à la l’appareil. Confier toute réparation à un service poussière, au froid, à l’humidité ou aux vibrations. après-vente YAMAHA qualifié. Le boîtier de l’appareil ne doit en aucun cas être ouvert. Placer cet appareil loin des autres appareils électriques, moteurs électriques et transformateurs...
Page 64
RECHERCHE DE STATIONS ......26 EN CAS DE DIFFICULTÉ ....... 50 Raccordement des antennes ......... 26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Recherche automatique ........27 (RX-V520) ............54 Recherche manuelle ..........27 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Mémorisation automatique des fréquences (RX-V420) ............55 (pour des stations FM seulement) ....28 GLOSSAIRE ............
N Télécommande avec codes fabricant programmés • Ce mode d’emploi est commun aux deux modèles RX-V520 et RX-V420. Pour plus d’informations sur les fonctions particulières à chaque modèle, voir les descriptions données pour chacun d’eux. Les illustrations pour les fonctions communes sont celles du modèle RX-V520.
MISE EN ROUTE Vérification du contenu de l’emballage S’assurer qu’aucune des pièces suivantes ne manque : Cadre-antenne AM Télécommande Piles (type AAA, R03, UM-4) Carte de référence Antenne FM intérieure (Quick reference card) (Modèles pour les États-Unis, le Canada, la Chine et général) (Modèles pour l’Australie et Guide des raccordements Singapour)
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Panneau avant RX-V520 VOLUME D I G I T A L D I G I T A L SURROUND STANDBY INPUT MODE 6CH INPUT PRESET /TUNING FM/AM BASS TREBLE BALANCE SPEAKERS INPUT PROGRAM EFFECT PRESET/TUNING...
Page 68
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS VOLUME Prises VIDEO AUX Tourner cette commande pour augmenter ou diminuer le Ces prises permettent de raccorder une source d’entrée volume. audio ou vidéo auxiliaire telle qu’une console de jeux ou un caméscope. Pour restituer les signaux de la source raccordée 6CH INPUT à...
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Télécommande Cette section décrit l’utilisation de base de l’appareil avec la POWER télécommande. Appuyer d’abord sur AMP(TUNER) du A chaque fois que l’on appuie sur cette touche, l’appareil sélecteur d’élément. Pour plus d’informations, voir s’allume et est mis en veille alternativement. “TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE”.
Appuyer sur ces touches pour sélectionner un programme DSP. Une fois que l’on a appuyé sur SET MENU, ces touches Capteur de (RX-V520) permettent de sélectionner les paramètres de SET MENU. télécommande SET MENU Appuyer sur cette touche pour sélectionner les paramètres 6 m maximum environ de SET MENU.
LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS Panneau d’affichage VIRTUAL DOLBY DTS MONO TV SPORTS CONCERT HALL AUTO DIGITAL MOVIE THEATER 1 2 JAZZ CLUB STEREO DIGITAL PRO LOGIC ENTERTAINMENT ROCK CONCERT ENHANCED DISCO 5CH STEREO GAME BASS EXT. TUNED MEMORY SLEEP PRO LOGIC Indicateur t Indicateur v...
Cette borne est utilisée pour des contrôles en (Modèle pour les États-Unis) usine. Ne raccordez aucun appareil à cette borne. RX-V520 seulement Prises DIGITAL OUTPUT Prises pour éléments audio Voir pages 12 et 13 pour les informations de raccordement. Prises DIGITAL INPUT...
Dolby Digital ou I Subwoofer DTS. Le subwoofer “YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System” est le choix idéal car il assure une La position du subwoofer est moins importante car les sons reproduction des graves à...
“–” à “–”. Pour certains éléments, il se peut que la méthode et les noms des bornes soient différents. Consulter le mode d’emploi de chaque élément à raccorder à cet appareil. Pour raccorder d’autres éléments audio YAMAHA (platine cassette, platine minidisc, lecteur de compact disque, changeur de compact disque, etc.), connecter les bornes de même numéro (!, #, $, etc.).
I Raccordement à des prises numériques RX-V520 seulement • Cet appareil est doté de prises numériques pour la Si l’on raccorde l’élément enregistreur à la fois aux prises transmission directe des signaux numériques par câble d’entrée et de sortie analogiques et numériques, le signal...
