1. Introduction Félicitations ! En achetant le four à micro-ondes SilverCrest SMW 800 F1, dénommé ci-après « le micro-ondes », vous avez choisi un produit de qualité que vous garderez longtemps. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes à propos de la sécurité ainsi que des astuces et des informations concernant l'utilisation quotidienne du micro-ondes et sa mise au rebut.
SilverCrest SMW 800 F1 2. Instructions de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS ET LES CONSERVER AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANGER ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque élevé, qui entraînera la mort ou des blessures graves s’il n’est pas évité.
SilverCrest SMW 800 F1 DANGER ! Énergie des micro-ondes • N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil avec la porte ouverte. Vous vous exposeriez à une dose dangereuse de radiations par micro-ondes. N'essayez jamais de casser ou de manipuler les dispositifs de verrouillage de sécurité.
Page 40
SilverCrest SMW 800 F1 • Placez le câble d'alimentation de sorte que l'on ne risque pas de trébucher dessus. • Si le cordon d’alimentation de ce produit se trouve endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou un technicien qualifié, afin d’éviter tout danger éventuel.
Page 41
SilverCrest SMW 800 F1 DANGER ! Risque d’incendie • Le micro-ondes n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou avec un système de commande à distance séparé. Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance lorsqu'il est allumé. risque d'incendie ! •...
SilverCrest SMW 800 F1 • Le four à micro-ondes est conçu pour faire chauffer des aliments et des boissons. Son utilisation pour sécher des aliments ou des vêtements et pour réchauffer des coussins, chaussons, éponges, chiffons humides et similaires peut mener à des blessures, une inflammation ou un incendie.
Page 43
SilverCrest SMW 800 F1 AVERTISSEMENT ! Risque de blessure • Le micro-ondes peut être utilisé dans un environnement domestique ou similaire, par exemple, dans les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux ou autres lieux de travail, dans les petites exploitations agricoles, par les clients dans les hôtels, motels et autres structures...
Page 44
SilverCrest SMW 800 F1 • Le contenu des biberons et des petits pots pour bébé doit être remué ou secoué et la température doit être vérifiée avant la consommation afin d'éviter les brûlures. • Ne faites pas chauffer de liquides ou d'aliments dans des récipients fermés.Risque d'explosion !
Page 45
SilverCrest SMW 800 F1 • Lorsque vous faites chauffer des liquides, utilisez toujours des récipients ouverts pour éviter l'accumulation de pression et permettre aux bulles d'air de s'échapper. Risque d'explosion ! • Ne faites pas cuire d'œufs dans leur coquille ou d'œufs durs entiers dans le micro-ondes car ils pourraient exploser dans le micro-ondes, même après la cuisson.
SilverCrest SMW 800 F1 3. Utilisation prévue Ce micro-ondes sert à décongeler, chauffer et préparer des aliments. Il n'est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Le micro-ondes est uniquement destiné à un usage privé. Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus ne correspond pas à...
SilverCrest SMW 800 F1 6. Spécifications techniques Modèle SMW 800 F1 Alimentation 230 V (c.a.), 50 Hz Consommation électrique maxi totale 1270 W Consommation électrique maxi en mode 1270 W micro-ondes Consommation électrique maximum en 1000 W mode grill Puissance de sortie du micro-ondes 800 W, fréquence 2450 MHz...
SilverCrest SMW 800 F1 manière indirecte par les aliments. Les aliments ayant un taux d'humidité important chauffent plus vite que les aliments plus secs. Astuces pour obtenir de bons résultats : Utilisez des ustensiles appropriés et ne placez pas les aliments directement sur le plateau en verre (2).
SilverCrest SMW 800 F1 8. Commandes Bouton Grill/Combi. Bouton Timer/Clock Bouton Stop/Clear Molette rotative (Auto Menu/Temps Poids) Touche (Démarrage/Démarrage rapide) Bouton Defrost Time/Weight Bouton Microwave 8.1 Molette rotative (8) La molette rotative (8) peut être tournée vers la gauche et vers la droite. Il est possible de lui faire faire un tour complet.
SilverCrest SMW 800 F1 9. Prise en main 9.1 Première utilisation AVERTISSEMENT ! Endommagement de l'équipement Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes à vide. Il pourrait surchauffer ! 9.1.1 Choix d'une position d'installation AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Ce micro-ondes n'est pas adapté pour être installé dans une armoire. La ventilation nécessaire de l'appareil ne peut pas être garantie dans une armoire fermée.
Page 51
SilverCrest SMW 800 F1 • Retirez l'emballage. • Retirez tous les autocollants se trouvant sur l'appareil. • Ne retirez pas le cache de couleur gris clair se trouvant dans l'espace de cuisson (sur la droite) ! Il protège le tube qui génère le champ électromagnétique.
SilverCrest SMW 800 F1 cuisson en appuyant sur la touche Démarrage/Démarrage rapide (8). Le décompte du temps restant démarre. • Une fois le temps de cuisson écoulé, 5 bips retentissent, le mot « END » clignote sur l'écran (1) et l'appareil s'éteint automatiquement.
