ADE FITvigo BA 1600 Mode D'emploi

ADE FITvigo BA 1600 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FITvigo BA 1600:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50

Liens rapides

Körperanalysewaage
BA 1600
Body Analysis Scales | Báscula de análisis corporal
Balance d'analyse corporelle | Bilancia con analisi corporea
Waga z analizą organizmu
Bedienungsanleitung
User manual | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADE FITvigo BA 1600

  • Page 1 Körperanalysewaage BA 1600 Body Analysis Scales | Báscula de análisis corporal Balance d’analyse corporelle | Bilancia con analisi corporea Waga z analizą organizmu Bedienungsanleitung User manual | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Page 2: Allgemeines

    App zu übermitteln. FITvigo ist kostenlos und bietet neben einer übersichtliche Verlaufskontrolle zusätzliche Motivation und Anregungen für mehr Wohlbefinden. Dabei garantiert die langjährige Erfahrung der Marke ADE die hohe Qualität von Produkt und App. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem FITvigo Produkt.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............4 Sicherheit........................4 Auf einen Blick (Lieferumfang)................6 Lieferumfang ......................6 Inbetriebnahme .....................7 So funktioniert Ihre neue Körperanalysewaage .........8 Gewicht messen .....................9 Persönliche Daten eingeben ................9 Automatische Personenerkennung ..............10 Körperanalyse .......................10 FITvigo App nutzen .....................13 Reinigen ........................13 Störung / Abhilfe ....................14 Technischen Daten ....................15 Konformitätserklärung ..................16...
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Körperanalysewaage dient zum Wiegen von Personen im privaten Umfeld. Für den Einsatz in Kliniken, Arztpraxen etc. ist sie nicht geeignet. Auch die Körperanalysefunktion ist nur für den Privatgebrauch konzipiert. Für den Ein- satz im professionellen Sportumfeld ist die Waage nicht geeignet. Die maximale Tragkraft von 180 kg darf nicht überschritten werden.
  • Page 5 Sicherheit GEFAHR von Brand/ Verbrennung und/oder Explosion ‚ Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie die Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten Sie die „Technischen Daten“. ‚ Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
  • Page 6: Auf Einen Blick (Lieferumfang)

    Auf einen Blick (Lieferumfang) Auf einen Blick (Lieferumfang) Taste : Speicherplatz auswählen, Daten verringern Taste SET: Einstellmodus aufrufen, Eingaben speichern, Gespeicherte Messdaten aufrufen Taste : Speicherplatz auswählen, Daten verringern Display Wiegefläche mit Beschichtung Batteriefach Unit- und Bluetooth-Taste: Maßeinheit wählen, Waage mit der App verbinden Lieferumfang ‚...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme SYMBOL Inbetriebnahme Batterien einlegen/wechseln Für den Gebrauch benötigen Sie 4 Batterien des Typs R03 (AAA), 1,5 V (im Lieferumfang enthalten). Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite. 1. Drücken Sie die Verschlusslasche des Batteriefachdeckels in Richtung Deckel. 2. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. 3.
  • Page 8: Waage Aufstellen

    So funktioniert Ihre neue Körperanalysewaage Gerät mit der App verbinden (Pairing) 1. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone. 2. Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen. Beachten Sie die angezeigten Informationen und Erläuterungen. Nach kurzer Zeit haben Sie die Waage mit der FITvigo App verbunden. Waage aufstellen −...
  • Page 9: Gewicht Messen

    Gewicht messen Gewicht messen WARNUNG vor Verletzungen − Steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die Waage und betreten Sie die Waage nicht, wenn deren Oberfläche feucht ist. Rutschgefahr! ‚ Für das normale Wiegen – ohne Körperanalyse – müssen Sie keine Daten eingeben.
  • Page 10: Automatische Personenerkennung