Page 76
6CH INPUT VIDEO SIGNAL D-TV/CBL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT MAIN SURROUND CENTER VIDEO MD/CD-R S VIDEO SUB WOOFER OPTICAL MD/CD-R (RX-V520/Modèle IN(PLAY) OUT(REC) MD/CD-R WOOFER DIGITAL D-TV/CBL VCR 1 pour les États-Unis) OUTPUT AUDIO SIGNAL OUTPUT OUTPUT INPUT...
Raccorder correctement le canal droit (R), le canal gauche (L), l’entrée (IN) et la sortie (OUT). I Prises de signal vidéo Raccorder correctement l’entrée (IN) et la sortie (OUT). I Prises S VIDEO RX-V520 seulement Si l’élément vidéo est doté de prises S-vidéo (haute Moniteur vidéo Lecteur DVD résolution), celles-ci peuvent être raccordées aux prises S...
Page 78
OUTPUT OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT DIGITAL INPUT TUNER AM ANT GND FM ANT COAXIAL 75 UNBAL. OPTICAL (RX-V520/Modèle pour D-TV/CBL les États-Unis) 6CH INPUT VIDEO SIGNAL D-TV/CBL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT MAIN SURROUND CENTER VIDEO MD/CD-R S VIDEO...
RACCORDEMENTS Raccordement des enceintes Raccorder correctement le canal droit (R) et le canal gauche (L) en veillant à ce que la polarité “+” (rouge) et “–” (noir) soit correcte. Si les connexions sont défectueuses, les enceintes ne produiront pas de son. Si la polarité des connexions est inversée, le son ne sera pas naturel et les basses manqueront de profondeur.
Page 80
I Raccordement du subwoofer Lorsqu’on utilise un subwoofer amplifié comme le YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System, raccorder la prise d’entrée du subwoofer amplifié à cette prise. Les signaux d’extrêmes graves présents sur les canaux principaux, central et/ou arrière sont dirigés vers cette prise.
Après avoir terminé tous les raccordements, brancher le cordon d’alimentation à une prise de courant. Débrancher le cordon d’alimentation si l’on prévoit que cet appareil restera longtemps inutilisé. I AC OUTLETS (SWITCHED) (PRISES CA COMMUTÉES) (RX-V520/Modèle pour les États-Unis) Modèles pour les États-Unis, le Canada, Singapour, la Chine et général ............2 prises Modèle pour l’Australie ..........
PHONES S VIDEO VIDEO L AUDIO R OPTICAL SILENT VIDEO AUX (RX-V520) Augmenter le volume. Un signal test (bruit rose) est émis successivement à Régler le volume au VOLUME chaque enceinte pendant deux secondes environ dans minimum. l’ordre suivant : enceinte principale gauche, enceinte centrale, enceinte principale droite, enceinte arrière...
Page 83
ÉQUILIBRAGE DU SON ENTRE LES ENCEINTES Régler BALANCE sur le BALANCE panneau avant pour que le niveau de sortie soit le même aux enceintes Panneau avant principales droite et gauche. Appuyer plusieurs fois sur –/+ pour régler le niveau de sortie de l’enceinte émettant actuellement le signal test de façon qu’il soit presque le même que...
MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO VIDEO L AUDIO R OPTICAL SILENT VIDEO AUX (RX-V520) Source d’entrée Pour sélectionner une source raccordée aux prises 6CH INPUT Appuyer sur 6CH INPUT de façon que “6CH INPUT” apparaisse sur l’afficheur. 6CH INPUT Panneau avant Télécommande...
Page 85
I Remarques sur le signal • Pour commander un élément audio/vidéo de la chaîne (platine numérique RX-V520 seulement minidisc, lecteur de compact disque, lecteur DVD, platine cassette, etc.) avec la télécommande, appuyer sur la touche du sélecteur Les prises d’entrée numérique de cet appareil acceptent d’élément (TAPE/MD, CD, DVD/LD, etc.) correspondante.
LECTURE D’UNE SOURCE I Remarques sur la lecture d’une Modes d’entrée et indications source codée en signal DTS Lorsqu’on utilise la télécommande, appuyer sur • Si les données de sortie numérique du lecteur ont été AMP(TUNER) du sélecteur d’élément. traitées de quelque manière que ce soit, il se peut que le décodage DTS ne soit pas possible même si l’on réalise Cet appareil comporte diverses prises d’entrée.
