Carel humiSteam Wellness UE001 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour humiSteam Wellness UE001:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

humiSteam Wellness
Humidifi cateurs pour bains turcs
Befeuchter für Dampfbäder
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carel humiSteam Wellness UE001

  • Page 1 humiSteam Wellness Humidifi cateurs pour bains turcs Befeuchter für Dampfbäder Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch...
  • Page 3: Elimination

    La responsabilité de CAREL S.p.A. quant à son propre produit est régie par les conditions générales du contrat CAREL S.p.A. publiées sur le site www.carel. com et/ou par les accords spécifi ques pris avec les clients; en particulier, dans Les humidifi cateurs CAREL S.p.A.
  • Page 5: Table Des Matières

    3. DISTRIBUTION DE LA VAPEUR 10.4 Modèles distributeurs de vapeur à jet concentré ........38 10.5 Modèles distributeurs linéaires ..............38 3.1 Distributeurs injecteurs CAREL (SDPOEM00**) ........12 3.2 Distributeurs CAREL linéaires (DP***DR0) ..........12 3.3 Tuyau de conduite vapeur ................12 3.4 Tuyau de drainage condensation ..............
  • Page 7: Introduction Et Montage

    1. INTRODUCTION ET MONTAGE 1.1 humiSteam Wellness (UEW*) l’enveloppe externe métallique se réchauff e, et la partie arrière appuyée au mur peut atteindre des températures supérieures à 60 °C. Gamme d’humidifi cateurs isothermes à électrodes immergées dotés Distances des murs d’affi chage à...
  • Page 8: Enlèvement Du Coffre Frontal

    1.7 Montage du coff re frontal Modèles UE001…UE018: Fig. 1.e tourner la plaquette ovale avec le logo CAREL et découvrir la tête de la vis de mise à terre; desserrer la vis avec un tournevis; Prendre le coff re par les côtés, le soulever d’environ 200 mm, et le décrocher des bords en relief de l’humidifi cateur;...
  • Page 9: Composants Et Accessoires

    Modèles UE025…UE065: 1.8 Composants et accessoires Après avoir ouvert l’emballage et retiré le coff re frontal de l’humifi cateur, vérifi er la présence de: kit de vis avec chevilles pour kit code 98C565P009 le montage au mur; composé de connecteurs pour la carte électronique Fig.
  • Page 10: Raccordements Hydrauliques

    à partir de la cuvette du fond de l’humidifi cateur (peut confl uer par. “10.2 Caractéristiques techniques” page 37, tuyau fl exible dans l’entonnoir utilisé pour le drainage). CAREL compatible: code FWH3415000). Sur les modèles UE025...UE065 raccorder le tuyau fl exible à la soupape de non Attention Attention : après avoir terminé...
  • Page 11: Eau D'alimentation

    2.1 Eau d’alimentation N’utiliser que de l’eau de canalisation avec: • pression comprise entre 0.1 et 0.8 MPa (1 et 8 bar), température comprise entre 1 et 40 °C et débit instantané non inférieur au débit nominal de l’électrovanne d’alimentation, la connexion est de type G3/4M (voir par.
  • Page 12: Distribution De La Vapeur

    • utiliser des tuyaux fl exibles CAREL (max. 4 m de longueur, voir par. “10.3” Instruction pour le montage (voir Fig.3.c ): page 37). Des tuyaux non fl exibles peuvent se rompre et provoquer •...
  • Page 13: Tuyau De Drainage Condensation

    Pour décharger ces accumulations, raccorder à la base du distributeur un tuyau de drainage avec un syphon et une inclinaison minimale de 5° (voir Fig. 3.d). Tuyaux CAREL de drainage condensation: code 1312353APG Attention Attention : le syphon du tuyau de drainage condensation l’humidifi cateur doit être rempli d’eau avant la mise en service.
  • Page 14: Connexions Electriques

    • il est possible de connecter des sondes actives (elles fournissent un signal en tension ou en courant, modèle CAREL: ASET030001), ou des sondes NTC (résistance variable). Pour le branchement utiliser le kit de connexion “à huit vis” (fourni dans l’emballage) et faire sortir les câbles de l’humidifi cateur à...
  • Page 15: Contact Alarme (M6.1 - M6.3)

    Caractéristiques électriques: 250 Vac; Imax: 2 A résistifs 2 A inductifs. Si l’on utilise des sondes autres que celles indiquées CAREL, Note: au niveau des barrettes de raccordement de renvoi (alarme, applications diverses), il faut utiliser des colliers pour éviter que les vérifi er:...
  • Page 16: Types De Connexion Applications

