Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

TT 3A...
siemens-home.com/welcome
de
Gebrauchs anleitung
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Brugsanvisning
no
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanım kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
ro Instrucţiuni de utilizare
ru Правила пользования
ar
‫إرشادات االستخدام‬
Register
your
product
online
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens TT3A Serie

  • Page 2 Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Español Português Ελληνικά Türkçe Polski Magyar Română Русский ‫العربية‬...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet équipement est destiné à un usage domestique ou de type domestique et non pas à une utilisation professionnelle. Les utilisations de type domestique englobent par exemple le fonctionnement de la machine dans la salle de repos dédiée au personnel des boutiques, bureaux, entreprises agricoles ou...
  • Page 15 Veiller à ce que les enfants n’aient pas accès aux produits de nettoyage et ranger ces produits en lieu sûr. Ne jamais boire les produits nettoyants. ¡ Risque de brûlure et d’incendie ! L’utilisation inappropriée de la machine peut entraîner des blessures.
  • Page 16: Eléments Et Commandes

    Commande Félicitation pour avoir choisi cet appareil Siemens. Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous (Figures a – l sur les pages dépliantes) apportera satisfaction. Important : Ne jamais faire fonctionner Ce mode d’emploi décrit des modèles l’appareil sans le ramasse-miettes 7 !
  • Page 17: Mise Au Rebut

