Les langues disponibles

Les langues disponibles

I
Libretto di istruzioni
F
EN 13241
EN 12453
EN 12445
pag.
1 - 18
pages
19 - 36
page
37 - 54
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour fadini Junior 650

  • Page 37: Notice D'instructions

    Notice d’instructions 37 - 54 Junior 633 - Junior 650 230 Vac ELPRO 65 EN 13241 EN 12453 EN 12445 l’ouvre-portail...
  • Page 38 □ Tout ce qui et systèmes de sécurité doit être accompli une fois par mois au moins. □ Meccanica Fadini snc n'est pas responsable de n'est pas prévue dans cette notice d'installation n'est pas permis.
  • Page 39: Declaration De Conformite Du Constructeur

    DECLARATION DE CONFORMITE du Constructeur: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Junior 650 est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction.
  • Page 40: Accessoires Et Branchements Electriques Pour Une Installation

    O - Moteur électrique 230 Vac - 0,33 CV S - Couvercle du programmateur P - Micro de coupure tension sur le levier T - Transformateur 230 V - 24 V - 20 VA pour Junior 633 et Junior 650 Fig. 2 de déverrouillage U - Moteur électrique 230 Vac - 0,5 CV...
  • Page 41: Ouverture Du Coffre

    JUNIOR 633 motoreducteur électromécanique pour portails coulissants JUNIOR 650 OUVERTURE DU COFFRE PLAQUE DE FIXATION ATTENTION: après avoir enlevé les deux vis ATTENTION: l’écrou situé au-dessous de la latérales, lever le coffre de couverture et plaque doit se trouver à 47 mm de l’extrémité...
  • Page 42: Fixation Du Junior

    La première opération à effectuer est identifier l’installation du Junior par rapport à l’ouverture du portail en déplaçant le dip-switch n° 11 du programmateur Elpro 65 (déjà installé dans le Junior 633/Junior 650) selon la position du Junior vu de l’intérieur du portail à ouvrir (Fig. 10).
  • Page 43: Fixation Des Fentes Du Fin De Course A La Cremaillere

    JUNIOR 633 motoreducteur électromécanique pour portails coulissants JUNIOR 650 FIXATION DES FENTES DU FIN DE COURSE A LA CREMAILLERE ATTENTION: ne pas ouvrir et ne pas inverser les aimants présents à l’intérieur des plastiques des étriers des fins de course, ils sont déjà correctement installés pour être identifiés par la logique du programmateur.
  • Page 44: Elpro 65

    TOUJOURS DES CONTACTS PROPRES POUR après la pause LES ENTREES NO - NF. 1. cavalier inséré pour Junior 650, enlever sur le Junior 633 REMARQUE: Tous les éventuels raccordements aux bornes du N.B.: les leds de cette configuration sont LED allumée...
  • Page 45 DECLARATION DE CONFORMITE CE du constructeur: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Elpro 65 est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en outre: il est commercialisé pour être installé dans une "installation automatisée", avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l’Entreprise de Construction.
  • Page 46: Raccordements Electriques Aux Bornes Et Leurs Fonctions

    JUNIOR 633 ELPRO 65 JUNIOR 650 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AUX BORNES ET LEURS FONCTIONS Accessoire Raccordements électriques Dip-switch et signalisation LED des différentes fonctions Photocellules en fermeture Tous les contacts NF des photocellules DIP-SWITCH 1 en phase de fermeture doivent être ON: arrête à...
  • Page 47 Il est important déterminer l’Elpro 65 MASTER coulissants Junior 633 qui commande et contrôle l’Elpro 65 SLAVE avec ON: Elpro 65 SLAVE (2° Junior 633/Junior 650) le dip-switch 12. Tous les accessoires de ou Junior 650 commande, de signalisation et de sécurité...
  • Page 48 JUNIOR 633 ELPRO 65 JUNIOR 650 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AUX BORNES ET LEURS FONCTIONS LISTEAUX DE SECURITE Les deux entrées dédiées aux listeaux sont séparées, l'une pour l'ouverture et l'autre pour la fermeture et elles sont reconnues par la carte Elpro 65 pendant la phase de programmation.
  • Page 49 ELPRO 65 JUNIOR 650 FONCTIONS: DESCRIPTION DES FONCTIONS DE L’OUVRE-PORTAIL COULISSANT JUNIOR 633 ET JUNIOR 650 ATTENTION: toute variation ou intervention du DIP-SWITCH sur les fonctions est exécutée à tout moment à la commande successive d’ouverture ou de fermeture, à l'exception du DIP-SWITCH N° 11 qui est appris et mémorisé seulement dès la phase de programmation.
  • Page 50: Programmation Et Auto-Apprentissage De La Course

    JUNIOR 633 motoreducteur électromécanique pour portails coulissants JUNIOR 650 PROGRAMMATION ET AUTO-APPRENTISSAGE DE LA COURSE IMPORTANT: la programmation du Junior est effectuée lors de la première installation. La programmation reste mémorisée même s’il y a une coupure de l’alimentation électrique. Après chaque modification de la position des fin de cours, des fonctions avec les dip-switches ou des branchements des accessoires, il est nécessaire de reprogrammer la course du portail en suivant le même...
  • Page 51: Avertissements

    Pour l'automatisation, un contrôle de maintenance est recommandé au moins tous les 6 mois, tandis que pour les équipements électroniques et les systèmes de sécurité, un contrôle de maintenance mensuel. Meccanica Fadini snc décline toute responsabilité en cas de non-respect de la technique d'installation correcte et / ou d'une maintenance incorrecte du système.
  • Page 52 ATTENTION: Ce document contient le registre des installations, entretiens, réparations et améliorations ordinaires et extraordinaires, tout fait en utilisant les pièces originales FADINI. Ce document, en tant que tel, doit être disponible pour inspections par organismes compétents, et une copie doit être remise à...
  • Page 53: Resolution Des Anomalies

    JUNIOR 633 motoreducteur électromécanique pour portails coulissants JUNIOR 650 RESOLUTION DES ANOMALIES Le dispositif à led situé sur le carter de protection est à lumière fixe de couleur bleue lorsque l’automatisme fonctionne correctement; il clignote ou devient de couleur orange en présence d’éventuelles anomalies de l’installation électrique.
  • Page 54: Donnees Techniques

    Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy Directive 2012/19/UE Elimination des matériels Electriques et Electroniques Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054 INTERDIT JETER DANS LE DECHETS LESMATERIELS NUISIBLES POUR info f f @fadini.net - www.fadini.net L'ENVIRONNEMENT 20220317...
  • Page 55 JUNIOR 633 JUNIOR 650...

Table des Matières