    Automatische Personenerkennung ‚ Wenn Sie die Taste oder gedrückt halten, erfolgt der Vor- oder Rücklauf der angezeigten Daten schneller. ‚ Eingegebene Daten lassen sich durch Neueingabe überschreiben. Automatische Personenerkennung Die Waage ist mit einer automatischen Personenerkennung ausgestattet. Sobald Sie die Waage betreten, schaltet diese sich automatisch ein und zeigt ihnen in- nerhalb weniger Sekunden das ermittelte Gewicht.
  • Page 11 Körperanalyse Danach werden Ihnen im Display die gemessenen Werte wiederholt angezeigt. Dabei wird im oberen Display-Bereich angezeigt, um was für Anzeigen bzw. Werte es sich handelt. Anzeige Bedeutung Bodyfat Ihr Körperfettanteil in % Ihr Körperwasser in % Muscle Ihre Muskelmasse in % Bone Ihre Knochenmasse in kg Ihr Körpergewicht in der eingestellten Maßeinheit...
  • Page 12 Körperanalyse Ein wesentlicher Teil des menschlichen Körpers besteht aus Wasser. Dieses Körper- wasser ist unterschiedlich im ganzen Körper verteilt. Mageres Muskelgewebe enthält ungefähr 75% Wasser, Blut ca. 83% Wasser, Körperfett ca. 25% Wasser und die Knochen haben einen Wasseranteil von etwa 22%. ‚...
  • Page 13: Fitvigo App Nutzen

    FITvigo App nutzen FITvigo App nutzen Die von der Waage ermittelten Daten werden – sofern Sie sie mit der Waage verbun- den haben (siehe „Gerät mit der App verbinden“) – an die FITvigo App übertragen. Beachten Sie in diesem Zusammenhang folgende Symbole im Display: Symbol Bedeutung Bestehende Bluetooth-Verbindung...
  • Page 14: Störung / Abhilfe

    Störung / Abhilfe Störung / Abhilfe Störung Mögliche Ursache Keine Funktion ‚ Batterien leer oder falsch herum eingelegt? Die Waage zeigt offensichtlich ‚ Steht die Waage auf einem festen, ebenen falsche Wiegeergebnisse. Untergrund? ‚ Befindet sich in der Nähe der Waage ein Gerät, das elektromagnetische Störungen auslösen kann? ‚...
  • Page 15: Technischen Daten

    Technischen Daten Technischen Daten Modell: Körperanalysewaage BA 1600 Batterie: 4x R03 (AAA) / 1,5 V Bemessungsstrom: ≤ 35 mA Messbereich: max. 180 kg Abweichung: 0-50 kg = +/- 0,3 kg 51-100 kg = +/- 0,4 kg 101-150 kg = +/- 0,5 kg 151-180 kg = +/- 0,7 kg Anzeigeteilung 100 g...
  • Page 16: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass der Funkanlagentyp Körperanalyse- waage BA 1600 den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.fitvigo.de/support/DoC Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde.
  • Page 17 Entsorgen Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Körperanalysewaage BA 1600...
  • Page 18: General Information

    At the same time, the many years of experience of the brand ADE guarantees the high quality of the product and the app. We hope you enjoy your FITvigo product.
  • Page 19 Table of Contents Table of Contents General Information ...................18 Intended Use ......................20 Safety ........................20 At a glance (scope of delivery) ...............22 Scope of delivery ....................22 Start-up ........................23 This is how your body analyser scales work ..........24 Measuring your weight ..................25 Entering personal data ..................25 Automatic user recognition ................26 Body analysis ......................26...
  • Page 20: Intended Use

    Intended Use Intended Use The body analyser scales are intended for the weighing of individuals in a private setting. It is not suitable for use in clinics, medical practices, etc. Likewise, the body analysis function is designed only for private use. The scales are not suitable for use in the professional sporting sphere.
  • Page 21 Safety RISK of fire/burning and/or explosion ‚ Risk of explosion if batteries are improperly exchanged. Replace the batteries only with one of the same or a similar type. Pay attention to the “Technical Data”. ‚ Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown into fire, or short-circuited.
  • Page 22: At A Glance (Scope Of Delivery)

    At a glance (scope of delivery) At a glance (scope of delivery) Button : Select memory cell, reduce data SET button: Call up setting mode, store entries, call up stored measurement data Button : Select memory cell, reduce data Display Weighing surface with coating Battery compartment Unit and Bluetooth button: Choose unit of measurement, connect scales with the...
  • Page 23: Start-Up

    Start-up SYMBOL Start-up Inserting/changing batteries For use you require 4 batteries of type R03 (AAA), 1.5 V (included). The battery compartment is located on the underside of the device. 1. Press the closing flap of the battery compartment cover in the direction of the cover.
  • Page 24: Positioning The Scales

    This is how your body analyser scales work Connect the device with the app (pairing) 1. Activate Bluetooth on your smartphone. 2. Start the app and follow the instructions. Pay attention to the information and explanations displayed. After a short period, you’ll have the scales connected with the FITvigo app. Positioning the scales −...
  • Page 25: Measuring Your Weight