    Mise au rebut ● Abaissez la commande 5 jusqu’à enclenchement. Le porte-pains 6 sort de l’appareil. Eliminez l’emballage en respectant ● Placez les petits pains sur le l’environnement. Cet appareil est porte-pains 6. marqué selon la directive européenne ● Réglez le degré de brunissage souhaité 2012/19/UE relative aux appareils à...
  • Page 80 ar – 5 ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﻋبﻭﺓ الﺟﻬﺎﺯ بﺄﺳﻠﻭﺏ يﺩﻋﻡ الﺣﻔﺎﻅ‬ ‫ﻋﻠﻰ البيﺋة. ﻫﺫا الﺟﻬﺎﺯ ﻣﻁﺎبﻕ لﻠﻣﻭاﺻﻔة‬ ‫اﻷﻭربية 2102/91/الﻣﺟﻣﻭﻋة اﻻﻗﺗﺻﺎﺩية‬ ‫اﻷﻭربية الﺧﺎﺻة بﺎﻷﺟﻬﺯﺓ الﻛﻬربﺎﺋية‬ ‫ﻭاﻹلﻛﺗرﻭﻧية الﻘﺩيﻣة‬ (waste electrical and electronic equipment – WEEE). ‫ﻭﻫﺫﻩ الﻣﻭاﺻﻔة ﺗﺣﺩﺩ اﻹﻁﺎر العﺎﻡ لﻘﻭاﻋﺩ‬ ‫ﺗﺳرﻱ ﻓﻲ ﺟﻣيﻊ ﺩﻭﻝ اﻻﺗﺣﺎﺩ اﻷﻭربﻲ‬ ‫بﺧﺻﻭﺹ اﺳﺗعﺎﺩﺓ اﻷﺟﻬﺯﺓ الﻘﺩيﻣة ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ‬ ‫اﺳﺗﻐﻼلﻬﺎ. ﻗﻭﻣﻲ بﺎﺳﺗﺷﺎرﺓ ﻣﻭﺯﻋﻛﻡ الﻣﺣﻠﻲ‬ ‫لﻣعرﻓة اﺣﺩﺙ اﻻﻧﻅﻣة الﻣﺗبعة ﺣﺎليﺎ لﻠﺗﺧﻠﺹ‬ .‫ﻣﻥ اﻻﺟﻬﺯﺓ الﻘﺩيﻣة‬ ‫ﺷﺭﻭﻁ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ‫يﺗﻡ ﺗﺣﺩيﺩ ﺷرﻭﻁ الﺿﻣﺎﻥ لﻬﺫا الﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﻗبﻝ ﻣﻣﺛﻠﻧﺎ‬ .‫ﻓﻲ الﺩﻭلة الﺗﻲ يﺗﻡ ﻓيﻬﺎ بيﻊ الﺟﻬﺎﺯ‬ ‫يﻣﻛﻧﻙ الﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻيﻝ ﻫﺫﻩ الﺷرﻭﻁ ﻣﻥ ﻗبﻝ‬ ‫الﻣﻭﺯﻉ الﺫﻱ اﺷﺗريﺕ ﻣﻧﻪ الﺟﻬﺎﺯ. يرﺟﻰ ﺇﺣﺿﺎر‬ ‫ﻓﺎﺗﻭرﺓ ﺃﻭ ﺇيﺻﺎﻝ الﺷراء ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺃﺻﺎﺏ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﺃﻱ‬ .‫ﻁﺎرﺉ يﻐﻁيﻪ الﺿﻣﺎﻥ‬ .‫ﻧﺣﺗﻔﻅ بﺣﻘﻧﺎ ﻓﻲ ﺇﺟراء ﺃية ﺗعﺩيﻼﺕ‬ ‫ﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻧﻳﺔ‬ ‫ ﻓﻭلﺕ‬ ‫الﺗﻭﺻيﻝ بﺎلﻛﻬربﺎء‬ 240-220 ‫ ﻫرﺗﺯ‬ (‫)الﺟﻬﺩ – الﺗرﺩﺩ‬ 60/50 ‫ ﻭاﺕ‬...
  • Page 81 4 – ar ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ: ﻓﻲ ﺣﺎلة ﺗعﻠﻕ ﺷريﺣة ﺧبﺯ بﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﺳﺧﻳﻥ ﺍﻟﺧﺑﺯ ﺍﻟﺑﺎﺭﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺧﺑﺯ ﺍﻟ ﻣ ُ ﺣ ﻣ ّ ﺹ‬ ‫الﺗﺣﻣيﺹ، ﻓﺈﻧﻪ يﻘﻭﻡ بﺈيﻘﺎﻑ الﺗﺷﻐيﻝ ﺗﻠﻘﺎﺋ ي ًﺎ. يﺗﻡ‬ ‫يﺗﻡ ﺿبﻁ ﻣﺳﺗﻭﻯ الﺗﺣﻣيﺹ الﻣرﻏﻭﺏ ﻓيﻪ‬ ● ‫ﺟﺫﺏ ﻛﺎبﻝ الﺗيﺎر الﻛﻬربﺎﺋﻲ ﻭيﺗﻡ ﺇﺯالة الﺧبﺯ‬ . ‫ﻋﻠﻰ‬ .‫بﺣﺫر ﻋﻧﺩﻣﺎ يبرﺩ ﺟﻬﺎﺯ الﺗﺣﻣيﺹ‬ ‫يﺗﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ الﺧبﺯ الﺟﺎرﻱ ﺗﺣﻣيﺻﻪ ﺛﻡ يﺗﻡ‬ ● ‫ ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗﻘر‬ ‫الﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺫراﻉ الﺩﻓﻊ ﻷﺳﻔﻝ‬ .‫ﻓﻲ ﻣﻭﺿعﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ‬ !‫ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﻟﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬ ‫يﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﻭﺿﻊ ﻭرﻕ اﻷلﻭﻣﻧيﻭﻡ ﻋﻠﻰ رﻑ‬ ‫يﺟﺏ ﻋﺩﻡ الﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ الﻣﺎء ﺃﻭ ﻭﺿعﻪ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ‬...
