Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com KAPP- UND ZUGSÄGE PZKS 2000 B2 KAPP- UND ZUGSÄGE SCIE À ONGLET RADIALE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Consignes d‘utilisation et de sécurité Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI SLIDING COMPOUND MITRE SAW Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Operating and Safety Instructions Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com DRÜCKEN PUSH PZKS 2000 B2 IAN 331932_1907 Kapp- und Zugsäge Mitre saw Scie à onglet mixtes 220 - 240 V ~ 50 Hz | 4800 min S1 1700 W / S6 25% 2000 W manufactured: 07/2019 Ø...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières: Page: Légende des symboles figurant sur l’appareil ..............................17 Introduction ........................................18 Description de la machine (ill. 1-22) ................................18 Ensemble de livraison .......................................19 Utilisation conforme ......................................19 Consignes de sécurité .......................................19 Caractéristiques techniques ....................................23 Avant la mise en service ....................................23 Montage ..........................................24 Utilisation ...........................................25...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Légende des symboles figurant sur l’appareil Avant la mise en service, lisez le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité, et respectez-les! Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Portez un masque anti-poussière! Attention! Risque de blessure! Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation! Attention! Rayonnement Laser Classe de protection II (double isolation)
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Introduction 3. Description de la machine (ill. 1-22) FABRICANT : Poignée scheppach Interrupteur Marche /Arrêt Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Interrupteur de blocage Günzburger Straße 69 Tête de la machine D-89335 Ichenhausen Protecteur de lame mobile 5a.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Ensemble de livraison Veillez au fait que nos appareils n‘ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou arti- • Scie à onglet radiale sanal. Nous déclinons toute responsabilité si l‘appareil venait •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Si l’outil électrique est utilisé à l’extérieur, se 4. Utilisation et manipulation de l’outil électrique servir d’une rallonge autorisée pour l’exté- rieur. Le recours à une rallonge convenant à l’extérieur • Ne pas surcharger l’outil électrique. Utiliser réduit le risque de choc électrique.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité pour les scies à onglets h) N’utilisez pas la scie tant que la table n’est pas dégagée de tous les outils, de bois, etc., à l’excep- a) Les scies à onglets sont destinées à couper le tion de la pièce.
All manuals and user guides at all-guides.com Une fois la coupe achevée, relâchez l’inter- 18. Avant toute utilisation, veillez à ce que la lame réponde rupteur, abaissez la tête de la scie et attendez aux exigences techniques de l‘outil électrique et à ce l’arrêt de la lame avant de retirer la pièce cou- qu‘elle soit bien fixée.
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne surchargez pas la machine inutilement : une pression Bruit trop importante lors du sciage endommage rapidement la Les valeurs du bruit émis ont été déterminées conformément à lame de scie, ce qui peut nuire à la précision de coupe et la norme EN 62841.
All manuals and user guides at all-guides.com • Avant d’actionner l’interrupteur marche / arrêt, assurez-vous 9.3 Réglage de précision de la butée pour coupe à que la lame de scie est montée correctement. Les éléments 90° (Fig. 1/2/5/6) mobiles doivent fonctionner librement. Outils nécessaires : •...
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Utilisation • Fixez la pièce de bois à l’aide des presseurs (7) sur la table de scie fixe (15) afin d’éviter qu’elle ne se déplace pendant 10.1 Utilisation du laser (Fig. 18) la coupe.
All manuals and user guides at all-guides.com • Desserrez la vis de blocage (16b) de la butée mobile (16a) 11.2 Nettoyage du protecteur de lame mobile (5) et faites coulisser la butée mobile (16a) vers l’extérieur. • La butée mobile (16a) doit être fixée à sa position intérieure Avant chaque utilisation, vérifiez si le protecteur de lame est de façon à...
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Stockage • Desserrez à présent, avec un peu plus de force, la vis de bride (28) en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. • Tournez la vis de bride (28) pour la sortir complétement et Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, retirez la bride extérieure (29).
All manuals and user guides at all-guides.com Vérifiez régulièrement que les câbles de raccordement élec- Ne jetez pas les anciens appareils avec les déchets triques ne sont pas endommagés. Lors du contrôle, veillez à ce ménagers! que le câble de raccordement ne soit pas connecté au réseau. Ce symbole indique que conformément à...
All manuals and user guides at all-guides.com 16. Dépannage Problème Cause possible Solution Le moteur ne fonctionne Moteur, câble ou connecteur défectueux, fusibles Faites vérifier la machine par un spécialiste. Ne jamais grillés réparer le moteur vous-même. Danger ! Contrôlez les fusibles, remplacez-les au besoin Le moteur fonctionne Tension trop faible, bobinages endommagés,...
All manuals and user guides at all-guides.com 17. Certificat de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie ou vous adresser au marché...