    Measuring your weight Measuring your weight WARNING against injuries − Do not step onto the scales with wet feet or when its surface is damp. Risk of slipping! ‚ For normal weighing – without body analysis – you do not have to input any data.
  • Page 26: Automatic User Recognition

    Automatic user recognition ‚ If you hold down the or the button, the forward and backward flow of the displayed data will occur more quickly. ‚ Entered data can only be overwritten by making a new entry. Automatic user recognition The scales are equipped with automatic user recognition.
  • Page 27 Body analysis The measured values will then be shown to you repeatedly on the display. At the same time, in the upper region of the display the type of indicator or value will be shown. Meaning Indicator Body fat Your proportion of body fat in % Your body water in % Muscle Your muscle mass in %...
  • Page 28 Body analysis A considerable part of the human body consists of water. This body water is variably distributed throughout the whole body. Lean muscle tissue contains about 75% water, blood around 83% water, body fat approx. 25% water and bones have a water proportion of about 22%.
  • Page 29: Use Fitvigo App

    Use FITvigo app Use FITvigo app The data ascertained by the scales are transmitted to the FITvigo app, as long as you have connected it to the scales (see “Connect Device with the App”). In this regard, pay attention to the following symbols: Meaning Symbol Existing Bluetooth connection...
  • Page 30: Fault/Remedy

    Fault/Remedy Fault/Remedy Fault Possible Cause No function ‚ Are the batteries empty or have they been inserted incorrectly? The scales appear to be displaying ‚ Are the scales standing on a firm, even false weighing results. surface? ‚ Is a device that can cause electromagnetic disturbances located in the vicinity of the scales? SYMBOL...
  • Page 31: Technical Data

    Technical Data Technical Data Model: Body Analyser Scales BA 1600 Battery: 4x R03 (AAA)/1.5 V Rated current: ≤ 35 mA Measuring range: max. 180 kg Variance: 0-50 kg = +/- 0.3 kg 51-100 kg = +/- 0.4 kg 101-150 kg = +/- 0.5 kg 151-180 kg = +/- 0.7 kg Indicator division: 100 g...
  • Page 32: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Declaration of Conformity Hereby, Waagen-Schmitt GmbH declares that the radio equipment type body analyser scale BA1600 is in compliance with Directive 2014/53/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.fitvigo.de/support/DoC This declaration loses its validity if modifications are made to the product without our approval.
  • Page 33 Disposal Recyclable and disposable batteries do not belong in household waste. All batteries must be handed in at a collection point in your community, suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way. Body Analyser Scales BA 1600...
  • Page 34: Información General

    La larga experiencia de la marca ADE garantiza la alta calidad del producto y de la aplicación. Le deseamos que disfrute de su producto FITvigo.
  • Page 35 Índice Índice Información general ...................34 Uso adecuado .......................36 Seguridad .......................36 De un vistazo (material suministrado) ............38 Artículos incluidos en la entrega ..............38 Puesta en funcionamiento ................39 Así funciona su nueva báscula de análisis corporal ........40 Medición del peso ....................41 Introducción de la información personal ...........41 Reconocimiento automático de personas ..........42 Análisis corporal....................42 Uso de la App FITvigo ..................45...
  • Page 36: Uso Adecuado

    Uso adecuado Uso adecuado La báscula de análisis corporal sirve para calcular el peso de personas en el ámbito privado. No es adecuada para su empleo en clínicas, consultas médicas, etc. La función de análisis corporal está concebida también únicamente para uso en el ámbito privado.
  • Page 37 Seguridad RIESGO de incendio/combustión y/o explosión ‚ Peligro de explosión debida a una sustitución incorrecta de las pilas. Sustituya las pilas por unas del mismo tipo o equivalente. Tenga en cuenta los "Datos técnicos". ‚ Las pilas no deben cargarse, reactivarse con otros medios, desmontarse, arrojarse al fuego o ponerse en cortocircuito.
  • Page 38: De Un Vistazo (Material Suministrado)

    De un vistazo (material suministrado) De un vistazo (material suministrado) Tecla : Selección de la memoria, reducción de datos Tecla SET: Acceso al modo de ajuste, almacenamiento de las entradas, acceso a los datos de medición guardados Tecla : Selección de la memoria, reducción de datos Pantalla Superficie de pesaje con recubrimiento Compartimento para pilas...
  • Page 39: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento SYMBOL Puesta en funcionamiento Colocación/sustitución de las pilas Para su uso son necesarias 4 pilas del tipo R03, (AAA), 1,5 V (incluidas en el material suministrado). El compartimento para las pilas se encuentra en la parte posterior del aparato.
  • Page 40: Así Funciona Su Nueva Báscula De Análisis Corporal