  • Page 82 – 3 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺗﻬﺎﻧﻳﻧﺎ ﻟﺷﺭﺍﺋﻛﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ‬ Siemens ‫ﻟﻘﺩ ﺣﺻﻠﺗﻡ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺗﺞ ﻓﺎﺋﻕ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﺳﻭﻑ‬ ‫ اﻧﻅر ﺇلﻰ الرﺳﻭﻡ‬ ‫)الﺻﻭر رﻗﻡ‬ l – a .‫ﻳﻣﻧﺣﻛﻡ ﺍﻟﻛﺛﻳﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺗﻌﺔ‬ ‫الﺗﻭﺿيﺣية الﻣﻭﺟﻭﺩﺓ الﻐﻼﻑ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻥ ﻫﺫا‬ (‫الﺩليﻝ‬ :‫ﺇرﺷﺎﺩاﺕ اﻻﺳﺗﺧﺩاﻡ ﻫﺫﻩ ﺗﺻﻑ ﻁرﺯ ﻣﺧﺗﻠﻔة‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺣﻣيﺹ بﻔﺗﺣﺎﺕ ﻁﻭيﻠة‬ ● ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ ﻫﺎﻣﺔ: يﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﺗﺷﻐيﻝ ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺣﻣيﺹ ﻣﺩﻣﺞ‬ ● ‫الﺗﺣﻣيﺹ ﺩﻭﻥ ﻭﺿﻊ ﺩرﺝ الﻔﺗﺎﺕ‬ ‫برﺟﺎء ﻋﺩﻡ اﺳﺗﺧﺩاﻡ ﺟﻬﺎﺯ الﺗﺣﻣيﺹ ﻫﺫا ﺇﻻ‬ ‫ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﺹ‬ ‫لﺗﺣﻣيﺹ ﺃﻭ ﺗﺩﻓﺋة ﻗﻁﻊ ﺧبﺯ، ﻋﻠﻰ ﺳبيﻝ الﻣﺛﺎﻝ‬ ‫يﺗﻡ ﻓرﺩ ﻛﺎبﻝ الﺗيﺎر الﻛﻬربﺎﺋﻲ ﺇلﻰ الﻁﻭﻝ‬...
  • Page 83 2 – ar ¡ !‫ﺧﻁﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺣﺭﻭﻕ ﻭﺧﻁﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺣﺭﻳﻕ‬ .‫اﻻﺳﺗﺧﺩاﻡ الﺧﺎﻁﺊ لﻠﺟﻬﺎﺯ يﻣﻛﻥ ﺃﻥ يﺅﺩﻱ ﺇلﻰ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﺻﺎبﺎﺕ‬ ‫يﺟﺏ ﻋﺩﻡ الﻘيﺎﻡ بﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻣﻥ اﻷﺣﻭاﻝ بﺗﻭﺻيﻝ ﺃﻭ ﺗﺷﻐيﻝ الﺟﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺗﻭﻗيﺕ‬ ‫الﺗﺷﻐيﻝ/ﺇيﻘﺎﻑ الﺗﺷﻐيﻝ ﺃﻭ ﻣﻊ ﻣﻘﺎبﺱ ﻗﺎبﻠة لﻠﺗﺷﻐيﻝ ﻋﻥ بعﺩ. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃية‬ ‫ﺃﺟﺳﺎﻡ ﻓﻲ ﻓﺗﺣة ﺇﺩﺧﺎﻝ الﺧبﺯ. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ اﺳﺗﺧﺩاﻡ ﺟﻬﺎﺯ الﺗﺣﻣيﺹ ﺇﻻ ﻋﻧﺩﻣﺎ يﻛﻭﻥ‬ ‫ﻭاﻗﻔﺎ ﻓﻲ الﻭﺿﻊ الﺻﺣيﺢ. الﺧبﺯ يﻣﻛﻥ ﺃﻥ يﺣﺗرﻕ. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ الﻘيﺎﻡ بﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻣﻥ‬ ‫اﻷﺣﻭاﻝ بﺗﺷﻐيﻝ ﺟﻬﺎﺯ الﺗﺣﻣيﺹ بﺎلﻘرﺏ ﻣﻥ ﺃﻭ ﺃﺳﻔﻝ الﺳﺗﺎﺋر ﺃﻭ الﻣﻭاﺩ اﻷﺧرﻯ‬ .‫الﻘﺎبﻠة لﻼﺷﺗعﺎﻝ. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ الﻘيﺎﻡ بﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻣﻥ اﻷﺣﻭاﻝ بﺗﻐﻁية ﻓﺗﺣة ﺇﺩﺧﺎﻝ الﺧبﺯ‬ ‫يﺟﺏ ﻋﺩﻡ لﻣﺱ ﺃية ﺃﺟﺯاء ﺃﺧرﻯ بﺧﻼﻑ ﺃﺯرار الﺗﺣﻛﻡ ﻓﻲ الﺗﺷﻐيﻝ ﻓﻘﺩ يﺻبﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ الﺗﺣﻣيﺹ ﺳﺎﺧ ﻧ ً ﺎ ﺃﺛﻧﺎء الﺗﺣﻣيﺹ. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ الﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺫراﻉ الﺩﻓﻊ ﻷﺳﻔﻝ‬ ‫ﺇﻻ ﻹﺟراءالﺗﺣﻣيﺹ ﻓﻘﻁ؛ يﺟﺏ ﻋﺩﻡ الﺗﺳبﺏ ﻓﻲ ﺇﻋﺎﻗﺗﻬﺎ ﻣﻁﻠﻘ ً ﺎ. