Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
AKKU-KREUZLINIENLASER – MIT GRÜNEM
LASER 4 V / CORDLESS CROSS LINE
LASER – WITH A GREEN BEAM LASER 4V /
NIVEAU LASER EN CROIX SANS FIL – LASER
VERT 4 V PKLLP 360 B3
AKKU-KREUZLINIENLASER –
MIT GRÜNEM LASER 4 V
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CORDLESS CROSS LINE
LASER – WITH A GREEN
BEAM LASER 4V
Operation and safety notes
NIVEAU LASER EN CROIX
SANS FIL – LASER VERT 4 V
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ACCU-KRUISLIJNLASER – MET
GROENE LASER 4 V
Bedienings- en veiligheidsinstructies
AKUMULATOROWY LASER
KRZYŻOWY – Z ZIELONYM
LASEREM 4 V
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
AKU KŘÍŽOVÝ LINIOVÝ
LASER – SE ZELENÝM
LASEREM 4 V
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 391003_2201
AKUMULÁTOROVÝ KRÍŽOVÝ
LÍNIOVÝ LASER – SO
ZELENÝM LASEROM 4 V
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
NIVEL LÁSER DE LÍNEAS
CRUZADAS RECARGABLE –
CON LÁSER VERDE 4 V
Instrucciones de utilización y de seguridad
BATTERIDREVEN
KRYDSLINJELASER – MED
GRØN LASER 4 V
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
LIVELLA LASER A CROCE
RICARICABILE – CON LASER
VERDE 4 V
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
AKKUS KERESZTVONALAS
LÉZER – ZÖLD LÉZERREL 4 V
Kezelési és biztonsági utalások
BATERIJSKI KRIŽNO
LINIJSKI LASER – Z ZELENIM
LASERJEM 4 V
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside Performance 391003 2201

  • Page 31 Avertissements et symboles utilisés ..Page Introduction ........Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Page 32: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, le petit guide de démarrage rapide et sur l'emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée.
  • Page 33: Niveau Laser En Croix Sans Fil - Laser Vert 4 V

    Port USB À utiliser seulement à l'intérieur de locaux secs. Le marquage CE confirme la conformité aux directives de l'UE applicables au produit. NIVEAU LASER EN CROIX SANS FIL – LASER VERT 4 V ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté...
  • Page 34: Description Des Pièces

    ˜ Description des pièces Avant de lire, dépliez la page attenante avec les illustrations. Familiarisez- vous avec toutes les fonctions du produit. (Ill. A) Laser à 360° Bague de verrouillage Aimants Vis de réglage Prise de chargement Bulle Vis papillon Taquet coulissant de nivellement Poignée tournante Voyant de contrôle de charge...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVANT L’UTILISATION DU PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT ! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS ! Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à...
  • Page 36: Informations Générales

    Informations générales Respectez les instructions contenues dans ce   mode d'emploi pour l'utilisation, le nettoyage, le rangement et le recyclage. Inspectez le produit avant chaque utilisation.   Faites réparer un produit endommagé. N'utilisez aucun produit endommagé. Éteignez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne  ...
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    Si des piles/piles rechargeables (accus) ont fui, évitez tout contact   de la peau, des yeux et des muqueuses avec les produits chimiques s’écoulant ! Rincez immédiatement à l'eau claire les parties touchées et consultez un médecin ! PRIÈRE DE PORTER DES GANTS PROTECTEURS ! Des piles/piles rechargeables (accus) qui fuient ou qui sont endommagées sont susceptibles de causer des brûlures lorsqu’elles entrent en contact avec la peau.
  • Page 38: Marche/Arrêt

    ˜ Marche/arrêt PRUDENCE ! Rayonnement laser - Ne pas regarder le faisceau ! Tournez la tête ou fermez les yeux afin d'éviter de regarder dans le faisceau laser. Risque de lésions oculaires ! Allumer : Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt  ...
  • Page 39: Travailler Sans Autonivellement

    ˜ Travailler sans autonivellement REMARQUES : Lorsque vous travaillez sans autonivellement, le voyant de   nivellement s'allume rouge en permanence. Les lignes du laser formées ne sont pas de niveau. Le produit dispose de 2 aimants . Les aimants vous permettent  ...
  • Page 40: Régler Le Trépied

    ˜ Régler le trépied (Ill. C) REMARQUE : Vous pouvez vérifier l'alignement horizontal du trépied grâce à la bulle 1. Écartez les pieds du trépied 2. Verrouillez la position des pieds du trépied avec la bague de verrouillage Régler la hauteur, pieds du trépied 1.
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    ˜ Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Ne plongez jamais le produit dans de l’eau ou tout autre liquide. AVERTISSEMENT ! Le produit ne peut être ouvert que par un technicien spécialisé à des fins de réparation. Faites réparer le produit par un technicien spécialisé en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine.
  • Page 42: Mise Au Rebut

    ˜ Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables et soumis à la responsabilité élargie du fabricant. Mettez-les au rebut séparément, en suivant les symboles d’emballage illustrés, pour un meilleur traitement des déchets.
  • Page 43: Garantie

    ˜ Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
  • Page 44: Faire Valoir Sa Garantie

    Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
  • Page 45: Service Après-Vente

    Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr...
  • Page 165 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08301 Version: 08/2022 IAN 391003_2201...

Ce manuel est également adapté pour:

Pkllp 360 b3

Table des Matières