    Así funciona su nueva báscula de análisis corporal Conectar el aparato con la App (Sincronizar) 1. Active el Bluetooth de su smartphone. 2. Inicie la App y siga las indicaciones. Tenga en cuenta las informaciones y aclaraciones que se muestran. En poco tiempo habrá...
  • Page 41: Medición Del Peso

    Medición del peso Medición del peso ADVERTENCIA por riesgo de heridas − No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula esté húmeda. ¡Riesgo de deslizamiento! ‚ Para pesarse normalmente - sin análisis corporal - no tiene que introducir ningún dato.
  • Page 42: Reconocimiento Automático De Personas

    Reconocimiento automático de personas ‚ Si mantiene pulsada la tecla o , el avance o retroceso de los datos mostrados se realiza con más rapidez. ‚ Los datos introducidos se pueden sobrescribir con una nueva entrada. Reconocimiento automático de personas La báscula dispone de un reconocimiento de personas automático.
  • Page 43: Información Sobre Los Datos Obtenidos

    Análisis corporal Los valores calculados volverán a mostrarse posteriormente en la pantalla. En la parte superior de la pantalla se especifica a qué corresponde cada indicación o valor. Significado Indicación Bodyfat Su porcentaje de grasa corporal Su porcentaje de agua corporal Muscle Su porcentaje de masa muscular Bone...
  • Page 44 Análisis corporal Una parte esencial del cuerpo humano se compone de agua. Esta masa de agua se distribuye de manera desigual por todo el cuerpo. El tejido muscular magro contiene aproximadamente un 75 % de agua, la sangre contiene un 83 % de agua, la grasa corporal un 25 % de agua y los huesos tienen un contenido de agua de aproximadamente el 22 %.
  • Page 45: Uso De La App Fitvigo

    Uso de la App FITvigo Uso de la App FITvigo Los datos obtenidos por la báscula se transfieren a la aplicación FITvigo - siempre y cuando la haya conectado con la báscula (véase "conectar el dispositivo con la aplicación"). En este contexto, tenga en cuenta los siguientes símbolos mostrados en la pantalla: Significado Símbolo Conexión Bluetooth existente...
  • Page 46: Problema/Solución

    Problema/Solución Problema/Solución Problema Causa posible No funciona nada ‚ ¿Se ha gastado la pila o está mal colocada? La báscula muestra valores ‚ ¿Está colocada la báscula sobre una base claramente erróneos. estable y plana? ‚ ¿Hay algún aparato cerca de la báscula que pueda producir interferencias electromagnéticas? ‚...
  • Page 47: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Modelo: Báscula para análisis corporal BA 1600 Pilas: 4x R03 (AAA)/1,5 V Intensidad de corriente: ≤ 35 mA Rango de medida: máx. 180 kg Margen de error: 0-50 kg = +/- 0,3 kg 51-100 kg = +/- 0,4 kg 101-150 kg = +/- 0,5 kg 151-180 kg = +/- 0,7 kg Subdivisiones:...
  • Page 48: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que la báscula de analizador corporal de tipo equipo de radio BA 1600 cumple con la Directiva 2014/53/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU. Se encuentra disponible el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en la siguiente dirección de Internet: www.fitvigo.de/support/DoC Esta declaración perderá...
  • Page 49 Eliminación Las pilas y baterías no son basura doméstica Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 50: Généralités

    L’expérience de longue date de la marque ADE dans ce domaine garantit l’excellente qualité du produit et de l’appli. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre produit FITvigo.
  • Page 51 Table des matières Table des matières Généralités ......................50 Utilisation conforme ...................52 Sécurité ........................52 Aperçu (Contenu de l’emballage) ..............54 Contenu de l’emballage ..................54 Mise en marche ....................55 Voici comment fonctionne votre nouvelle balance d’analyse corporelle ...................56 Mesurer le poids ....................57 Entrer les données personnelles ..............57 Reconnaissance automatique de personnes ..........58 Analyse corporelle ....................58 Utiliser l’appli FITvigo ..................61...
  • Page 52: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme La balance d’analyse corporelle permet de peser des personnes dans la sphère privée. Il n’est pas adapté à une utilisation dans des cliniques, des cabinets médicaux, etc. La fonction d’analyse corporelle aussi est réservée à un usage privé. La balance n’est pas destinée à...
  • Page 53: Danger D'incendie/Brûlure Et/Ou D'explosion