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ اﺳﺗﺧﺩاﻡ‬ ‫ﺃية ﻣﻭاﺩ ﻏﺫاﺋية يﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﺗﺗﺳﺎﻗﻁ ﻣﻧﻬﺎ ﻗﻁراﺕ ﺃﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠية الﺗﺣﻣيﺹ، ﺧﻁر ﺣﺩﻭﺙ‬ ‫ﺣريﻕ. ﻗبﻝ الﺗﻧﻅيﻑ يﺟﺏ ﺇﺧراﺝ ﻗﺎبﺱ الﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﻣﻘبﺱ الﺗﻐﺫية بﺎلﻛﻬربﺎء‬ ‫ﻭاﻻﻧﺗﻅﺎر ﺣﺗﻰ يﻛﻭﻥ الﺟﻬﺎﺯ ﻗﺩ ﺃﺻبﺢ بﺎرﺩا. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﻏﻣر الﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻛبﻝ‬ ‫الﺗﻭﺻيﻝ بﺎلﻛﻬربﺎء ﻓﻲ الﻣﺎء ﺃﻭ ﻭﺿعﻪ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﻏﺳﻝ اﻷﻁبﺎﻕ! يﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﺗﻧﻅيﻑ‬ /‫الﺟﻬﺎﺯ بﺎﺳﺗﺧﺩاﻡ البﺧﺎر. يﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﺗﻧﻅيﻑ الﺟﻬﺎﺯ بﺎﺳﺗﺧﺩاﻡ ﺳبراﻱ ﺗﻧﻅيﻑ ﺃﻓراﻥ‬ ‫ﺳبراﻱ ﺗﻧﻅيﻑ ﺷﻭايﺎﺕ. يﺗﻡ اﺳﺗﺧﺩاﻡ ﻓرﺷﺎﺓ ﻣﺗيﻧة ﻹﺯالة الﻔﺗﺎﺕ الﺫﻱ ﻗﺩ يﺗﺟﻣﻊ ﺃﺳﻔﻝ‬ .‫ﺣﺎﻣﻝ الﺗﺳﺧيﻥ. يﺗﻡ ﺇﺯالة ﺩرﺝ الﻔﺗﺎﺕ ﻭﺗﻧﻅيﻔﻪ‬ !‫ﻳﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﺗﺭﻙ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﺹ ﺩﻭﻥ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻻ...
  • Page 84 ar – 1 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺑﺭﺟﺎء ﻗﺭﺍءﺓ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺄﻛﻣﻠﻬﺎ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻷﺳﻠﻭﺏ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﺢ ﻓﻳﻬﺎ، ﻭﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﻟﻠﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺣﺎﺟﺔ! ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻳﺎﻣﻛﻡ ﺑﺈﻋﻁﺎء‬ .‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﺷﺧﺹ ﺁﺧﺭ ﻳﺭﺟﻰ ﻣﻧﻛﻡ ﺗﺳﻠﻳﻣﻪ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﻩ ﺳﻭﻳﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻌﺩ ﻭﻣﺧﺻﺹ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ ﻏﻳﺭ‬ ‫ﺍﻟﺗﺟﺎﺭﻳﺔ...
  • Page 87 Tai Kok Tsui, Kowloon 105 Reykjavik Hong Kong Tel.: 0520 3000 Tel.: 2565 6151 Fax: 0520 3011 Fax: 2565 6681 www.sminor.is mailto:siemens.hk.service@ bshg.com www.siemens-home.com.hk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 09/15...
  • Page 92 Κατασκευάζεται από την BSH Hausgeräte GmbH με άδεια εμπορικού σήματος της Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. tarafından Siemens AG'nin Ticari Marka Lisansı ile üretilmiştir Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG Gyártó...

Ce manuel est également adapté pour:

Tt3a0103Tt3a0003

Table des Matières