puis Pour obtenir la meilleure performance et les meilleurs résultats du lave-vaisselle, les séchez soigneusement. éléments qui composent le filtre dovient être nettoyé. Le filtre enlève efficacement les Pour nettoyer l’extérieur, utilisez une bonne cire à...
  • Page 17: Precaution, Pour Votre Sécurité Personnelle

    Raccordement électrique Comment conserver votre lave-vaisselle en bon état ? - Après chaque lavage Lorsque vous avez vérifié que le voltage et les valeurs de la fréquence du courant de votre Après chaque lavage, coupez l’arrivée d’eau de l’appareil et laissez la porte légèrement résidence correspondent à...
  • Page 18 Des ensembles de raccordement neufs sont fournis avec l'appareil. Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
  • Page 19: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Causes éventuelles Solutions Avant de contacter un réparateur ou service après vente : Dépannage Des traces de Les couverts utilisés ne sont rouilles sur les pas inoxydables Une des solutions suivantes pourraient vous éviter l'intervention d'un professionnel. couvert Aucun cycle de lavage n'a été...
  • Page 20: Codes D'erreur

    AVERTISSEMENT ! Problème Causes éventuelles Solutions Si un débordement se produit, arrêtez l’alimentation d’eau principale avant d’appeler de La vaisselle est La machine n'a pas été Suivez les consignes pour charger la l’aide. S’il y a de l’eau dans le fond de la machine à cause d’un débordement ou d’une chargée correctement.
  • Page 21 Collecte sélective des déchets électriques et électroniques Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...

Ce manuel est également adapté pour:

935118

Table des Matières