    Sécurité DANGER d’incendie/brûlure et/ou d’explosion ‚ Risque d’explosion en cas de remplacement non conforme des piles. Remplacez les piles uniquement par des piles similaires ou un type de pile équivalent. Respectez les indications mentionnées dans les « Caractéristiques techniques ». ‚ Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d’autres moyens, démontées, jetées au feu ou court-circuitées.
  • Page 54: Aperçu (Contenu De L'emballage)

    Aperçu (Contenu de l’emballage) Aperçu (Contenu de l’emballage) Touche : Sélectionner la mémoire, réduire la valeur Touche SET : Accéder au mode paramètres, enregistrer les données, accéder aux données de mesure enregistrées Touche : Sélectionner la mémoire, réduire la valeur Écran Surface de pesée avec revêtement Compartiment des piles Touche Unit et Bluetooth : Sélectionner l’unité...
  • Page 55: Mise En Marche

    Mise en marche SYMBOL Mise en marche Insérer/changer les piles Pour l’utilisation, vous avez besoin de 4 piles de type R03 (AAA), 1,5 V (fournies). Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l’appareil. 1. Tirez sur la languette de fermeture du couvercle du compartiment à piles dans le sens du couvercle.
  • Page 56: Connecter L'appareil À L'appli (Appairage)

    Voici comment fonctionne votre nouvelle balance d’analyse corporelle Connecter l’appareil à l’appli (appairage) 1. Activer le Bluetooth de votre téléphone. 2. Démarrer l’appli et suivez les instructions. Tenez compte des informations et explications affichées. Au bout de quelques minutes, la balance est connectée à l’appli FITvigo. Positionner la balance −...
  • Page 57: Mesurer Le Poids

    Mesurer le poids Mesurer le poids ATTENTION Risque de blessures − Ne montez pas sur la balance avec les pieds mouillés et ne montez pas sur la balance si la surface est humide. Risque de chute ! ‚ Pour la pesée normale – sans analyse corporelle –vous ne devez pas entrer de données.
  • Page 58: Reconnaissance Automatique De Personnes

    Reconnaissance automatique de personnes ‚ Maintenez la touche enfoncée pour une avance ou un retour plus rapide des données affichées. ‚ Les données enregistrées sont remplacées par de nouvelles. Reconnaissance automatique de personnes La balance est équipée d’une reconnaissance automatique de personnes. Dès que vous montez sur la balance, celle-ci s’allume automatiquement et affiche en quelques secondes le poids calculé.
  • Page 59: Astuces De Pesée

    Analyse corporelle L’écran affichera ensuite plusieurs fois les valeurs mesurées. L’indication ou la valeur en question s’affichera dans la partie supérieure de l’écran. Signification Écran Bodyfat votre taux de graisse dans le corps en % la teneur en eau de votre corps en % Muscle votre masse musculaire en % Bone...
  • Page 60 Analyse corporelle Une grande partie du corps humain est composée d‘eau. Cette eau est répartie différemment dans tout le corps. Le tissu musculaire contient à peu près 75 % d’eau, le sang environ 83 % d’eau, la graisse corporelle environ 25 % d’eau et les os ont une teneur en eau d’à...
  • Page 61: Utiliser L'appli Fitvigo

    Utiliser l’appli FITvigo Utiliser l’appli FITvigo Les données calculées par la balance sont transmises à l’appli FITvigo, dès lors que vous l‘avez connectée à la balance (voir « Connecter l’appareil à l’appli »). À ce sujet, soyez attentif aux symboles suivants à l’écran : Signification Symbole Connection Bluetooth existante...
  • Page 62: Problèmes/Solutions

    Problèmes/solutions Problèmes/solutions Problèmes Cause possible La balance ne fonctionne pas ‚ Piles déchargées ou insérées à l’envers ? La balance affiche clairement des ‚ La balance se trouve-t-elle sur une surface résultats erronés. dure et plane ? ‚ Y a-t-il un appareil pouvant générer des perturbations électromagnétiques à...
  • Page 63: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle : Balance d’analyse corporelle BA 1600 Piles : 4 x R03 (AAA)/1,5 V Intensité nominale : < 35 mA Plage de mesure : max. 180 kg Écart : 0-50 kg = +/- 0,3 kg 51-100 kg = +/- 0,4 kg 101-150 kg = +/- 0,5 kg 151-180 kg = +/- 0,7 kg Graduation : 100 g Masse osseuse ;...
  • Page 64: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité Waagen-Schmitt GmbH déclare que la balance d’analyse corporelle à énergie radioélectrique BA 1600 est conforme aux directives 2014/53/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet ci-dessous : www.fitvigo.de/support/DoC La déclaration perd sa validité...
  • Page 65 Mise au rebut Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers classiques À la fin de sa durée de vie, l’article doit être soumis à une élimination contrôlée. Ainsi les substances utiles contenues dans l’appareil pourront être recyclées, avec un moindre impact sur l’environnement.
  • Page 66: Informazioni Generali

