Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Operation Manual
Mode demploi
Multi-CD control High power CD player with RDS
tuner
Syntoniseur RDS et lecteur de CD, Puissance éle-
vée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur
DEH-P2530R
DEH-P2500R
DEH-P2500RB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DEH-P2530R

  • Page 1 Operation Manual Mode demploi Multi-CD control High power CD player with RDS tuner Syntoniseur RDS et lecteur de CD, Puissance éle- vée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur DEH-P2530R DEH-P2500R DEH-P2500RB...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Nous vous remercions davoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode demploi de manière à vous familiariser avec le fonctionnement de lappareil. Cela fait, conservez ce mode demploi afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
  • Page 3 Table des matières  Frappe du titre dun disque 25 Informations complémentaires  Affichage du titre dun disque 26 Signification des messages derreur du Utilisation des fonctions CD TEXT 26 lecteur de CD integre 35  Affichage du titre dun disque CD Silencieux associé...
  • Page 4: Avant De Commencer

    La plage de fonctionnement du syntoniseur correspond aux fréquences allouées à lAfri- que, à lAsie, à lEurope occidentale, au ! Le CarStereo-Pass fourni par Pioneer est ré- Moyen Orient et à lOcéanie. Lutilisation dans servé à lAllemagne. une région autre que celles mentionnées con- ! Conservez ce mode demploi à...
  • Page 5: Dépose De La Face Avant

    HHHHHHHHHHHHHH Section Avant de commencer Pose de la face avant ! Vous pouvez mettre hors service ce signal sonore davertissement. Reportez-vous à la % Remettez la face avant en place en la page 33, Mise en service ou hors service du présentant verticalement devant lappareil signal sonore davertissement.
  • Page 6: Description De LAppareil

    HHHHHHHHHHHHHH Section Description de lappareil 3 4 5 Appareil central 6 Touches a/b/c/d Appuyez sur ces touches pour effectuer un 1 Touche TA accord manuel, atteindre rapidement le Appuyez sur cette touche pour mettre en début ou la fin du support, rechercher une service, ou hors service, la fonction relative plage musicale.
  • Page 7 HHHHHHHHHHHHHH Section Description de lappareil b Touche SOURCE Cet appareil est mis en service en choisis- sant une source. Appuyez sur cette touche pour parcourir toutes les sources dispon- ibles. c VOLUME Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. d Touche EQ Appuyez sur cette touche pour choisir les di- verses courbes dégalisation.
  • Page 8: Mise En Service, Mise Hors Service

     Lentrée AUX (entrée pour un appareil aux- iliaire) est hors service (reportez-vous à la page 33). ! Source extérieure désigne un produit Pioneer (qui pourra être disponible dans le futur) qui nest pas à proprement parler une source mais dont la gestion des fonctions de base peut être assurée par cet appareil.
  • Page 9: Syntoniseur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Syntoniseur Ecoute de la radio Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme désirée, F1, F2, F3 en FM ou MW/LW (PO/ GO), soit affichée. Pour effectuer laccord manuel, ap- puyez à intervalles rapprochés sur c, ou sur d.
  • Page 10: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Syntoniseur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Syntoniseur Introduction au Mise en mémoire et rappel fonctionnement détaillé du des fréquences des stations syntoniseur Grâce aux touches de présélection 16 vous pouvez aisément mettre en mémoire six fré- quences que vous pourrez ultérieurement rap- peler par une simple pression sur la touche convenable.
  • Page 11: Mise En Mémoire Des Fréquences Des Émetteurs Les Plus Puissants

    HHHHHHHHHHHHHH Section Syntoniseur Appuyez sur FUNCTION pour choisir Appuyez sur FUNCTION pour choisir LOCAL. BSM. Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que BSM LOCAL apparaisse sur lafficheur. apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur a pour mettre en service Appuyez sur a pour mettre en service laccord automatique sur les stations lo- BSM.
  • Page 12: Rds

    HHHHHHHHHHHHHH Section Introduction à lutilisation # Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage de la fréquence. du RDS # Avec les gammes MW/LW (PO/GO), seules les fonctions BSM et LOCAL sont disponibles. Remarques ! Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc- 1 2 3 tion pendant environ 30 secondes, lafficheur indique à...
  • Page 13: Choix DUne Autre Fréquence Possible

