Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Votre Bluetooth® a été conçue en donnant priorité à la 8. Poignée de transport sécurité, à la performance et à la fi abilité. 9. Manuel d'utilisation 10. Bloc de batterie UTILISATION PRÉVUE 11. Chargeur L'enceinte peut lire des signaux audio provenant d'appareils REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT audio connectés.
Ne jetez pas les batteries et les équipements électriques et électroniques Temps d'attente usagés parmi les déchets municipaux non triés. Les batteries et les équipements électriques électroniques usagés doivent être collectés séparément. Les batteries, accumulateurs sources Voyant LED - fi xe (appareil Bluetooth® lumineuses usagés doivent être retirés connecté) l'équipement.
Page 59
EN * For best results, Bluetooth® enabled devices should CS * K dosahování nejlepších výsledků by se zařízení be within 15 m of the product and set to search/scan in vybavená Bluetooth® měla nacházet do 15 m od order to pair with the product. přístroje ...
Page 60
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Especificações do Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil Spezifikationen producto produto Bluetooth® Altoparlante Bluetooth speaker Enceinte Bluetooth® Altavoz Bluetooth® Bluetooth® luidspreker Coluna Bluetooth® Lautsprecher Bluetooth® Model Modèle Modell Modelo Modello Model...
Page 62
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e Accu en lader Bateria e carregador caricatore Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis packs (not included) compatible (non...
Page 63
& springs, etc. cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les 4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction service station listed for each country in the following list of service station de poussière, les carrés de clé...
Page 76
EN Bluetooth® license statement DA BLUETOOTH®-licenserklæring The Bluetooth® word mark and logos are registered Bluetooth®-mærket -logoer registrerede trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og of such marks by Techtronic Industries GmbH is under enhver brug af sådanne mærker af Techtronic license.
Page 79
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.