Table des Matières
  • Important Safety Instructions
  • Packaging Materials
  • Scope of Delivery
  • Technical Description
  • Technical Specifications
  • Environmental Protection
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Lieferumfang
  • Bedienung
  • Technische Spezifikation
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Beschrijving
  • In Geval Van Problemen
  • Technische Specificaties
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Materiales de Embalaje
  • Descripción Técnica
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Protección Ambiental
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

IBC800
INTELLIGENT BATTERY CHARGER
INTELLIGENT 6V & 12V BATTERY CHARGER
SUITABLE FOR 12.8V LITHIUM IRON PHOSPHATE BATTERIES (LIFEPO4) BETWEEN
2AH-15AH CAPACITY AND 6
BETWEEN 1.2-26 AH CAPACITY
INTELLIGENTES 6V & 12V BATTERIELADEGERÄT
GEE
IGNET FÜR 12,8V LITHIUM IRON PHOSPHAT BATTERIEN (LIFEPO4) MIT EINER KAPAZITÄT ZWISCHEN
2AH-15AH UND 6V & 12V BLEI-SÄURE-BATTERIEN, GEL-, WARTUNGSFREI-, AGM-BATTERIEN MIT EINER
KAPAZITÄT VON 1.2-26 AH
INTELIGENTE 6V & 12V ACCULADER
GESCHIKT VOOR 12,8V LITHIUM IRON PHOSPHATE (LIFEPO4) ACCU'S MET EEN CAPACITEIT TUSSEN
2AH-15AH EN 6V & 12V LOODZUURACCU'S, GEL, AGM ACCU'S MET EEN CAPACITEIT TUSSEN 1.2-26 AH
CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT 6V & 12V
CONVIENT AUX BATTERIES 12,8V LITHIUM IRON PHOSPHATE (LIFEPO4) AVEC UNE CAPACITÉ ENTRE 2AH-
15AH & AUX BATTERIES PLOMB EN 6V ET 12V, GEL, AGM, , SANS ENTRETIEN (SM/MF), D'UNE CAPACITÉ DE
1,2-26 AH
CARGADOR DE BATERÍAS INTELIGENTE 6V & 12V
PARA BATERÍAS FOSFATO DE HIERRO DE LITIO DE 12,8 V (LIFEPO4) CON CAPACIDAD ENTRE 2AH-15AH &
BATERÍAS DE PLOMO DE 6V Y 12V, GEL, AGM, SIN MANTENIMIENTO ( SM/MF) DE UNA CAPACIDAD DE 1,2-
26 AH.
12V LEAD ACID FLOODED, GEL, MAINTENANCE-FREE, AGM BATTERIES
/
www.pro-user.com
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
MODO DE EMPLEO
p.03
p.13
p.24
p.35
p.46
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PROUSER IBC800

  • Page 1 IBC800 www.pro-user.com INTELLIGENT BATTERY CHARGER OPERATING MANUAL p.03 BEDIENUNGSANLEITUNG p.13 GEBRUIKSAANWIJZING p.24 MODE D'EMPLOI p.35 MODO DE EMPLEO p.46 INTELLIGENT 6V & 12V BATTERY CHARGER SUITABLE FOR 12.8V LITHIUM IRON PHOSPHATE BATTERIES (LIFEPO4) BETWEEN 2AH-15AH CAPACITY AND 6 12V LEAD ACID FLOODED, GEL, MAINTENANCE-FREE, AGM BATTERIES BETWEEN 1.2-26 AH CAPACITY...
  • Page 35 INTRODUCTION Les chargeurs de batterie intelligent IBC800 fabriqués par la société PRO-USER Europe GmbH font partie des chargeurs de nouvelle génération. Ils améliorent la puissance et augmentent la longévité de votre batterie. Le contrôle permanent de la qualité garantit que vous obtenez un produit de qualité qui offre une grande fiabilité...
  • Page 36 Pro-User décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects causés par assemblage ou la connexion défectueuse, une utilisation de produits endommagés ou modifiés, un usage à des fins autres que celles décrites et surtout causés par le non-respect de ces instructions. Types de batteries Ce chargeur convient exclusivement à...
  • Page 37 Sécurité générale • Sécuriser, ranger le chargeur afin que les enfants n‘aient pas accès à ce dispositif. Il y a des dangers qui ne sont pas perçus ou reconnus par les enfants. • Utilisez l'appareil uniquement pour l'usage décrit dans ce manuel. •...
  • Page 38 Travailler avec des batteries • Les batteries peuvent stocker de grandes quantités d'énergie et une mauvaise manipulation peut être dangereuse. NE JAMAIS CONNECTER à une batterie avec une tension inadaptée ou d'autres batteries inappropriées ou endommagées • Gardez les enfants loin des batteries et de l'acide. •...
  • Page 39: Description Technique

    CONTENU • Chargeur Pro-User IBC800 adaptateur secteur • Câble de charge avec, longueur 40cm ” • Notice œillets DESCRIPTION TECHNIQUE Pièce Description Chargeur de batterie IBC800 Câbles de charge avec pinces crocodiles rouge (+ positive) et noir (- négative)
  • Page 40 UTILISTAION Lire avant l‘utilisation Ce chargeur convient exclusivement pour des batteries 12,8V Lithium LiFePO4 ainsi que des à acide de plomb 6V et 12V tel que des batteries étanches, sans entretien (SM/MF), AGM, Gel. En aucun cas tenter de charger les types de batteries non prises en charge. •...
  • Page 41 Remarque Modes de charge. L'IBC800 dispose de trois (3) modes. Pour le mode de charge au lithium, vous devez appuyer sur le bouton de mode pendant trois (3) secondes pour accéder au mode avancé. Vous devez choisir consciemment ce mode avancé. N'utilisez pas le chargeur avant d'avoir vérifié le mode de charge adapté...
  • Page 42 L'indicateur LED d'état de charge (SOC= state-of-charge) comporte quatre (4) indicateurs SOC. Explication La LED clignote lorsque la batterie est chargée à moins de 25%. 25% rouge LED Lorsque la batterie est chargée à 25%, le voyant s'allume en permanence. La LED clignote lorsque la batterie est chargée à...
  • Page 43: Résolution Des Problèmes

    PROBLEMES ATTENTION! Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. Il n'y a pas de pièces installées à l'intérieur qui peut être remplacé ou réparé par l'utilisateur. Les dommages dus à une mauvaise utilisation ou des modifications effectuées par l'utilisateur ou toutes tentatives de réparation conduisent à...
  • Page 44: Entretien Des Batteries

    ENTRETIEN DES BATTERIES Les batteries doivent être rechargées régulièrement, en particulier pendant les mois d'hiver. La capacité de démarrage de la batterie baisse lors de baisse de température. L’huile moteur à froid du moteur est plus épais et il y a plus de consommateurs d'électricité, telles que les essuie-glaces, le chauffage et les besoins d'éclairage, qui décharges la batterie.
  • Page 45: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle IBC800 Types de batteries supportées Tension Nominative 6V & 12V & 12,8V Batterie au plomb: , sans entretien (MF), -, Gel-, AGM, et BATTERIES 12,8V 4 cellules LiFePO4 au Lithium. Batteries supportées & Ce chargeur convient à des batterie de tension et capacité : capacités...
  • Page 59 © Pro-User Europe Pro-User Europe GmbH Seestrasse 19 83253 Rimsting sales@pro-user.com Germany www.pro-user.com Registergericht: Amtsgericht Traunstein Registernummer: HR 18720...

Table des Matières