• Lorsqu’on sélectionne une source raccordée aux prises 6CH INPUT de cet appareil, il n’est pas possible d’utiliser le processeur de champ sonore numérique. RX-V520 seulement • Lorsque des signaux numériques échantillonnés à 96 kHz sont reçus par cet appareil, le programme DSP ne peut pas être sélectionné.
Pour annuler l’effet sonore afin de pouvoir champ sonore du programme DSP sans enceintes arrière. entendre seulement le son principal, appuyer Une technologie signée YAMAHA restitue une ambiance sur EFFECT. sonore naturelle par la création d’une enceinte virtuelle. Pour rétablir l’effet sonore, appuyer à nouveau sur EFFECT.
à désirer, utiliser une antenne extérieure I Raccordement de l’antenne FM peut l’améliorer. Pour les antennes extérieures, consulter intérieure le revendeur ou service après-vente officiel YAMAHA le Raccorder l’antenne FM intérieure fournie à la borne FM plus proche. ANT 75Ω UNBAL.
VIDEO L AUDIO R OPTICAL gamme d’ondes (FM ou AM). SILENT VIDEO AUX “FM” ou “AM” s’affiche. (RX-V520) FM/AM Utiliser INPUT l / h pour INPUT sélectionner TUNER Appuyer sur TUNING MODE (AUTO/MAN’L comme source d’entrée. MONO) de manière que l’indicateur “AUTO”...
OPTICAL I Quand la mémorisation SILENT VIDEO AUX automatique des fréquences est (RX-V520) finie L’affichage indique la fréquence de la dernière station mémorisée. Vérifier la fréquence ou le nom des stations Appuyer sur FM/AM pour sélectionner la mémorisées et leur numéro comme il est indiqué sous “Pour gamme FM.
S VIDEO VIDEO L AUDIO R OPTICAL VOLUME D I G I T A L SILENT VIDEO AUX D I G I T A L SURROUND STANDBY (RX-V520) INPUT MODE 6CH INPUT 3 2,5 PRESET /TUNING FM/AM BASS TREBLE BALANCE SPEAKERS...
MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO VIDEO L AUDIO R OPTICAL SILENT VIDEO AUX (RX-V520) Rappeler la station mémorisée “E1”. Voir “Pour rappeler une station mémorisée” à la page 29. Appuyer continuellement PRESET /TUNING sur (PRESET/TUNING) EDIT pendant 3 secondes EDIT environ.
émissions de radio, etc. L’enregistrement d’œuvres protégées par des droits d’auteur peut contrevenir aux lois sur les droits d’auteur. RX-V520 seulement • Les signaux vidéo composite et S Vidéo passent indépendamment sur les circuits vidéo de cet appareil. Aussi, quand on enregistre ou copie des signaux vidéo, si la source vidéo est raccordée de...
UTILISATION AVANCÉE SET MENU SET MENU comporte 9 paramètres dont les fonctions de Appuyer sur AMP(TUNER) sélection de mode des enceintes. Utiliser SET MENU pour du sélecteur d’élément. obtenir les meilleures conditions de lecture audio/vidéo pour la chaîne. Appuyer sur SET MENU pour accéder à SET MENU.
“1 SPEAKER SET” ne sont pas affectés (sauf “MAIN LVL”). “BASS OUT”. RX-V520 seulement • Remarque Lorsque des signaux numériques échantillonnés à 96 kHz sont • Lorsqu’on choisit l’option MAIN pour “BASS OUT”, les signaux reçus par cet appareil, les réglages de niveau des paramètres...
LFE. INPUT l / h (ou les touches de sélection d’entrée). Remarques RX-V520 • Pour écouter une source 2 canaux (compact disque, minidisc, I 3A (1) (pour la prise OPTICAL cassette, cassette vidéo, etc.), sélectionner la position BOTH pour OUTPUT) diriger les signaux d’extrêmes-graves (fréquences inférieures à...
SET MENU I 3C (5) (pour la prise COAXIAL 5 DOLBY D. SET (paramétrage du INPUT) Dolby Digital) Réglage initial : (5) CD Ce paramètre peut uniquement être utilisé lorsque l’appareil décode des signaux Dolby Digital. I LFE LEVEL (niveau LFE) Remarque Cette fonction permet de régler le niveau de sortie du canal •...
