Publicité

Liens rapides

AFWASAUTOMAAT
LAVE-VAISSELLE
ZDF 210
Gebruiksaanwijzing
bladzijde 2
NL
F
Notice d'utilisation
page 20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZDF 210

  • Page 1 AFWASAUTOMAAT LAVE-VAISSELLE ZDF 210 Gebruiksaanwijzing bladzijde 2 Notice d’utilisation page 20...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Avertissements importants Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Protection de l’environnement En cas d’absence prolongée Précautions contre le gel Comment économiser de l’énergie, tout en Déplacement de l’appareil respectant l’environnement En cas d’anomalie de fonctionnement Emplacement Plaque signalétique Encastrement de l’appareil Service clientèle Mise à...
  • Page 3: Avertissements Importants

    Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez- vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui- ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été...
  • Page 4: Emplacement

    Emplacement Tous travaux électriques et hydrauliques nécessaires à Raccordement d’eau l’installation de l’appareil ne seront confiés qu’à un Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude électricien et un plombier qualifiés. jusqu’à 60°C max. Enlevez tout emballage avant d’installer l’appareil. Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à...
  • Page 5: Evacuation D'eau

    Évacuation d’eau Raccordement électrique L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée: Les caractéristiques relatives au raccordement électrique sont reportées sur la plaque signalétique, située sur le côté de la 1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un porte.
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Butée panier supérieur Réglage de l’adoucisseur d’eau Bouchon réserve à sel Réserve produit de lavage Bandeau de commandes Plaque signalétique Réserve produit de rinçage Filtres Bras inférieur 10. Bras supérieur 11. Panier supérieur 12. Plan de travail IN144...
  • Page 7: Le Bandeau De Commandes

    Le bandeau de commandes Voyant départ/annuler Voyant de fonctionnement Repère pour la sélection du programme Voyants lumineux Guide de programmes Poignée de porte Sélecteur programme Touche demi charge de lavage Touche départ/annuler Sélecteur programme et voyant de Voyants lumineux: ont la signification suivante: fonctionnement: la sélection d’un programme se fait en Lavage: s’allume lorsque la phase de lavage et...
  • Page 8: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle Pour La Première Fois

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois: b) Réglage électronique (Le lave-vaisselle doit être mis hors tension) 1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d’installation. Le lave-vaisselle est réglé en usine au niveau 5. 2.
  • Page 9: Remplissage Du Réservoir De Sel

    Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle. de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage. N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater.
  • Page 10: L'utilisation Au Quotidien

    L’utilisation au quotidien Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit Rangement de la vaisselle et des de rinçage. couverts Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite Remplissez le réservoir de produit de lavage avec du dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
  • Page 11: Le Panier À Couverts

    Le panier à couverts Réglage en hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des assiettes très grandes vous pouvez Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la doivent être placés dans le panier à...
  • Page 12: Le Produit De Lavage

    Le produit de lavage N’utilisez que des produits de lavage pour des lave- vaisselle ménagers. Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au lavage de la vaisselle en machine. Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une propreté...
  • Page 13: Diffèrents Types De Produits De Lavage

    Diffèrents types de produits de lavage Produits de lavage en pastilles Utilisation des produits de lavage combinées "3 en 1" Les produits de lavage en pastilles des différents fabricants se dissolvent à différente vitesse, aussi pendant les programmes Recommandations générales courts, certaines pastilles ne sont pas en mesure de se dissoudre et de libérer toute leur force lavante.
  • Page 14: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Programme Degré de salissure Position Description (3) Valeurs de consommation sélecteur du cycle Durée du Consommation Consommatio type de vaisselle programme de courant n d’eau programme (minutes) (kWh) (litres) Prélavage à l’eau chaude Très sale. Lavage à 70°C Intensif 70°C Casseroles et 2 rinçages à...
  • Page 15: Départ D'un Programme De Lavage

    Départ d’un programme de lavage 1. Contrôlez que... 6. Fin de programme Les filtres soient propres et correctement positionnés. Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement. La vaisselle et les couverts soient chargés correctement et Le voyant fin de programme s’allume pour vous informer de façon à...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil Attention! et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres. si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. Un positionnement incorrect des filtres entraîne de mauvais N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants résultats de lavage.
  • Page 17: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d’anomalie de fonctionnement... Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au service clientèle. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même..des messages d’erreur s’affichent Le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement.
  • Page 18: Plaque Signalétique

    ...le résultat de lavage n’est pas satisfaisant La vaisselle n’est pas propre Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure de la vaisselle. La vaisselle n’a pas été rangée correctement. Les paniers ne doivent jamais être surchargés. Les bras ne tournent pas parce qu’ils sont bloqués par de la vaisselle chargée incorrectement.
  • Page 19: Informations Pour Essais Comparatifs

    Informations pour essais comparatifs L’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir "Tableau des programmes"). L’essai en conformité avec EN 50242 doit être exécuté avec le réservoir du sel de l’adoucisseur et le distributeur de produit de rinçage remplis respectivement de sel régénérant et de produit de rinçage et avec le programme comparatif (voir "Tableau des programmes").
  • Page 22 From the Electrolux Group. The World’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. 14 billion USD in more than 150 countries around the world.

Table des Matières