Français (Traduction des instructions d’origine) 3) Sécurité des personnes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ a) Rester vigilant, regarder ce que l’on est en train GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL de faire et faire preuve de bon sens dans son utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué Lire tous les avertissements de sécurité, instructions, ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de illustrations et spécifi...
Page 16
Français d) Après utilisation, ranger l’outil électrique hors g) Suivre toutes les instructions de charge et ne de portée des enfants et ne laisser aucune pas charger le pack batterie ou l'outil en dehors personne l’utiliser si elle n’est pas familiarisée de la plage de température spécifi...
Français 21. Insérer la mèche à l’emplacement spécifi é sur l’outil. Si AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ l’outil est utilisé avec la mèche mal insérée, la mèche SUPPLÉMENTAIRES risque de tomber et de provoquer des blessures corporelles. 1. S’assurer que la zone à perforer ne présente aucun 22.
Français 8. Ne pas exposer la batterie à des températures ou une pression élevées (four à micro-ondes, séchoir, conteneur Puissance de sortie sous haute pression). 9. Maintenir la batterie à l’écart de toute fl amme en cas de détection d’une fuite ou d’une mauvaise odeur. Nombre de 2 à...
Changement de vitesse de rotation – Haute REMARQUE vitesse Par suite du programme permanent de recherche et de Changement de vitesse de rotation – Basse développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire vitesse l’objet de modifi cations sans avis préalable. Rotation dans le sens horaire CHARGE Avant d’utiliser l’outil électrique, charger la batterie comme...
Français ● Au sujet des températures et de la durée de charge de la batterie. Les températures et la durée de charge sont indiquées dans le Tableau 2 Tableau 2 Chargeur UC18YFSL UC18YKSL Batterie Tension de charge 14,4 V À 18 V Poids 0,35 Températures de recharge de la batterie...
Page 21
à vide en plus des temps de déclenchements). GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des outils électriques HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas REMARQUE les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise Par suite du programme permanent de recherche et de utilisation, une utilisation abusive ou l’usure et les dommages...
EN62841-2-1:2018 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 30. 6. 2021 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 6. 2021 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.