    HHHHHHHHHHHHHH Section Choix dune autre Utilisation de la recherche PI fréquence possible Si le syntoniseur ne peut pas détecter, au sein de la liste des autres fréquences possibles, Lorsque la réception de lémission se dégrade, une autre fréquence sur laquelle est diffusée ou encore lorsque se produit une anomalie de la même émission, ou encore si le signal radio réception, lappareil recherche une autre sta-...
  • Page 14: Réception Des Bulletins DInformations Routières

    HHHHHHHHHHHHHH Section Appuyez sur a pour mettre en service Accordez le syntoniseur sur une station la fonction de recherche des émissions ré- TP ou une station TP de réseau étendu. gionales. Après accord sur une station TP, ou une sta- Appuyez sur a et REG :ON saffiche.
  • Page 15: Réponse À Une Alarme Tp

    HHHHHHHHHHHHHH Section tions (BSM) ne peuvent concerner quune sta- tion TP ou une station TP de réseau étendu. Réponse à une alarme TP Si la réception de la station TP, ou de la station TP de réseau étendu, écoutée devient impossi- ble en raison de la dégradation du signal, lin- dicateur TP ( ) séteint et une série de bips...
  • Page 16: Liste Des Codes Pty

    HHHHHHHHHHHHHH Section Liste des codes PTY Généralités Spécifique Type de programme NEWS/INF NEWS Courts bulletins dinformations AFFAIRS Emissions à thème INFO Informations générales et conseils SPORT Emissions couvrant tous les aspects du sport WEATHER Bulletins et prévisions météorologiques FINANCE Cours de la bourse et compte-rendu commerciaux ou financiers, etc. POPULAR POP MUS Musique populaire...
  • Page 17: Lecteur De Cd Intégré

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Ecoute dun CD Fermez la face avant. Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. Pour déplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans lautre, maintenez la pression dun doigt sur c, ou sur d.
  • Page 18: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd Intégré

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Introduction au Appuyez sur a pour mettre en service la répétition de la lecture. fonctionnement détaillé du RPT :ON apparaît sur lafficheur. La plage en lecteur de CD intégré cours de lecture sera lue puis répétée. Appuyez sur b pour mettre hors service la répétition de la lecture.
  • Page 19: Pause De La Lecture DUn Cd

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Appuyez sur FUNCTION pour choisir Remarque SCAN. Vous pouvez également activer ou désactiver la Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que SCAN pause en appuyant sur PAUSE. apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur a pour mettre en service Utilisation des fonctions de lexamen du contenu du disque.
  • Page 20: Affichage Du Titre DUn Disque

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD intégré Après avoir frappé le titre, placez le cur- seur sur la dernière position en appuyant sur la touche d. Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d, le titre frappé est mis en mémoire. Appuyez sur BAND pour revenir à...
  • Page 21: Lecteur De Cd À Chargeur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Ecoute dun CD Pour les disques occupant les positions 7 à 12, maintenez la pression dun doigt sur la touche correspondante, cest-à-dire sur la touche 1 pour le disque 7, et ainsi de suite, jusquà...
  • Page 22: Introduction Au Fonctionnement Détaillé Du Lecteur De Cd À Chargeur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Introduction au Appuyez sur FUNCTION pour choisir RPT. fonctionnement détaillé du Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RPT lecteur de CD à chargeur apparaisse sur lafficheur. Appuyez sur c, ou sur d pour choisir le mode de répétition.
  • Page 23: Examen Du Contenu Des Disques

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Appuyez sur a pour mettre en service # Si les conditions de lecture se sont à nouveau la lecture au hasard. affichées delles-mêmes, choisissez SCAN une RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plages fois encore en appuyant sur FUNCTION.
  • Page 24: Utilisation De La Programmation En Temps Réel (Its)

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Utilisation de la Appuyez sur BAND pour revenir à laf- fichage des conditions de lecture. programmation en temps réel (ITS) Remarque La programmation en temps réel (ITS) vous Après la mise en mémoire des données concer- donne le moyen détablir la liste de vos plages nant 100 disques, toute donnée concernant un musicales favorites parmi toutes celles que...
  • Page 25: Suppression DUne Plage Musicale Sur La Liste Its

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Suppression dune plage Commandez la lecture du CD qui doit être supprimé de la liste. musicale sur la liste ITS Appuyez sur a, ou sur b, pour choisir un CD. Pour supprimer la référence à une plage musi- cale de la liste ITS, il faut que la fonction ITS Maintenez la pression dun doigt sur soit en service.
  • Page 26: Affichage Du Titre DUn Disque

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Maintenez la pression dun doigt sur Remarques FUNCTION jusquà ce que TITLE IN appa- ! Le titre dun disque est conservé par la mé- raisse sur lafficheur. moire même après que le disque a été retiré Lorsque TITLE IN est affiché, appuyez de man- du chargeur;...
  • Page 27: Affichage Du Titre DUn Disque Cd Text