SilverCrest SMW 800 F1 Lorsque la minuterie de cuisine est réglée et utilisée, vous pouvez utiliser les fonctions du micro-ondes normalement. La fonction du micro-ondes en cours d'utilisation est affichée sur l'écran (1). Appuyez sur le bouton « Timer/Clock » (6) pour afficher l'état actuel de la minuterie de cuisine pendant environ 3 secondes.
SilverCrest SMW 800 F1 Pause dans la procédure de cuisson : Appuyez une fois sur le bouton « Stop/Clear » (7) pour faire une pause dans la procédure de cuisson. Pour poursuivre la procédure de cuisson, appuyez sur le bouton Marche/Démarrage rapide (8).
Page 55
SilverCrest SMW 800 F1 • Appuyez sur le bouton « Grill/Combi » (5). Le symbole et « G-1 » apparaissent sur l'écran (1). Confirmez la sélection du mode grill en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (8). Le temps « 0:10 » est affiché sur l'écran (1).
SilverCrest SMW 800 F1 9.2.4 Mode Cuisson combinée AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie N'utilisez jamais les supports de grill (11) ou d'autres objets métalliques en mode cuisson combinée. Cela peut créer des étincelles. Ce mode combine le micro-ondes et le grill. Il est parfait pour les aliments qui doivent être à la fois cuits et grillés.
SilverCrest SMW 800 F1 • Confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (8). Le micro-ondes lance le mode de cuisson combinée paramétré et les symboles clignotent sur l'écran (1). L’écran affiche alternativement le mode de fonctionnement sélectionné et le temps restant.
SilverCrest SMW 800 F1 Sachez qu'un programme automatique calcule la durée de cuisson et le niveau de puissance pour les aliments frais. Les aliments surgelés doivent être décongelés avant l'utilisation sinon ils ne seront pas cuits au bout du temps de cuisson préréglé.
SilverCrest SMW 800 F1 La taille, la forme et le type spécifique des aliments ont une influence décisive sur les résultats de cuisson. Si vos aliments ne sont pas encore complètement cuits une fois que le programme automatique est terminé, nous vous recommandons de poursuivre la cuisson en utilisant le programme de démarrage rapide du mode micro-ondes.
SilverCrest SMW 800 F1 9.5.3 Programme riz Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 15 minutes 00 à 51 minutes 00 Durée du programme (en fonction du volume) • Utilisez un récipient haut pour éviter les débordements lors de l'ébullition. • Mettez de l'eau dans le récipient. D'une manière général, la quantité d'eau en millilitres doit être le double du poids de riz en grammes.
SilverCrest SMW 800 F1 9.5.6 Programme pommes de terre Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 3:50 à 11:00 minutes Durée du programme (en fonction du volume) • Si possible, utilisez des pommes de terre de taille similaire et non épluchées. •...
SilverCrest SMW 800 F1 9.5.9 Programme liquides Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 1:30 à 4:00 minutes Durée du programme (en fonction du volume) • Placez le liquide à chauffer (boissons, sauces, etc.) dans un récipient passant au micro-ondes, par exemple un verre ou une tasse, et placez-le sur le plateau en verre (2) dans le micro-ondes.
SilverCrest SMW 800 F1 • Retournez les aliments. • Fermez la porte (4) et appuyez sur le bouton Marche/Démarrage rapide (8) pour poursuivre le programme. Le décompte du temps restant se poursuit sur l'écran (1). Si vous pensez que les aliments n'ont pas besoin d'être retournés, ne faites rien et laissez simplement le programme se poursuivre.
SilverCrest SMW 800 F1 • Utilisez la molette rotative (8) pour sélectionner le poids des aliments à décongeler entre 100 g et 1 800 g. • Confirmez le poids que vous avez renseigné en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (8).
SilverCrest SMW 800 F1 Mode de cuisson combinée : appuyez sur le bouton « Grill/Combi. » (5). Sélectionnez le mode « C-1 » ou « C-2 » en tournant la molette rotative (8) et confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide...
SilverCrest SMW 800 F1 10.2 Nettoyage Avant de procéder au nettoyage, inspectez le câble d'alimentation et le plateau en verre (2) afin de détecter tout dommage éventuel. Vérifiez aussi que la porte (4) ferme bien et qu’elle n’est pas endommagée. Si vous trouvez des composants endommagés, n’utilisez plus le four à micro-ondes et contactez le service client (voir le chapitre «...
SilverCrest SMW 800 F1 11. Stockage en cas de non-utilisation / transport Si vous ne souhaitez pas utiliser le micro-ondes, conservez-le dans un endroit propre, sec et non poussiéreux à l'abri des rayons directs du soleil. Lors du transport du micro-ondes, nous vous recommandons de le placer dans son emballage d'origine afin d'éviter tout dommage.
SilverCrest SMW 800 F1 Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points...
SilverCrest SMW 800 F1 16. Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
Page 70
SilverCrest SMW 800 F1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
Page 71
SilverCrest SMW 800 F1 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
Page 72
SilverCrest SMW 800 F1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
Page 73
SilverCrest SMW 800 F1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.