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver optato per l'acquisto di un prodotto del programma FITvigo di ADE: i rilevatori dell'attività fisica, le bilance per analisi corporea e i misuratori della pressione arteriosa sono dotati di una funzione Bluetooth per la trasmissione di tutti i dati all'app FITvigo.
  • Page 67 Contenuto Contenuto Informazioni generali ..................66 Destinazione d'uso .....................68 Sicurezza .........................68 Descrizione (Ambito della fornitura) ............70 Ambito della fornitura ..................70 Messa in funzione ....................71 Funzionamento della bilancia con analisi corporea .......72 Misurazione del peso ..................73 Immissione dei dati personali .................73 Riconoscimento automatico delle persone ..........74 Analisi corporea ....................74 Uso dell'app FITvigo ...................77 Pulizia ........................77...
  • Page 68: Destinazione D'uso

    Destinazione d'uso Destinazione d'uso La presente bilancia con funzione di analisi corporea è stata progettata per rilevare il peso delle persone ed è destinata all'uso domestico. Non è adatta all'uso in cliniche, ambulatori, ecc. Anche la funzione di analisi corporea è concepita solo per uso privato. La bilancia non è adatta per l'uso sportivo professionale.
  • Page 69 Sicurezza PERICOLO di incendio, ustioni e/o esplosione ‚ La sostituzione non corretta delle batterie può costituire un pericolo di esplosione. Sostituire le batterie solo con altre uguali o di tipo equivalente. Osservare quanto indicato nella "Scheda tecnica". ‚ Le batterie non devono essere ricaricate, riattivate con altri mezzi, smontate, buttate nel fuoco o messe in cortocircuito.
  • Page 70: Descrizione (Ambito Della Fornitura)

    Descrizione (Ambito della fornitura) Descrizione (Ambito della fornitura) Pulsante : selezione dello spazio di memoria, diminuzione del valore Pulsante SET: accesso alla modalità di impostazione, memorizzazione dei dati, richiamo dei dati memorizzati Pulsante : selezione dello spazio di memoria, diminuzione del valore Display Pedana con rivestimento Vano batterie...
  • Page 71: Messa In Funzione

    Messa in funzione SYMBOL Messa in funzione Inserimento e sostituzione delle batterie Per alimentare il dispositivo sono necessarie 4 batterie di tipo R03 (AAA) da 1,5 V (in dotazione). Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo. 1. Premere la linguetta sul coperchio del vano batterie nella direzione del coperchio. 2.
  • Page 72: Funzionamento Della Bilancia Con Analisi Corporea

    Funzionamento della bilancia con analisi corporea Collegamento del dispositivo con l'App (abbinamento) 1. Attivare il Bluetooth sul proprio smartphone. 2. Avviare l'App e seguire le istruzioni. Osservare le informazioni e gli avvisi. Dopo poco la bilancia è collegata all'App FITvigo. Sistemazione della bilancia −...
  • Page 73: Misurazione Del Peso

    Misurazione del peso Misurazione del peso PERICOLO di lesioni − Non salire con i piedi bagnati sulla bilancia o se la superficie della pedana è bagnata. Pericolo di scivolamento! ‚ Per la pesatura normale, senza analisi corporea, non è necessario immettere dati.
  • Page 74: Riconoscimento Automatico Delle Persone

    Riconoscimento automatico delle persone ‚ Tenendo premuto il pulsante o , è possibile scorrere più velocemente in avanti o indietro i dati visualizzati. ‚ I dati immessi possono essere sovrascritti. Riconoscimento automatico delle persone La bilancia è dotata di una funzione di riconoscimento automatico delle persone. Non appena un utente sale sulla bilancia, questa si accenderà...
  • Page 75: Informazioni Sui Valori Misurati

