Electrolux COFFP46BK Notice D'utilisation
Electrolux COFFP46BK Notice D'utilisation

Electrolux COFFP46BK Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour COFFP46BK:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COFFP46BK
NL Gebruiksaanwijzing | Oven
FR Notice d'utilisation | Four
DE Benutzerinformation | Backofen
2
24
46
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux COFFP46BK

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing | Oven FR Notice d'utilisation | Four DE Benutzerinformation | Backofen COFFP46BK...
  • Page 24: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............24 2.
  • Page 25: Sécurité Générale

    surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 27: Branchement Électrique

    • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la Largeur du meuble 560 mm porte de l'appareil ou de la niche Profondeur du meuble 550 (550) mm d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou Hauteur de l’avant de l’ap‐...
  • Page 28: Utilisation

    Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de – ne conservez pas de plats et de 2 cm plus long que les câbles de phase nourriture humides dans l'appareil marron et neutre bleu après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires 2.3 Utilisation avec précautions.
  • Page 29: Nettoyage Par Pyrolyse

    2.5 Nettoyage par pyrolyse changements de température et aux fumées émises. • Les surfaces anti-adhésives des AVERTISSEMENT! casseroles, des poêles, des plaques, des Risque de blessures, d'incendie, ustensiles, etc. peuvent être d'émissions chimiques (fumées) en mode endommagées par le nettoyage par pyrolyse.
  • Page 30: Installation

    • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS...
  • Page 31: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Voyant / symbole de mise sous tension Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande (pour la température) Indicateur / symbole de température Fentes d’aération du ventilateur de refroidissement Résistance Éclairage...
  • Page 32: Voyants De L'affichage

    5.3 Voyants de l’affichage Accédez au menu et sélectionnez l’icô‐ ne pour ouvrir : Configurations Préchauffage rapide est allumé. Minuteur est allumé. Affichage avec les principales fonctions. Fin de cuisson est allumé. L’appareil est verrouillé. Départ différé est allumé. Accédez au menu et sélectionnez l’icô‐ Compteur est allumé.
  • Page 33: Remarques Sur : Chaleur Tournante Humide

    Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout Chauffage Haut/Bas de 30 secondes. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. Pour consulter les instructions de cuisson, Plats Surgelés reportez-vous au chapitre « Conseils », Pour rendre croustillants vos plats préparés, Chaleur Tournante Humide.Pour obtenir des tels que frites, pommes quartiers et nems.
  • Page 34 Légende Légende Préchauffez l’appareil avant de commen‐ Niveau de grille. cer la cuisson. Plat Poids Niveau/Accessoire Filet de bœuf rare (cuisson lente) 2 ; plat à rôtir sur grille métallique Servez-vous de vos épices préférées ou simplement du Filet de bœuf, moyen 0.5 - 1.5 kg ;...
  • Page 35: Menu : Configurations

    Plat Poids Niveau/Accessoire Muffins au chocolat 3; plateau à muffin sur plaque de cuisson Quatre-quarts 2 ; moule quatre-quarts sur grille métallique Pommes de terre au 1 kg 2 ; plateau de cuisson four Placez les pommes de terre entières avec la peau sur un plateau de cuisson.
  • Page 36: Économie D'énergie

    7.6 Économie d'énergie l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, Cet appareil est doté de caractéristiques réduisez la température de l'appareil au qui vous permettent d'économiser de minimum 3 à...
  • Page 37: Ventilateur De Refroidissement

    L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec en marche pour refroidir les surfaces de les fonctions suivantes : Eclairage four, l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le Départ différé. ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil 8.3 Ventilateur de refroidissement refroidisse.
  • Page 38: Activation Et Désactivation : Compteur

    Le minuteur commence le décompte à l’heure 2. Tournez le bouton de commande pour réglée pour le début de la cuisson. sélectionner / Compteur. Consulter le Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur chapitre « Utilisation quotidienne », Menu et tournez la manette des modes de : Configurations.
  • Page 39: Chaleur Tournante Humideaccessoires Recommandés

    Si vous ne trouvez pas les réglages absorption de la chaleur que les plats appropriés pour une recette spécifique, réfléchissants de couleur claire. cherchez-en une qui s'en rapproche. • Plaque à pizza - sombre, non Symboles utilisés dans les tableaux : réfléchissante, diamètre 28cm •...
  • Page 40: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    Viande pochée, Plateau de cuisson ou plat à 40 - 50 0,25 kg rôtir Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à 25 - 35 rôtir Cookies, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 rôtir Meringues, 20 mor‐...
  • Page 41: Entretien Et Nettoyage

    Génoise, moule à Chaleur tournante Grille métallique 1 et 3 25 - 40 gâteau Ø26 cm Sablé Chauffage Haut/Bas Plateau de cuis‐ 20 - 30 Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis‐ 20 - 30 Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis‐ 1 et 3 15 - 25 Gril...
  • Page 42: Nettoyage Conseillé

    Lorsque le four refroidit, la porte se déverrouille. 8. Attendez que l'appareil soit froid, puis nettoyez son intérieur avec un chiffon doux. 12.4 Nettoyage conseillé Le four vous rappelle lorsque le nettoyage Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. par pyrolyse est terminé.
  • Page 43: Remplacement De L'ampoule

    3. Fermez la porte du four à mi-chemin de la 8. Après le nettoyage, installez les première position d’ouverture. Puis, panneaux de verre et la porte du four. soulevez et tirez pour retirer la porte de Si la porte est installée correctement, vous son emplacement.
  • Page 44: Dépannage

    3. Remplacez l’ampoule par une ampoule Lampe arrière adéquate résistant à une température de 300 °C. 1. Tournez le diffuseur en verre pour le 4. Installez le diffuseur en verre. retirer. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 45: Rendement Énergétique

    14.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle COFFP46BK 944068432 Indice d’efficacité énergétique 81.7 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.94 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
  • Page 72 867377732-A-502023...

Table des Matières