    M2.7 et M2.8 sont pontées ou connectées à un contact d’habilitation au fonctionnement; si l’on utilise des sondes non CAREL: la masse des sondes est connectée électriquement à celle de la carte de l’humidifi cateur; si l’humidifi cateur est piloté par un régulateur externe, la masse du signal est connectée électriquement à...
  • Page 17: Terminal A Distance, Modem Pour Gsm Et Reseau De Supervision

    à 6 voies et un câble AWG20-22 blindé à 3 paires torsadées (pour connexion des deux cartes, Fig. 5.b). Note: pour remplir l’espace vide laissé par le terminal affi chage sur le châssis de l’humidifi cateur, utiliser Kit CAREL code HCTREW0000. Connexion à distance du terminal jusqu’à 50 m max.
  • Page 18: Mise En Service Et Interface Utilisateur

    6. MISE EN SERVICE ET INTERFACE UTILISATEUR Avant de mettre l’humidifi cateur en marche, vérifi er: Pour affi cher la température à l’intérieur du bain turc et la valeur de consigne, deux types de masques sont disponibles: raccordements hydrauliques: Fig. 2.a page 10. En cas de pertes d’eau, •...
  • Page 19 Depuis le masque “Principal” il est possible d’accéder aux masques: Masque “Alarmes” • touche ENTER: “Accès rapide ON/OFF” • touche PRG: “Menu de confi guration”. Masque “Accès rapide ON/OFF” Fig. 6.e Indique la présence d’une alarme, enfoncer pour affi cher. Fig.
  • Page 20: Menu De Gestion

    Utilisation du clavier dans le menu de gestion 6.4 Menu de Gestion touche fonction 1 Utilisateur Horloge alarme accès au masque alarmes avec affi chage de l’alarme Programmes en cours si présente (la touche clignote) Programme dans le masque “Principal”: accès au menu de gestion Prog.
  • Page 21: Principales Configurations

    7. PRINCIPALES CONFIGURATIONS 7.1 Langue (**) pour obtenir une valeur de température avec deux sondes, Le terminal affi chage peut être confi guré en: italien, français, espagnol, l’humidifi cateur eff ectue internement le calcul suivant: anglais, allemand. Pour modifi er la langue, dans le masque “Principal”, enfoncer: Tm= (Ts1*W1/100) + (Ts2*W2/100) •...
  • Page 22: Tranches Horaires

    • Reporter les noms des essences dans l’espace “Aide-mémoire au soin de ENTER (2 fois) pour retourner au début masque; • l’installateur” page 20. DOWN pour accéder au masque “Programme”: pour programmer l’heure de début et de fi n tranche journalière (P1-1, P1-2 et P2). Utiliser Il est possible de programmer jusqu’à...
  • Page 23: Modalité Automatique Ventilateurs

    • • ENTER pour confi rmer; ESC plusieurs fois pour retourner au masque “Principal”. • UP ou DOWN pour répéter la même opération sur l’autre ventilateur (si habilité); Mode de fonctionnement Automatique Programmes • ESC plusieurs fois pour retourner au masque “Principal”. Les deux ventilateurs sont allumés durant les créneaux horaires pendant lesquelles l’humidifi cateur est mis en service pour la production de Le fonctionnement des ventilateurs est lié...
  • Page 24: Programmation Avancées (Seulement Personnel Qualifi É)

    • Modalité manuelle sanifi cation ESC plusieurs fois pour retourner au masque “Principal”. Depuis le sous-menu “sanifi cation” enfoncer: Vidange périodique (en cas d’eau riche en résidus) • ENTER pour confi rmer et entrer dans le masque “Sanifi cation”; L’utilisation d’eau riche en substances telles qu’humus, limon, détritus •...
  • Page 25: Copie Des Programmations (Back-Up)

    à la valeur nominale par dilution. Exemple de SMS: Depuis le sous-menu “Entretien software” appuyer: “CAREL SPA STEAM BATH Nouvelle alarme activée Cylindre 1 plein 16:15 • ENTER jusqu’au masque “Seuil conductivité”; 28/ 6/ 7 •...
  • Page 26: Habilitation Network De Supervision

    7.11 Habilitation network de supervision Depuis le sous-menu “network”: • ENTER pour affi cher le masque “Superviseur”; • ENTER pour positionner le curseur sur le paramètre “Numéro identifi catif pour réseau BMS”; • UP ou DOWN pour programmer le numéro identifi catif pour chaque unité •...
  • Page 27: Affi Chage Alarmes