    Analisi corporea Una volta completata l'analisi, il display mostrerà i valori rilevati. Nella parte alta del display viene indicato il tipo di valori. Significato Indicazione Bodyfat Massa grassa in % Massa d'acqua in % Muscle Massa muscolare in % Bone Massa ossea in kg Il peso nell'unità...
  • Page 76 Analisi corporea Una parte essenziale del corpo umano è composta da acqua. L'acqua corporea è distribuita in modo diverso in tutto il corpo. Il tessuto muscolare magro contiene circa il 75% di acqua, il sangue circa l'83%, il grasso corporeo circa il 25% e le ossa circa il 22%. ‚...
  • Page 77: Uso Dell'app Fitvigo

    Uso dell'app FITvigo Uso dell'app FITvigo Se la bilancia è stata abbinata all'app FITvigo (cfr. "Abbinamento del dispositivo con l'app"), i dati raccolti dalla bilancia saranno trasmessi all'app. In caso di utilizzo di questa funzione, fare attenzione ai seguenti simboli sul display: Significato Simbolo Connessione Bluetooth attiva...
  • Page 78: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Il contaminuti non funziona ‚ Le batterie sono scariche o sono state installate in modo errato? La bilancia indica valori ‚ La bilancia si trova su una superficie stabile chiaramente errati. e piana? ‚...
  • Page 79: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche Modello: Bilancia con analisi corporea BA 1600 Batterie: 4 di tipo R03 (AAA)/1,5 V Corrente nominale: ≤ 35 mA Portata: max. 180 kg Tolleranza: 0-50 kg = +/- 0,3 kg 51-100 kg = +/- 0,4 kg 101-150 kg = +/- 0,5 kg 151-180 kg = +/- 0,7 kg Incrementi:...
  • Page 80: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità Con la presente, Waagen-Schmitt GmbH dichiara che l’apparecchiatura radio della bilancia pesapersone con analisi del corpo BA 1600 è conforme alle direttive 2014/53/EU, 2014/30/EU e 2011/65/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.fitvigo.de/support/DoC La presente dichiarazione perde ogni sua validità...
  • Page 81 Smaltimento Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente. Bilancia con analisi corporea BA 1600...
  • Page 82: Szanowny Kliencie

    Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Zdecydowałeś się na zakup produktu z asortymentu FITvigo ADE: Śledzenie aktywności, wagi osobowe i do analizy ciała i ciśnieniomierze są wyposażone w funkcję, umożliwiającą przesyłanie wszystkich danych do aplikacji FITvigo. FITvigo jest urządzeniem bezpłatnym, które oprócz przejrzystej kontroli procesów dodatkowo motywuje i pobudza do dbania o swoje...
  • Page 83 Spis treści Spis treści Informacje ogólne ....................82 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..............84 Bezpieczeństwo ....................84 W skrócie (zakres dostawy) ................86 Zawartość dostawy .....................86 Uruchomienie .......................87 Sposób działania nowej wagi do analizy ciała ..........88 Pomiar masy ciała ....................89 Wprowadzanie danych osobistych ...............89 Automatyczne rozpoznawanie osób ............90 Analiza ciała ......................90 Korzystanie z aplikacji FITvigo ................93...
  • Page 84: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Użycie zgodne z przeznaczeniem Waga do analizy ciała służy do prywatnego ważenia osób. Nie jest przeznaczona do stosowania w klinikach, praktykach lekarskich itd. Również funkcja analizy organizmu jest przeznaczona tylko do użytku prywatnego. Waga nie nadaje się do profesjonalnego zastosowania sportowego. Nie wolno przekraczać...
  • Page 85 Bezpieczeństwo NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru/obrażeń i/lub wybuchu ‚ Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii. Baterie należy wymieniać na egzemplarz tylko tego samego typu lub równoważny. Przestrzegać „danych technicznych”. ‚ Baterii nie wolno ładować, reaktywować w inny sposób, rozkładać na części, wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia. ‚...
  • Page 86: W Skrócie (Zakres Dostawy)

    W skrócie (zakres dostawy) W skrócie (zakres dostawy) Przycisk : Wybór miejsca w pamięci, zmniejszanie wartości danych Przycisk SET: Wywoływanie trybu ustawiania, zapisywanie danych, wywoływanie zapisanych danych pomiarowych Przycisk : Wybór miejsca w pamięci, zmniejszanie wartości danych Wyświetlacz Powierzchnia ważenia z powłoką Kieszeń...
  • Page 87: Uruchomienie

