10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............59 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 42
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser •...
FRANÇAIS intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution. professionnel qualifié. • L'ensemble des branchements •...
• Ne branchez la fiche d'alimentation à • Si la surface de l'appareil présente la prise de courant qu'à la fin de des fêlures, débranchez l'installation. Assurez-vous que la immédiatement l'appareil. pour éviter prise de courant est accessible une tout risque d'électrocution.
FRANÇAIS • Ne placez jamais de papier aluminium • Nettoyez l'appareil avec un chiffon sur l'appareil. doux humide. Utilisez uniquement des • N'utilisez pas de récipients en fonte produits de lavage neutres. N'utilisez ou en aluminium, ni de récipients dont pas de produits abrasifs, de tampons le fond est endommagé...
3.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐...
FRANÇAIS Affichage Description La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
Reportez-vous au chapitre automatiquement au bout de « Caractéristiques techniques ». 2 minutes. 4.5 Fonction Bridge • vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau La fonction s'active lorsque de cuisson.
Page 49
FRANÇAIS de cuisson à induction revient Lorsque la durée est automatiquement au niveau de cuisson écoulée, un signal sonore le plus élevé. retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se Reportez-vous au chapitre désactive. « Caractéristiques techniques ». Pour arrêter le signal sonore : appuyez Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur CountUp Timer (Minuteur progressif)
Pour arrêter le signal sonore : appuyez Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau Cette fonction est sans effet de cuisson. Appuyez sur pendant sur le fonctionnement des zones de cuisson.
FRANÇAIS 4.13 Fonction Gestionnaire de • L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille puissance entre deux niveaux. • Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Reportez-vous à...
• un sifflement : vous utilisez la zone de automatiquement avant le signal du cuisson avec un niveau de puissance minuteur. La différence de temps de élevé et le récipient est composé de fonctionnement dépend du niveau et de différents matériaux (conception...
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 12 - 13 Cuisson à température éle‐ 5 - 15 Retournez à la moitié du vée des pommes de terre ris‐ temps. solées, filets, steaks. Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
Page 54
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de mer la table de cuisson ni pas connectée à une sour‐ cuisson est correctement la faire fonctionner.
Page 55
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson oscil‐ Le dispositif de gestion de Reportez-vous au chapitre le entre deux niveaux. la puissance est activé. « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes.
Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuis‐ s'allume. dans la table de cuisson son. Enlevez le récipient car un récipient a chauffé à chaud. Au bout d'environ vide. La fonction Arrêt au‐ 30 secondes, remettez la tomatique et la protection zone de cuisson en fonc‐...
FRANÇAIS 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHI6540FW1 Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson...
• Si possible, couvrez toujours les • Posez directement le récipient au récipients de cuisson avec un centre de la zone de cuisson. couvercle pendant la cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments • Activez toujours la zone de cuisson au chaud ou pour faire fondre.