Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Humida LB1
Luftbefeuchter – Ultraschallverneblersystem
Humidificateur – nébuliseur à ultrasons
Umidificatore – sistema di nebulizzazione
ad ultrasuoni
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Satrap Humida LB1

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Humida LB1 Luftbefeuchter – Ultraschallverneblersystem Humidificateur – nébuliseur à ultrasons Umidificatore – sistema di nebulizzazione ad ultrasuoni...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Produktebeschrieb ........................2. Sicherheitshinweise ........................3. Wissenswertes ........................... 10 4. Wie schafft man ein ideales Raumklima? .................. 10 5. Inbetriebnahme ......................... 10 6. Bedienungsblende ........................11 7. Wasserzusätze ........................... 12 8. Entkalkungspatrone ersetzen ....................12 9. Reinigung und Pflege ........................ 13 10.
  • Page 5: Produktebeschrieb

    1. Produktebeschrieb 1. Gerätegehäuse 2. Bedienungsblende 3. Ein/Aus-Taste 4. Taste für Feuchtigkeitsregler 5. Taste für Timer 6. Taste für Automatikfunktion/ Taste für Nachtbetrieb mit Dimmerfunktion 7. Taste für Verneblerstufen 8. Taste für Warmnebel 9. Abnehmbarer Wasserbehälter 10. Verneblerdüse 11. Tragegriff 12.
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Produktebeschrieb ........................2. Sicherheitshinweise ........................3. Wissenswertes ........................... 10 4. Wie schafft man ein ideales Raumklima? .................. 10 5. Inbetriebnahme ......................... 10 6. Bedienungsblende ........................11 7. Wasserzusätze ........................... 12 8. Entkalkungspatrone ersetzen ....................12 9. Reinigung und Pflege ........................ 13 10.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie vor Inbetrieb nahme des Gerätes die Gebrauchs- anleitung aufmerksam durch. Sie gibt wichtige Hinweise über die Sicherheit, den Gebrauch und die Pflege des Gerätes. • Bewahren Sie die Gebrauchs an leitung sorgfältig auf und geben Sie sie ggf.
  • Page 8 Die Feuchtigkeit des Nebels könnte die Bodenfläche beschädigen. • Der Satrap Humida LB1 sollte etwas erhöht aufgestellt werden, z.B. auf einem Tisch oder einer Kommode usw. Achten Sie darauf, dass das Gerät eine gute Standfestigkeit hat und das Netzkabel nicht zum «Stolperdraht»...
  • Page 9 • Um ein Überfeuchten des Raumes zu vermeiden, sollten Sie zwi- schendurch die Luftfeuchtigkeit kontrollieren oder mit einem Hygrometer messen. • Achtung: Duftstoffe, ätherische Öle und Wasserkonservierungs- stoffe dürfen keinesfalls dem Wasser beigegeben werden. • Verneblerdüse niemals abdecken. • Regelmässiges Entkalken und Reinigen des Gerätes verlängert seine Lebensdauer.
  • Page 10: Wissenswertes

    Warum muss beheizter Raumluft Luftfeuch- 3. Wissenswertes tigkeit zugeführt werden? Die durch die nötige Belüftung zugeführte kalte Der Satrap Humida LB1 ist ein leistungsstarker Aussenluft wird in beheizten Räumen von Luft befeuchter, der durch Wassernebel der feuchter Kaltluft zu trockener Warmluft, d.h., bei Raumluft Feuchtigkeit zuführt.
  • Page 11: Bedienungsblende

    Nebels könnte die Bodenfläche be- nissen einstellen. schädigen. • Jetzt können Sie die einzelnen Funktionen wie • Der Satrap Humida LB1 sollte etwas erhöht z.B. Automatik, Timer und Nachtbetrieb durch aufgestellt werden, z.B. auf einem Tisch oder Drücken der entsprechenden Taste einschal- einer Kommode usw.
  • Page 12: Wasserzusätze

    Gerät einsetzen. Verneblerdüse den Wasserbehälter gefüllt werden, es können (10) einsetzen. sich Risse im Kunststoff bilden. • Jetzt ist der Satrap Humida LB1 wieder betriebs- Achtung: Geräte, die durch Zusätze beschädigt bereit. Netzstecker einstecken. werden, sind von der Garantie ausgenommen.
  • Page 13: Reinigung Und Pflege

    Verneblerraum (16) immer leer sein! mische Reiniger, Stahlwolle oder Scheuermittel Sonst kann das Gerät überlaufen. benutzen. • Jetzt können Sie den Satrap Humida LB1 wie- Gerät nie ins Wasser tauchen. der in Betrieb nehmen. Regelmässige Reinigung und Pflege des Satrap Achtung: Zur Reinigung keine spitzen Gegen- Humida LB1 sind die Voraussetzung für einen...
  • Page 14: Entsorgung