    HHHHHHHHHHHHHH Section Lecteur de CD à chargeur Affichage du titre dun disque réduit lécart pouvant exister entre les sons puissants et les sons faibles et agit pour les ni- CD TEXT veaux découte plutôt élevés. Laccentuation % Appuyez sur DISPLAY. dynamique des graves (DBE) donne des sons Appuyez de manière répétée sur DISPLAY plus amples.
  • Page 28: Réglages Sonores

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Introduction aux réglages Remarque sonores Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafficheur indique à nouveau létat de la source. Réglage de léquilibre sonore Vous pouvez régler léquilibre avant-arrière et 1 Indicateur CUSTOM droite-gauche de manière que lécoute soit op- Il indique quune courbe dégalisation per-...
  • Page 29: Utilisation De LÉgaliseur

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Utilisation de légaliseur Réglage des courbes dégalisation Vous pouvez régler les paramètres de la Légaliseur vous permet de corriger les carac- courbe dégaliseur sélectionnée en fonction téristiques sonores de lhabitacle du véhicule de vos goûts, ceux-ci seront ensuite mémori- en fonction de vos goûts.
  • Page 30: Réglage Fin De La Courbe DÉgalisation

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Réglage fin de la courbe Réglage de la correction dégalisation physiologique Vous pouvez régler la fréquence centrale et le La correction physiologique a pour objet dac- facteur Q (les caractéristiques de la courbe) centuer les graves et les aigus à bas niveaux de chacune des plages sélectionnées de la découte.
  • Page 31: Optimiseur DImage Sonore Avant (F.i.e.)

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages sonores Optimiseur dimage sonore Réglage du niveau sonore avant (F.I.E.) de la source La fonction F.I.E. (optimiseur dimage sonore Le réglage du niveau de la source au moyen avant) est une méthode simple pour améliorer de la fonction SLA, évite que ne se produisent limage sonore à...
  • Page 32: Réglages Initiaux

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages initiaux Ajustement des réglages Sélection de lincrément initiaux daccord en FM En principe, lincrément daccord utilisé lors dune recherche automatique est égal à 50 kHz. Si la fonction AF ou la fonction TA sont en service, lincrément daccord adopté est automatiquement égal à...
  • Page 33: Mise En Service Ou Hors Service Du Signal Sonore DAvertissement

    HHHHHHHHHHHHHH Section Réglages initiaux Appuyez sur a ou sur b pour mettre la Appuyez sur FUNCTION pour choisir fonction A-PI en service ou hors service. AUX. Une pression sur a ou b met A-PI en service Appuyez de manière répétée sur FUNCTION ou hors service et la condition (par exemple, jusquà...
  • Page 34: Autres Fonctions

    HHHHHHHHHHHHHH Section Autres fonctions Utilisation de la source AUX Appuyez sur d pour placer le curseur sur la position suivante. Grâce à un interconnecteur IP-BUS-RCA tel Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est que le modèle CD-RB20/CD-RB10 (vendu sé- affichée, appuyez sur d pour placer le curseur parément), vous pouvez relier cet appareil à...
  • Page 35: Informations Complémentaires

    CD laction corrective suggeree. Si lerreur ne peut pas etre corrigee, consultez le revendeur ! Nutilisez que les disques portant la mar- ou le service dentretien agree par Pioneer. que Compact Disc Digital Audio. Messages Causes possi- Action corrective...
  • Page 36: Disques Cd-R Et Cd-Rw

    HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informations complémentaires ! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon élevées, ou en raison des conditions de doux en partant du centre vers la périph- stockage dans la voiture. érie. ! Les titres et autres informations textuelles gravées sur les CD-R/CD-RW peuvent ne pas être affichés par cet appareil (en cas de données audio (CD-DA)).
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informations complémentaires Caractéristiques techniques Lecteur de CD Système ........Compact Disc Digital Audio Généralités Disques utilisables ....Disques compacts Alimentation ......14,4 V CC (10,8 à 15,1 V pos- Format du signal : sibles) Fréquence déchantillonnage Mise à la masse ....... Pôle négatif ...........
  • Page 109 HHHHHHHHHHHHHH...
  • Page 110 HHHHHHHHHHHHHH...
  • Page 111 HHHHHHHHHHHHHH...

Ce manuel est également adapté pour:

Deh-p2500rDeh-p2500rb

Table des Matières