SET MENU 6 DTS SET (niveau LFE DTS) 8 DISPLAY SET (réglage de l’affichage) Ce paramètre peut uniquement être utilisé lorsque l’appareil décode des signaux DTS. I DIMMER Cette fonction permet de régler le niveau de sortie du canal Cette fonction permet de régler la luminosité de l’afficheur. LFE (effets basses fréquences) lors de la lecture d’un signal DTS.
RÉGLAGE DU TEMPS DE RETARD ET DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTES Lorsqu’on utilise le DSP avec le décodeur Dolby Prologic, Réglage du niveau de sortie des le décodeur Dolby Digital ou le décodeur DTS, il est enceintes centrale, arrière droite et possible de régler le temps de retard entre le son des enceintes principales et l’effet sonore ainsi que le niveau de arrière gauche et du subwoofer...
RÉGLAGE DU TEMPS DE RETARD ET DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTES Appuyer sur – ou + pour Méthode de réglage régler le temps de retard Les réglages doivent être effectués avec la télécommande ou le niveau de sortie des tout en regardant les informations sur l’affichage.
MINUTERIE DE MISE EN VEILLE La minuterie de mise en veille (SLEEP) met Pour désactiver la minuterie de automatiquement l’appareil en veille après la durée mise en veille sélectionnée. On utilisera cette fonction pour s’endormir au son d’une émission ou d’une autre source. La minuterie de mise en veille ne peut être réglée qu’avec la télécommande.
• Les fonctions des touches de la télécommande diffèrent selon le mode de fonctionnement. Pour plus d’informations, voir les pages suivantes. • Les codes fabricant YAMAHA indiqués à la page 49 ont été programmés en usine sur chaque position du cadran. Si l’on ne parvient pas à...
POWER Si l’on a programmé le code fabricant d’une platine cassette d’une platine minidisc ou d’un graveur de compact disque YAMAHA, cette touche permet d’allumer l’appareil. Si l’on a programmé le code fabricant d’une platine cassette d’une platine Touches du sélecteur d’entrée minidisc ou d’un graveur de compact disque d’une...
Page 105
Appuyer sur CD. POWER Si l’on a programmé le code fabricant d’un lecteur de compact disque YAMAHA, cette touche permet d’allumer l’appareil. Si l’on a programmé le code fabricant d’un lecteur de compact disque d’une autre marque, cette touche permet d’allumer ce lecteur si sa Touches du sélecteur d’entrée...
Page 106
Appuyer sur DVD/LD. POWER Si l’on a programmé le code fabricant d’un lecteur DVD ou d’un lecteur de Touches du sélecteur laserdisc YAMAHA, cette touche permet d’entrée d’allumer l’appareil. Si l’on a programmé 6CH INPUT le code fabricant d’un lecteur DVD ou EFFECT d’un lecteur de laserdisc d’une autre...
Page 107
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE I MODE VCR I MODE CBL/SAT Remarque Remarque • Les touches TV VOLUME, TV INPUT et TV SLEEP ne peuvent • Les touches TV VOLUME, TV INPUT et TV SLEEP ne peuvent être utilisées que si l’on a programmé le code fabricant du être utilisées que si l’on a programmé...
TÉLÉCOMMANDE PRÉ-PROGRAMMÉE I Pour utiliser un second (et Programmation des codes fabricant troisième) magnétoscope On peut programmer le code fabricant d’un élément dans la Il est possible de commander un second (et troisième) télécommande après avoir appuyé sur une touche du magnétoscope en mode CBL/SAT et DVD MENU si l’on sélecteur d’élément autre que AMP(TUNER).
CBL/SAT Décodeur câble 0006 Magnétoscope 0002 DVD/LD Lecteur DVD 0008 (lecteur DVD YAMAHA) Lecteur de compact disque 0005 (lecteur de compact disque YAMAHA) TAPE/MD Platine minidisc 0024 (platine minidisc YAMAHA) Nous recommandons de noter tous les codes que l’on programme dans la télécommande dans le tableau ci-dessus.
PROGRAMMES DE CHAMP SONORE Cet appareil utilise un processeur de champ sonore numérique (DSP) intégrant la dernière technologie YAMAHA. Le DSP permet de restituer divers champs sonores pour la source que l’on écoute. Remarque • Choisir le programme DSP qui paraît le meilleur sans tenir compte du nom du programme et des caractéristiques indiquées dans le tableau ci-dessous.