    • Entkalkungslösung ins Lavabo leeren. Verne- 1�. Entsorgung blerraum 1-mal mit Leitungswasser spülen, danach mit einem feuchten Lappen reinigen Alle Elektrogeräte müssen im Interesse der Um- und gut abtrocknen. welt am Ende ihrer Lebensdauer einer ordnungs- • Füllen Sie etwas Entkalkungslösung in den Was- gemässen Entsorgung zugeführt werden.
  • Page 15: Coop Garantie/Coop Service

    Warendeklaration ��. Coop Garantie/ Über Satrap-Geräte können Sie sich vor dem Coop Service Kauf gründlich informieren. Die werbefreie Wa ren deklaration garantiert eine klare, ver- Ihre Sicherheit nach dem Kauf gleichbare Konsumenteninformation, damit Sie Wir gewährleisten für Satrap-Geräte 2 Jahre sicher wählen können.
  • Page 16 �2. Konsumenteninformation Warendeklaration Luftbefeuchter – Ultraschallverneblersystem Satrap Humida LB1 SAP 5.755.374 (Typenbezeichnung Coop) a) Allgemeine Angaben Herkunft China Garantiezeit 2 Jahre Service-Garantie 5 Jahre Service durch Coop Service Gebrauchsanleitung b) Elektrische Daten Nennspannung 230 Volt Nennleistung 50 Watt Absicherung Sicherheitsanforderungen Europäische/Internationale Normen EN/IEC erfüllt...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité • Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le mode d’emploi, qui fournit des renseignements importants sur la sécurité d’utili- sation et l’entretien de l’appareil. • Conserver soigneusement ce mode d’emploi pour pouvoir le remettre à un éventuel futur utilisateur. •...
  • Page 18 • Utiliser l’appareil exclusivement pour l’usage auquel il est destiné. • Faire réparer l’appareil ou le cordon exclusivement par le service après-vente Coop. • Ne plus utiliser l’appareil s’il est endommagé. Si la fiche, le cordon ou l’appareil est défectueux, ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé, l’apporter sans tarder au point de vente Coop pour le faire contrôler et réparer par le service après-vente.
  • Page 19 • Il est impératif de détartrer et de nettoyer régulièrement l’appareil pour prolonger sa durée de vie. Détartre l’appareil en suivant les instructions données au point 9. • Ranger l’appareil dans un endroit sec et à l’abri de la poussière pendant les périodes où...
  • Page 20: Caractéristiques

    3. Caractéristiques chauffée? Quand on aère une pièce, l’air froid et humide L’appareil Satrap Humida LB1 est un humidifi- du dehors se transforme au contact de l’air du cateur puissant qui, grâce à son système de dedans en air chaud et sec; ainsi, un air saturé...
  • Page 21: Tableau De Commande

    Mise en service de l’humidificateur Satrap Hu- • Pour activer une fonction, appuyer sur la mida LB1: touche correspondante («mode automatique», «timer», «mode nuit»). (Utilisation des fonc- • Toujours placer l’appareil sur un support résis- tions: cf. point 6.) tant à la chaleur et à l’humidité. L’humidité con- tenue dans le brouillard risque d’abîmer le sol.
  • Page 22: Additifs Pour L'eau

    (10). 7. Additifs pour l’eau • L’humidificateur est à nouveau prêt à fonc- tionner. Brancher l’appareil. L’humidificateur Satrap Humida LB1 n’est pas Attention: éliminer la cartouche usagée avec conçu pour diffuser du parfum dans une pièce. les ordures ménagères.
  • Page 23 Une fois par semaine: • Verser lentement 1 dl d’eau et 1 dl de détartrant • Éteindre l’appareil et le débrancher. liquide Coop (respecter impérativement ce dosage) dans le compartiment de nébulisation. • Prendre le réservoir à eau (9) par la poignée et le soulever légèrement pour le retirer.
  • Page 24: Élimination

    10. Élimination Les appareils électriques en fin de vie doivent être éliminés dans le respect de la législation et de l’environnement. Lorsqu’un appareil est hors d’usage, le rendre définitivement inutilisable en sectionnant le cordon d’alimentation et le rap- porter au point de vente Coop, qui veillera à l’éliminer dans les règles.
  • Page 25: Garantie/Service Après-Vente Coop

