POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 25
d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : – n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; –...
• Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
2.3 Utilisation • Ne laissez pas les aliments entrer en contact avec les parois intérieures des compartiments de l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, 2.4 Éclairage interne d'électrocution ou d'incendie. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un •...
peuvent avoir des conséquences sur la • Débranchez l'appareil de l'alimentation sécurité et annuler la garantie. électrique. • Les pièces détachées suivantes seront • Coupez le câble d'alimentation et mettez- disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du le au rebut. modèle : thermostats, capteurs de •...
3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace total requis en service ³ 1165 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil ³ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire Espace requis en service ²...
l’appareil fonctionnera correctement, mais la consommation énergétique pourra légèrement augmenter. En cas de doute concernant l’emplacement d’installation de l’appareil, Pour garantir le bon fonctionnement de veuillez contacter le vendeur, notre l'appareil, il ne faut pas l'installer dans un service après-vente ou le service après- endroit exposé...
Page 31
9. Installez la goupille dans l'orifice opposé de la charnière. 10. Vissez la charnière inférieure sur l’autre côté de l’appareil. 11. Installez le support en caoutchouc sur le côté sans charnière. 12. Placez la porte sur la charnière inférieure en vous assurant que la goupille de la charnière entre dans l’orifice inférieur de la porte.
Page 32
3.6 Inversion du sens d’ouverture 3. Enlevez la boucle d’installation et de la porte du compartiment du installez-la sur le côté opposé. congélateur. AVERTISSEMENT! Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise électrique. 1. Fermez la porte du compartiment du congélateur.
7. Retirez les caches des orifices d’un 5. Sortez les cache-vis du sachet et placez- sachet et mettez-les dans les orifices les par-dessus les vis. restants après la charnière de la porte. 3.7 Installation d’une poignée de porte Si une poignée de porte est fournie séparément dans un sachet, vous pouvez l’installer comme suit : 1.
Choisissez le réglage en tenant compte du même temps les denrées déjà entreposées fait que la température à l’intérieur de du réchauffement. l’appareil dépend de plusieurs facteurs : • la température ambiante ; • la fréquence d’ouverture de la porte ; Pour congeler des aliments frais, activez •...
5.4 Congeler des aliments frais ATTENTION! Le compartiment du congélateur est parfait En cas de décongélation accidentelle pour congeler des denrées fraîches et causée par une coupure de courant par conserver à long terme des aliments surgelés exemple, si la durée de la mise hors ou congelés.
ils peuvent être consommés avant leur • L’ensemble du compartiment du détérioration. congélateur est adapté à la conservation • Les aliments doivent être frais lorsqu’ils de produits alimentaires congelés. sont congelés pour préserver leur qualité. • Laissez suffisamment d’espace autour des En particulier, les fruits et les légumes aliments pour permettre à...
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 7.4 Décongélation du congélateur AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la ATTENTION! Sécurité. N’utilisez jamais d’objets métalliques coupants pour gratter le givre de 7.1 Nettoyage de l’intérieur l’évaporateur, car vous pourriez Avant d’utiliser l’appareil pour la première l’endommager.
7.5 Périodes de non-utilisation d’eau chaude dans le compartiment congélateur. Retirez également les Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant morceaux de glace au fur et à mesure des périodes prolongées, prenez les qu’ils se détachent, avant que le précautions suivantes : processus de dégivrage ne soit terminé.
Page 40
Problème Cause probable Solution La fonction Super Freeze est acti‐ Consultez le paragraphe « Fonc‐ vée. tion Super Freeze ». Le compresseur ne démarre pas im‐ Le compresseur démarre au bout C’est normal, aucune erreur n’est médiatement après avoir appuyé d’un certain temps.
Problème Cause probable Solution La température ne peut pas être ré‐ La fonction Super Freeze est acti‐ Éteignez la Super Freeze fonction glée. vée. manuellement ou attendez que la fonction se réinitialise automatique‐ ment avant de régler la température. Consultez le paragraphe « Fonc‐ tion Super Freeze ».
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à l’intérieur Tension 230 - 240 V de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Fréquence 50 Hz 11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de l’appareil correspondre aux indications du pour une vérification EcoDesign doivent être...
GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange frais de mains d’œuvres et de déplacement, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
Page 44
Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...