    Uruchomienie SYMBOL Uruchomienie Wkładanie/wymiana baterii Do użytkowania potrzebne są 4 baterie typu R03 (AAA), 1,5 V (znajdują się w zakresie dostawy). Komora baterii znajduje się na spodzie urządzenia. 1. Nacisnąć zaczep zamykający pokrywy komory baterii w kierunku pokrywy. 2. Zdjąć pokrywę komory baterii. 3.
  • Page 88: Ustawianie Wagi

    Sposób działania nowej wagi do analizy ciała Łączenie urządzenia z aplikacją (parowanie) 1. Aktywować Bluetooth na smartfonie. 2. Uruchomić aplikację i postępować zgodnie z instrukcjami. Przestrzegać wyświetlanych informacji i objaśnień. Po krótkim czasie waga jest połączony z aplikacją FITvigo. Ustawianie wagi −...
  • Page 89: Pomiar Masy Ciała

    Pomiar masy ciała Pomiar masy ciała OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała − Nie stawać mokrymi stopami na wagę i nie wchodzić na nią, jeżeli powierzchnia jest mokra. Niebezpieczeństwo poślizgnięcia się! ‚ W przypadku zwykłego ważenia – bez analizy organizmu – nie trzeba wprowadzać...
  • Page 90: Automatyczne Rozpoznawanie Osób

    Automatyczne rozpoznawanie osób ‚ Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku nastąpi szybsze przesuwanie wyświetlanych danych do przodu i do tyłu. ‚ Wprowadzane dane można nadpisać nowymi informacjami. Automatyczne rozpoznawanie osób Waga jest wyposażona w funkcję automatycznego rozpoznawania osób. Po wejściu na wagę włączy się ona automatycznie i po kilku sekundach pokaże zważoną...
  • Page 91: Wskazówki Dotyczące Ustalonych Parametrów

    Analiza ciała Potem na wyświetlaczu pojawią się zmierzone wartości. W górnej części wyświetlacza pojawi się informacja, jakie wskazania lub wartości są wyświetlane. Znaczenie Wskazanie Bodyfat Zawartość tkanki tłuszczowej w % Zawartość wody w % Muscle Zawartość masy mięśniowej % Bone Zawartość...
  • Page 92 Analiza ciała Znaczna część ludzkiego organizmu składa się z wody. Woda różnorodnie rozkłada się w całym ciele. Uboga tkanka mięśniowa zawiera około 75% wody, a jej udział w krwi wynosi ok. 83%, w tkance tłuszczowej ok. 25%, a w tkance kostnej około 22%. ‚...
  • Page 93: Korzystanie Z Aplikacji Fitvigo

    Korzystanie z aplikacji FITvigo Korzystanie z aplikacji FITvigo Dane obliczone przez wagę przesyłane są do aplikacji FITvigo – o ile połączona jest z wagą (patrz „Łączenie aplikacji z urządzeniem”). W tym kontekście należy przestrzegać wskazań na wyświetlaczu: Znaczenie Symbol Aktywne połączenie Bluetooth Dane są...
  • Page 94: Usterka/Środek Zaradczy

    Usterka/środek zaradczy Usterka/środek zaradczy Usterka Możliwa przyczyna Brak działania ‚ Baterie wyczerpane lub włożone nieprawidłowo? Waga wskazuje ewidentnie ‚ Czy waga jest ustawiona na stabilnym, nieprawidłowe wyniki ważenia. równym podłożu? ‚ Czy w pobliżu wagi znajduje się urządzenie, które może emitować zakłócenia elektromagnetyczne? ‚...
  • Page 95: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne Model: Waga z analizą organizmu BA 1600 Bateria: 4x R03 (AAA)/1,5 V Prąd znamionowy: ≤ 35 mA Zakres pomiarowy: maks. 180 kg Odchyłka: 0-50 kg = +/- 0,3 kg 51-100 kg = +/- 0,4 kg 101-150 kg = +/- 0,5 kg 151-180 kg = +/- 0,7 kg Podziałka wyświetlania: 100 g...
  • Page 96: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności Niniejszym firma Waagen-Schmitt GmbH oświadcza, że waga typu radiowego z analizatorem organizmu BA 1600 jest zgodna z dyrektywą 2014/53/UE, 2014/30/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: www.fitvigo.de/support/DoC Deklaracja traci swą ważność, jeśli w wadze zostaną wykonane jakikolwiek zmiany, które nie zostały z nami omówione.
  • Page 97 Utylizacja Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji. Waga z analizą organizmu BA 1600...
  • Page 98 Deklaracja zgodności...
  • Page 99 Deklaracja zgodności...
  • Page 100 Deklaracja zgodności...

Table des Matières