Page 111
PROGRAMMES DE CHAMP SONORE I Pour les programmes cinéma : n° 7 à 9 Programme N° Sous-programme Source d’entrée Caractéristiques (groupe) 70 mm Ce programme recrée le très vaste champ sonore d’une MOVIE Analogique, PCM, SPECTACLE SPECTACLE Dolby Digital sur salle de cinéma en 70 mm.
Page 112
Lorsque la source d’entrée est codée en Dolby Digital (5.1 canaux) ou DTS (Tri-Field CINEMA DSP) Ces programmes utilisent le traitement YAMAHA DSP à triple champ de chacun des signaux Dolby Digital ou DTS pour les Champ sonore canaux avant, surround gauche et surround droit.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, consulter le tableau ci-dessous. Si le problème n’est pas indiqué ou si les solutions proposées sont sans effet, mettre l’appareil en veille, débrancher le cordon d’alimentation et s’adresser au revendeur ou centre de service après-vente officiel YAMAHA le plus proche. I Généralités Voir page Problème...
Page 114
Dolby Surround, Dolby Digital ou DTS. Un signal numérique échantillonné à 96 kHz est reçu par cet appareil. RX-V520 seuelement Pas de son à l’enceinte Le niveau de sortie de l’enceinte centrale est réglé Augmenter le niveau de l’enceinte centrale.
Page 115
Une source analogique est entrée pendant un Entrez une source numérique. 12 – 15 être enregistrée. enregistrement numérique. RX-V520 seulement RX-V520 seulement L’appareil utilisé comme source et l’appareil Effectuez un raccordement numérique. enregistreur ne sont pas raccordés numériquement à RX-V520 seulement cet appareil.
Page 116
EN CAS DE DIFFICULTÉ I Tuner Problème Cause Solution Voir page La réception FM stéréo Il se peut que ce problème soit dû aux Vérifier les connexions de l’antenne. est parasitée. caractéristiques des émissions FM stéréo lorsque Essayer d’utiliser une antenne FM directionnelle l’émetteur est trop éloigné...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (RX-V520) SECTION AUDIO SECTION FM • Puissance de sortie efficace minimale pour les canaux principaux, • Plage d’accord central, arrière [Modèles pour les États-Unis et le Canada] ..87,5 à 107,9 MHz 20 Hz à 20 kHz, distorsion harmonique totale de 0,06 %, 8 ohms [Modèles pour l’Australie, Singapour, la Chine et général]...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (RX-V420) SECTION AUDIO SECTION FM • Puissance de sortie efficace minimale pour les canaux principaux, • Plage d’accord central, arrière [Modèles pour les États-Unis et le Canada] ..87,5 à 107,9 MHz 20 Hz à 20 kHz, distorsion harmonique totale de 0,06 %, 8 ohms [Modèles pour l’Europe, le Royaume-Unis, l’Australie, Singapour, ....................
Ce canal se voit attribuer une valeur de YAMAHA a mis au point un algorithme DSP restituant un 0.1, ce qui donne en tout 5.1 canaux. effet sonore réaliste pour les casques d’écoute.
Page 120
GLOSSAIRE I Signal S VIDEO RX-V520 seulement Avec le système de signal S VIDEO, le signal vidéo, normalement transmis par un câble à fiches, est séparé et transmis comme signal Y pour la luminance et signal C pour la chrominance par le câble S VIDEO. L’utilisation de la prise S VIDEO élimine les pertes de transmission du signal...
SET MENU ................... 32 Niveaux de sortie (mode TIME/LEVEL) ....... 37 Signal de test ................. 19 Positionnement ............... 10 Signal S VIDEO (RX-V520 seulement) ........57 Enregistrement ................31 SILENT CINEMA ..............25, 56 Sourdine ..................22 SP DLY TIME (SET MENU) ............36 Fonction BGV (vidéo de fond) ............
Page 125
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN Printed in Malaysia ID V722960 YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
Page 128
Quick Reference Card DVD MENU CBL/SAT CBL/SAT POWER POWER POWER POWER Numeric buttons CHANNEL CHANNEL CHANNEL CLEAR EFFECT +100 EFFECT CHANNEL CHANNEL CHANNEL CBL/SAT ENTER ENTER ENTER CHANNEL–/+ CHANNEL–/+ DISC SKIP–/+ CHANNEL–/+ VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME TV VOLUME TV VOLUME TV VOLUME TV VOLUME MUTE...