    Étiquetage ��. Garantie/Service Avant d’acheter un appareil Satrap, n’hésitez pas après-vente Coop à vous informer! Un étiquetage neutre vous don- ne une information claire sur le produit et vous La sécurité dès l’achat permet d’effectuer des comparaisons. Vous pou- La garantie Coop s’applique pendant 2 ans à...
  • Page 26: Informations Consommateurs

    �2. Informations consommateurs Déclaration du produit Humidificateur – nébuliseur à ultrasons Satrap Humida LB1 SAP 5.755.374 (appellation Coop) a) Informations générales Provenance Chine Durée de la garantie 2 ans SAV assuré pendant 5 ans SAV assuré par Service après-vente Coop Mode d’emploi...
  • Page 27: Indicazioni Di Sicurezza

    2. Indicazioni di sicurezza • Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Esse contengono importanti indicazioni ri guardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio. • Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso che dovranno essere messe a disposi zione di chiunque entri in possesso del l’apparecchio.
  • Page 28 L’umidità della nebbia potrebbe danneggiare la superficie del pavimento. • Il Satrap Humida LB1 deve essere collocato in posizione rialzata, p. es. su tavolo, credenza ecc. Fare attenzione che l’apparecchio risulti stabile e che il cavo elettrico non rischi di fare inciampare.
  • Page 29 • Non coprire mai l’ugello di nebulizzazione. • La decalcificazione e la pulizia regolare dell’apparecchio ne prolungano la durata. Decalcificare l’umidificatore come illustrato al punto 9 «Pulizia e manutenzione». • Se non usato per lunghi periodi, conservare l’apparecchio in un luogo asciutto al riparo dalla polvere.
  • Page 30: Informazioni Utili

    45 al 75% mediante igrostato, piante, mobili e strumenti musicali. Le conse- il Satrap Humida LB1 è adatto per ambienti di guenze sono ben note: le persone si lamentano max. 160 m³ (65 m²). Particolarmente pratica è...
  • Page 31: Comandi

    Per la messa in funzione del Satrap Humida LB1 • L’indicatore dell’umidità nel display fornisce procedere nel modo seguente: informazioni sull’umidità relativa presente nel- l’am biente. Per regolare l’umidità, impostare • Appoggiare sempre l’apparecchio su una base l’igrostato (4) e i livelli di nebulizzazione (7) in resistente al calore e all’umidità.
  • Page 32: Additivi Per L'acqua

    (10). delle crepe nel materiale plastico. • Adesso il Satrap Humida LB1 è di nuovo pronto Attenzione! Gli apparecchi danneggiati me- per l’uso. Inserire la spina nella presa di cor- diante additivi sono esclusi dalla garanzia.
  • Page 33: Pulizia E Manutenzione

    (16) deve sempre essere Una pulizia e una manutenzione regolari del vuoto, altrimenti l’acqua può traboccare! Satrap Humida LB1 sono il presupposto per un funzionamento igienico e senza problemi. L’umi- • A questo punto è possibile rimettere in fun- dificatore si può...
  • Page 34: Smaltimento

    • Contemporaneamente è possibile eliminare 10. Smaltimento il calcare dall’ugello di nebulizzazione (10) utilizzando un bastoncino ovattato immerso Ai fini della salvaguardia dell’ambiente, al termine nella soluzione decalcificante. del loro ciclo di vita tutti gli apparecchi elettrici • Versare la soluzione nel lavandino. Sciacquare devono essere smaltiti in maniera appropriata.
  • Page 35: Garanzia Coop/Servizio Coop

    Dichiarazione merceologica ��. Garanzia Coop/ Se siete interessati ad un apparecchio Satrap, Servizio Coop potete informarvi in modo esauriente sul pro- dotto prima di acquistarlo. La dichiarazione La vostra sicurezza dopo l’acquisto merceologica senza fini pubblicitari garantisce Sugli apparecchi Satrap concediamo 2 anni di un’informazione chiara e confrontabile per i...
  • Page 36: Informazioni Ai Consumatori

    �2. Informazione ai consumatori Dichiarazione merceologica Umidificatore – sistema di nebulizzazione ad ultrasuoni Satrap Humida LB1 SAP 5.755.374 (Definizione Coop) a) Dati generali Provenienza Cina Garanzia 2 anni Garanzia assistenza tecnica 5 anni Lavori di assistenza da parte di Servizio Coop Istruzioni per l’uso...
  • Page 38 Satrap è semplicemente geniale! Facilità d’uso, design funzionale, sempre al passo con la tecnologia, prezzi vantaggiosi e un servizio dopo vendita e di riparazione im- peccabile: dal 1955 Satrap è la scelta intel- ligente! www.Satrap.ch Info Service Postfach 2550, 4002 Basel Info-Tel.

Table des Matières