Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR / MANUAL DEL PROPIETARIO
TREUIL ÉLECTRIQUE 12 Vcc. / CABRESTANTE ELÉCTRICO DE 12 V CC
!
CAUTION! / ATTENTION! / PRECAUCIÓN!
READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION AND OPERATION OF THIS PRODUCT.
VEUILLEZ LIRE ET VOUS FAMILIARISER AVEC CE MANUEL AVANT L'INSTALLATION
LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO SELLER. CALL KEEPER WINCH AT 800-533-7372 FOR ASSISTANCE
NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU REVENDEUR. APPELEZ KEEPER WINCH
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL VENDEDOR, LLAME A KEEPER WINCH AL 800-533-7372 PARA OBTENER AYUDA.
Hampton Products International Corp.
322 Main St.
Willimantic, CT 06226
800-533-7372
www.keeperwinches.com or keeperwinches@hamptonproducts.com
OWNER'S MANUAL
MODEL / MODÈLE / MODELO: KV8.5S
12V DC ELECTRIC WINCH
ET LA MISE EN SERVICE DU PRODUIT.
AU 1-800-533-7372 POUR OBTENIR DE L'AIDE.
*DOES NOT INCLUDE MOUNTING PLATE
!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keeper KV8.5S

  • Page 9 AVERTISSEMENTS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER LE TREUIL ! POUR TOUTES QUESTIONS, VEUILLEZ VOUS ADRESSER AU SERVICE APRÈS-VENTE INDIQUÉ CI-DESSOUS. Introduction Merci d’avoir acheté votre treuil KEEPER ® VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS EN PRÊTANT UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
  • Page 10: Capacité De Charge D'enroulement (1Ère Couche)

    *PENTE : un pied (1’) d’élévation sur dix pieds (10’) de longueur correspond à une DÉCLIVITÉ de 10 %. Une déclivité de 10 % est égale à un angle de 9,5° (degrés). Par conséquent, une déclivité de 100 % est égale à un angle ayant une pente de 45° Consignes générales concernant la sécurité AVERTISSEMENT Votre treuil KEEPER est une machine très puissante. S’il est utilisé dans des conditions dangereuses ® FIGURE 2 ou incorrectement, des dommages matériels et/ou corporels graves peuvent se produire.
  • Page 11: Fonctionnement Du Treuil En Roue Libre

    Ce treuil DOIT être installé de sorte que le câble métallique se déroule sous le tambour (FIGURE 8). On ne DOIT utiliser que du câble métallique de remplacement pour treuil Keeper original. FIGURE 9...
  • Page 12: Installation Du Treuil

    Lisez et suivez soigneusement les instructions pour vous assurer d’un bon alignement du treuil et d'un fonctionnement sans prob- lème. Ce treuil DOIT être monté avec le câble enroulé par-dessous (FIGURE 8). Vous DEVEZ utiliser uniquement le câble métallique de rechange original du treuil Keeper N KWA14520 26 m x 9,5 mm (85 pi x 3/8 po).
  • Page 13: Installation Du Treuil (Suite)

    Installation du treuil (suite) B. Saisir l’extrémité de la corde sans le crochet à chape et la faire passer à travers le chaumard puis sous le treuil à travers le trou pratiqué dans le tambour. Tirer une longueur de corde suffisante à travers le trou pour qu’elle atteigne presque la longueur totale du tambour.
  • Page 14: Comment Prolonger La Durée De Service De Votre Treuil

    AVERTISSEMENT UTILISEZ UNIQUEMENT DES BOULONS AVEC ÉCROUS, AYANT UN PAS DE 3/8 po - 16 UNC (UNIFIED NATIONAL COARSE) (À GROS FILET), DE QUALITÉ MINIMALE ISO 8.8. AVERTISSEMENT Les batteries contiennent des gaz inflammables et explosifs. PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION PENDANT L’INSTALLATION ET ENLEVEZ TOUS VOS BIJOUX OU ÉLÉMENTS Fil rouge 2GA de la MÉTALLIQUES.
  • Page 15: Entretien Et Réparation

    Graissage : La boîte d’engrenages est graissée de façon permanente. N’essayez pas de démonter la boîte d’engrenage sous peine d’annuler la garantie. Dépannage Si un problème survient, appelez le service après-vente de Keeper Winch en composant le 1-800-533-7372 ou envoyez un message à keeperwinches@hamptonproducts.com. Symptômes Causes possibles Solutions proposées...

Table des Matières