Les langues disponibles

Les langues disponibles

2/2
988887 - CNF 327 D S742C
INSTRUCTIONS FOR USE
CONSIGNES D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Refrigerator Freezer
Réfrigérateur-congélateur
Koelkast-diepvriezer
Frigorífico-congelador
....................02
....................24
....................46
....................68
09/2022 – V5

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG CNF 327 D S742C

  • Page 1 09/2022 – V5 Refrigerator Freezer Réfrigérateur-congélateur Koelkast-diepvriezer Frigorífico-congelador 988887 - CNF 327 D S742C INSTRUCTIONS FOR USE ....02 CONSIGNES D'UTILISATION ....24 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....46 INSTRUCCIONES DE USO ....68...
  • Page 24 Note...
  • Page 25 Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t VA L B E R G .
  • Page 26 Table des matières Preview of the appliance Description de l’appareil Aperçu de l'appareil Installation Utilisation de Interface utilisateur l'appareil Utilisation quotidienne Nettoyage Informations utiles Remplacement de la lampe Trucs et astuces utiles Dépannage Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Page 27: Preview Of The Appliance

    Preview of the appliance Aperçu de l'appareil Description de l’appareil Thermostatet éclairage Balconnets du réfrigérateur Clayette du réfrigérateur Tablette de protection du bac à légumes Bac à légumes Tiroirs du congélateur Pieds de réglage REMARQUE : l'image ci-dessus est présentée à titre de référence uniquement.
  • Page 28: Installation

    Using the appliance Utilisation de l'appareil Installation Contraintes d'espacement • Sélectionnez un emplacement sans exposition directe aux rayons du soleil ; • Sélectionnez un emplacement avec suffisamment d'espace pour que les portes du réfrigérateur s'ouvrent facilement ; • Sélectionnez un emplacement où le sol est régulier (ou presque) ; •...
  • Page 29 Using the appliance Utilisation de l'appareil AVERTISSEMENT : Il doit être possible de débrancher l'appareil de l'alimentation secteur ; la prise doit donc être facilement accessible après l'installation. Branchements électriques Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à...
  • Page 30 Using the appliance Utilisation de l'appareil 1. Dévissez le cache-charnière du haut puis dévissez la charnière du haut. Ensuite, retirez la porte du haut et placez-la sur une protection douce afin d'éviter toute éraflure. 2. Retirez le cache-vis en haut à gauche 3.
  • Page 31 Using the appliance Utilisation de l'appareil 4. En laissant le réfrigérateur à l’horizontal, retirez les pieds d’ajustement comme indiqué ci- dessous, puis retirez la charnière du bas à l’aide d’un tournevis cruciforme. 5. Réglage de la position centrale de la charnière du bas et de la charnière du haut en position opposée 6.
  • Page 32 Using the appliance Utilisation de l'appareil 8. Installez la porte inférieure, réglez et fixez la charnière du milieu sur le caisson. 9. Remontez la porte du haut. Assurez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticalement de façon à ce que les joints recouvrent bien chaque côté, avant de serrer la charnière. Puis inversez la charnière du haut et vissez-la en haut de l’unité, puis installez le cache-charnière (dans le sachet d’accessoires) à...
  • Page 33 Using the appliance Utilisation de l'appareil Espace requis • Gardez suffisamment d'espace pour ouvrir la porte. • Maintenez un espace d'au moins 50 mm des deux côtés et à l'arrière. 1850 mini. 50 mini. 50 mini. 50 1200 1285 135°...
  • Page 34 Using the appliance Utilisation de l'appareil Mise à niveau de l'appareil Pour cela, réglez les deux pieds de mise à niveau à l'avant de l'appareil. Si l'appareil n'est pas droit, les portes et joints magnétiques ne seront pas correctement alignés. Portes Allonger Raccourcir...
  • Page 35: Interface Utilisateur

    Using the appliance Utilisation de l'appareil Interface utilisateur Réglage de la température du compartiment du réfrigérateur Panneau de réglage de la température du réfrigérateur Super Bouton de fonctionnement Bouton de réglage Appuyez brièvement sur ce bouton pour sélectionner la température de fonctionnement. Continuez à...
  • Page 36 Using the appliance Utilisation de l'appareil Commande de la température du compartiment du congélateur Glissière de réglage de la température du congélateur : • Cette glissière dans le compartiment réfrigérateur sert à régler la température du compartiment congélateur. • Si la glissière est déplacée vers , la température du compartiment sera plus élevée.
  • Page 37: Utilisation Quotidienne

    Using the appliance Utilisation de l'appareil Utilisation quotidienne Première utilisation Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède et du savon neutre afin d'éliminer l'odeur propre à un produit neuf, puis séchez soigneusement.
  • Page 38 Using the appliance Utilisation de l'appareil Congélation de denrées fraîches • Le compartiment du congélateur permet de congeler des denrées fraîches et de conserver des denrées congelées et surgelées pendant une longue période. • Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment du bas. •...
  • Page 39 Using the appliance Utilisation de l'appareil Les petites pièces peuvent même être cuites encore congelées, directement à leur sortie du congélateur. Dans ce cas, la cuisson prendra plus de temps. Accessoires Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées de diverses glissières pour vous permettre de positionner les clayettes à...
  • Page 40: Informations Utiles

    Useful information Informations utiles Nettoyage Pour des raisons d'hygiène, l'intérieur de l'appareil, et les accessoires intérieurs, doivent être régulièrement nettoyés. ATTENTION : L’appareil ne doit pas être branché sur le secteur lors de son nettoyage. Risque de choc électrique ! Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et retirez la fiche de l'alimentation secteur ou coupez le disjoncteur ou enlevez le fusible.
  • Page 41: Remplacement De La Lampe

    Useful information Informations utiles • Ne laissez pas ce type de substances entrer en contact avec les pièces de l'appareil. • N'utilisez aucun nettoyant abrasif • Retirez les denrées du congélateur. Stockez-les bien couverts dans un endroit frais. • Mettez l'appareil hors tension et retirez la fiche de l'alimentation secteur ou coupez le disjoncteur ou enlevez le fusible.
  • Page 42: Conseils Et Astuces Utiles

    Useful information Informations utiles Conseils et astuces utiles Conseils pour la congélation Pour vous aider à tirer le meilleur parti du processus de congélation, voici quelques astuces importantes : • la quantité maximale de denrées pouvant être congelées en 24 h est indiquée sur la plaque signalétique;...
  • Page 43 Useful information Informations utiles • Ne pas ouvrir fréquemment la porte, ni la laisser ouverte plus longtemps que nécessaire. Une fois décongelées, les denrées se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelées. Ne dépassez pas la date de conservation indiquée par le producteur alimentaire. Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches Pour bénéficier des performances optimales : •...
  • Page 44: Dépannage

    Useful information Informations utiles Dépannage ATTENTION  : Avant le dépannage, débranchez le cordon d'alimentation. Seuls un électricien qualifié ou une personne compétente doivent réaliser les dépannages ne figurant pas dans ce manuel. IMPORTANT : L'appareil émet des bruits pendant son fonctionnement normal (compresseur, circulation du réfrigérant).
  • Page 45 Useful information Informations utiles Problèmes Causes potentielles Solutions La température n'est pas Veuillez consulter la section sur le correctement réglée. réglage de la température initiale. La porte est restée ouverte pendant N'ouvrez la porte que pendant le une période prolongée. temps nécessaire.
  • Page 91 WARRANTY CONDITION This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the product. *as shown on the sales receipt.

Ce manuel est également adapté pour:

988887

Table des Matières