    7.13 Affi chage alarmes Depuis le sous-menu historique alarmes, enfoncer ENTER pour affi cher les alarmes (type d’alarme, date et heure) L’humidifi cateur mémorise jusqu’à 200 alarmes. alarme signifi cation et cause solution reset relais conséquence alarme Alarme: EP réduction excessive de la production Procéder à...
  • Page 28: Info-Menù

    alarme signifi cation et cause solution reset relais conséquence alarme Pré-alarme: CL cylindre épuisé eff ectuer l’entretien et/ou remplacer le cylindre manuel activé stop cylindre épuisé production vapeur Pré-alarme: entretien conseillé cylindre eff ectuer l’entretien et/ou remplacer le cylindre manuel seulement CY Cylindre (reset...
  • Page 29: Entretien Et Pieces De Rechange

    8. ENTRETIEN ET PIECES DE RECHANGE 8.1 Pièces de rechange modèles UE001…UE018 Légende Fig. 8a et 8.b: cuvette de remplissage kit tuyaux internes kit électrovanne d’alimentation cylindre collecteur avec pompe de vidange base en plastique panneau supérieur humidifcateur en plastique TAM (transformateur ampérométrique pour mesurer l’intensité...
  • Page 30 Tableau codes pièces de rechange partie hydraulique, électrique et électronique UE001…018 code pièces de rechange position fi gure UE001 UE003 UE005 UE008 UE009 UE010 UE015 UE018 Partie hydraulique Cuvette de remplissage + conductimètre UEKVASC100 Kit électrovanne d’alimentation KITVC10006 KITVC10011 Kit tuyaux internes UEKT10000S UEKT10000M 8.a e 8.c...
  • Page 31: Pièces De Rechange Modèles Ue025

    8.2 Pièces de rechange modèles UE025… UE065 Légende: circuit de drainage kit électrovanne d’alimentation kit tuyaux internes kit pompe de vidange collecteur cylindre tuyau pompe de vidange TAM (transformateur ampérométrique pour mesurer l’intensité de courant) télérupteur transformateur cartes d’expansion pCOe (expansion I/0 du contrôle) relais de commande pompe base porte-fusibles contrôle électronique à...
  • Page 32 Tableau codes pièces de rechange partie hydraulique, électrique et électronique UE025…UE065 description code pièces de rechange position fi gure UE025 UE035 UE045 UE065 400 V 230 V Partie hydraulique Tuyau pompe de vidange 13C479A001 Collecteur 18C499A001 Kit pompe de vidange KITPS00000 Kit tuyaux internes UEKT10000L...
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien Cylindre

    La fi xation de la cosse à l’écrou supérieur doit être réalisée avec un couple égal 8.3 Nettoyage et entretien cylindre à 3 Newton • m. Remplacement Attention: le remplacement ne doit être eff ectué que par du personnel qualifé et avec les humdifi cateurs non alimentés. Dans des conditions normales, les cylindres jetables doivent être remplacés après une année (ou 2.500 heures d’exercice, si nettoyés périodiquement) par contre les cylindres ouvrables après 5 ans (ou...
  • Page 34: Schemas Electriques

    9. SCHEMAS ELECTRIQUES 9.1 Schéma modèles monophasés UE001…UE009 applications entrées sondes Fig. 9.a “Wellness” +030220573 - rel. 3.2 - 09.04.2009...
  • Page 35: Schéma Modèles Triphasés Ue003

    9.2 Schéma modèles triphasés UE003…UE018 applications entrées sondes Fig. 9.b “Wellness” +030220573 - rel. 3.2 - 09.04.2009...
  • Page 36: Schéma Modèles Triphasés Ue025

    9.3 Schéma modèles triphasés UE025…UE065 applications entrées sondes Fig. 9.c “Wellness” +030220573 - rel. 3.2 - 09.04.2009...
  • Page 37: Caracteristiques Generales Et Modeles

    Attention: des confi gurations et connexions sont déjà eff ectuées par CAREL, et ne requièrent aucune intervention. Les schémas qui suivent représentent de possibles modalités de connexion et peuvent être utiles en cas de grave dysfonctionnement électrique de l’humidifi cateur.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    = la production moyenne de vapeur est infl uencée par des facteurs tels que: température ambiante, qualité de l’eau, système de distribution de la vapeur 10.3 Modèles tuyau conduite vapeur modèles UEW code Ø sortie vapeur (mm) 2x40 capacité max. (kg/h) 1/1,5 Tuyaux conduite vapeur CAREL code Ø interne (mm) 1312360AXX √ √ 1312365AXX √...
  • Page 39: Modèles Distributeurs De Vapeur À Jet Concentré

    (4) = l’humidifi cateur est doté de deux sorties qui peuvent être connectées à quatre distributeurs (à travers deux kits en “Y”) * = utiliser kit CAREL en “Y” code UEKY000000 (entrée 40 mm et 2 sorties 30 mm) ** = utiliser 2 kits CAREL en “Y” code UEKY000000 (entrée 40 mm et 2 sorties 30 mm) 10.5 Modèles distributeurs linéaires modèles UEW...

Table des Matières