11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............51 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 29
FRANÇAIS Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation – Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et AVERTISSEMENT! les objets rangés dans le tiroir.
FRANÇAIS être fixée de telle manière qu'elle ne • N'utilisez jamais l'appareil comme peut pas être enlevée sans outils. plan de travail ou comme plan de • Ne branchez la fiche d'alimentation à stockage. la prise de courant qu'à la fin de •...
2.5 Service cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. • Pour réparer l'appareil, contactez le • Ne placez jamais de papier aluminium service après-vente agréé. Utilisez sur l'appareil. uniquement des pièces de rechange • N'utilisez pas de récipients en fonte d'origine.
FRANÇAIS 3.4 Montage min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm mm 880 min. 55mm Si l'appareil est installé au- dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le min.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Zone de cuisson à induction flexible composée de quatre sections 4.2 Description du bandeau de commande 2 3 4 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
FRANÇAIS Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction. Pause Pour activer et désactiver la fonction. PowerBoost Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. Pour choisir la zone de cuisson.
4.4 OptiHeat Control (Voyant Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire de chaleur résiduelle à 3 directement sur le fond des plats de niveaux) cuisson. La table vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients. AVERTISSEMENT! La chaleur résiduelle peut être source...
FRANÇAIS cuisson en même temps. Le récipient Sélectionnez d'abord le niveau de doit couvrir les centres des deux zones . cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction. 5.5 Démarrage automatique de Pour sélectionner la zone de cuisson : la cuisson appuyez sur à...
Pour désactiver la fonction, appuyez sur L'affichage indique, en alternance, le nombre de minutes écoulées. la touche . Le réglage de chaleur précédent s'allume. Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson 5.9 Verrou. sélectionnée : sélectionnez la zone de Vous pouvez verrouiller le bandeau de cuisson à...
FRANÇAIS utiliser la table de cuisson. Lorsque vous minutes, l'affichage des niveaux de cuisson des zones réduites affiche le éteignez la table de cuisson avec , la niveau de cuisson réduit seul. fonction est de nouveau activée. 5.11 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux sonores) Éteignez la table de cuisson.
Page 40
Modes automatiques Pour faire fonctionner directement la hotte, Éclaira‐ Faire Faire désactivez le mode ge auto‐ bouil‐ automatique de la fonction frire matique sur le bandeau de commande de la hotte. Mode Désacti‐ Désacti‐ Désacti‐ vé vé vé Lorsque la cuisson est terminée et que vous...
FRANÇAIS L'éclairage de la hotte s'éteint 2 minutes après avoir éteint la table de cuisson. 6. ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLE la zone sélectionnée. Placez l'ustensile AVERTISSEMENT! au centre de la zone sélectionnée ! Reportez-vous aux chapitres Placez l'ustensile avec un fond de moins concernant la sécurité.
Page 42
Bonne position du récipient : Bonne position du récipient : Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les trois sections fusionnées. Si vous utilisez un récipient plus petit que les deux sections, l'affichage indique et la zone s'éteint...
Page 43
FRANÇAIS en fonction de sa position. Vous pouvez placer l'ustensile à l'avant, au milieu ou à l'arrière. Si vous posez le récipient à l'avant, le niveau de cuisson le plus élevé est sélectionné. Pour le diminuer, déplacez le récipient vers le milieu ou l'arrière.
Activation de la fonction Pour activer la fonction, posez correctement le récipient sur la zone de cuisson. Appuyez sur . Le voyant situé au-dessus du symbole s'allume. Si vous ne placez pas l'ustensile sur la zone de cuisson, s'allume et, au bout de 2 minutes, la zone de cuisson à...
FRANÇAIS • un craquement : le récipient est automatiquement avant le signal du composé de différents matériaux minuteur. La différence de temps de (conception « sandwich »). fonctionnement dépend du niveau et de • un sifflement : vous utilisez la zone de la durée de cuisson.
Page 46
• N'interrompez pas le signal entre la consultez notre site web destiné aux table de cuisson et la hotte (par consommateurs. Les hottes Electrolux exemple avec la main ou la poignée qui sont dotées de cette fonction doivent d'un ustensile). Reportez-vous à...
FRANÇAIS 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE aliments contenant du sucre. Sinon, la AVERTISSEMENT! saleté pourrait endommager la table Reportez-vous aux chapitres de cuisson. Veillez à ne pas vous concernant la sécurité. brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la 8.1 Informations générales lame du racloir pour enlever les salissures.
Page 48
Problème Cause possible Solution Vous ne réglez pas le ré‐ Allumez de nouveau la ta‐ glage de la chaleur pen‐ ble de cuisson et réglez le dant 10 secondes. niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plu‐...
Page 49
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La zone de cuisson à in‐ Le récipient est dans une Replacez le récipient dans duction flexible ne chauffe mauvaise position sur la la bonne position sur la zo‐ pas le récipient. zone de cuisson à induc‐ ne de cuisson à...
3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Plaque signalétique Modèle EIV955 PNC 949 596 701 00 Type 62 E5A 05 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW...
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EIV955 Type de table de cuisson Table de cuis‐ son intégrée Nombre de zones de...
11.2 Économie d'énergie • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. Vous pouvez économiser de l'énergie au • Placez les plus petits récipients sur quotidien en suivant les conseils les plus petites zones de cuisson.