Gardena SILENO city Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SILENO city:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
SILENO city, smart SILENO city
gardena.com
InDesign P01 omslag.indd 1
2018-02-16 08:02:20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena SILENO city

  • Page 1 Manuel d‘utilisation SILENO city, smart SILENO city gardena.com InDesign P01 omslag.indd 1 2018-02-16 08:02:20...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 6.3 Messages d'information........48 6.4 Voyant de la station de charge......49 6.5 Symptômes............50 1 Introduction 6.6 Recherche de coupures dans la boucle du 1.1 Mémo..............3 câble................51 1.2 Description du produit..........3 1.3 Aperçu du produit...........5 7 Transport, entreposage et mise au rebut 1.4 Symboles concernant le produit......6 7.1 Transport..............54 7.2 Entretien hivernal..........
  • Page 3: Mémo

    La clé d'enregistrement du produit est un document précieux, elle doit donc être stockée en lieu sûr. Cette clé vous servira par exemple à enregistrer votre produit sur le site Web de GARDENA ou pour déverrouiller le robot de tonte en cas de perte du code PIN.
  • Page 4: Méthode De Travail

    Pour un résultat de tonte optimal, les lames doivent être en bon état. Pour qu'elles restent aiguisées aussi longtemps que possible, il est important de débarrasser la pelouse des branches, des petites pierres et de tout 1.2.4 Trajectoire de déplacement autre objet.
  • Page 5: Aperçu Du Produit

    à détacher de la boîte) du câble périphérique 26. Alimentation électrique Smart Gateway (uniquement 9. Réglage de la hauteur de coupe pour les modèles smart SILENO city) 10. Plaque d'identification 27. Marqueurs de câbles 11. Écran 28. Câble basse tension 12.
  • Page 6: Symboles Concernant Le Produit

    1.4 Symboles concernant le produit Ces symboles peuvent figurer sur le robot de tonte. Étudiez-les attentivement. AVERTISSEMENT : lisez at- tentivement les instructions d'utilisation avant d'utiliser le robot de tonte. AVERTISSEMENT : action- nez le dispositif de désactiva- tion avant de travailler sur la machine ou de la soulever.
  • Page 7: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Définitions de sécurité 2.2 Instructions générales de sécurité Des avertissements, des recommandations et des Le système suivant est utilisé dans le manuel remarques sont utilisés pour souligner des parties d'utilisation pour une utilisation plus simple : spécialement importantes du manuel. italique indiquent un affichage •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    • Vérifiez qu'aucun objet tel que des pierres, des • GARDENA ne garantit en aucun cas la compatibilité branches, des outils ou des jouets ne se trouve sur totale entre le robot de tonte et d'autres types de la pelouse car il pourrait endommager les lames.
  • Page 9: Soulever Et Déplacer Le Robot De Tonte

    clôtures électrifiées enterrées pour animaux ou autres. • Les objets métalliques enterrés (par exemple le béton armé ou les filets anti-taupes) peuvent provoquer un arrêt du robot de tonte. En effet, ils peuvent être à l'origine d'interférences avec le signal boucle, ce qui peut se traduire par un arrêt du robot de tonte.
  • Page 10: En Cas D'orage

    2.3.4 En cas d'orage REMARQUE: Tous les raccordements de la station de charge (alimentation électrique, câble périphérique et câble guide) doivent être débranchés en cas de risque d'orage. 1. Assurez-vous que les câbles sont repérés par les marqueurs fournis afin de faciliter leur rebranchement.
  • Page 11: Présentation

    Ce chapitre contient des informations dont il est important de tenir compte lorsque vous organisez l'installation de la machine. Avant de commencer l'installation, familiarisez-vous avec les éléments inclus dans le carton. SILENO city / smart SILENO city Robot tondeuse √ Station de charge √...
  • Page 12: Outils D'installation

    Rendez-vous également sur www.gardena.com pour consulter d'autres descriptifs et astuces concernant l'installation. 1. Si l'herbe dans la zone de tonte dépasse 4 cm de hauteur, tondez-la avec une tondeuse classique. Récupérez l'herbe. 2. Comblez les trous et les creux afin d'éviter la formation de flaques d'eau lorsqu'il pleut.
  • Page 13: Connexion De L'alimentation Électrique

    Limites à l'intérieur de la zone de tonte à la chapitre page 17 . Max 5 cm/2" Max 5 cm/2" La station de charge ne doit pas être positionnée de manière à plier sa plaque de base. Remarque: Le positionnement correct de la station de charge et du câble guide est important pour la capacité...
  • Page 14: Installation Et Connexion De La Station De Charge

    L'aspect de l'alimentation électrique peut varier en fonction du marché. AVERTISSEMENT: En aucun cas, les pièces du bloc d'alimentation ne doivent être changées ou modifiées. Le câble basse tension ne doit pas être raccourci ni rallongé. AVERTISSEMENT: Utilisez la fiche pour déconnecter la station de charge, par exemple avant nettoyage de la station de charge ou réparation de la boucle de câble.
  • Page 15: Charge De La Batterie

    3.5 Câble périphérique Le câble périphérique peut être installé de la façon suivante : • Fixez le câble au sol à l'aide de cavaliers. Agrafez le câble périphérique si vous souhaitez effectuer des réglages au cours des premières semaines d'utilisation. Au bout de quelques semaines, le câble sera dissimulé...
  • Page 16 usure excessive du robot tondeuse. La tonte ne sera pas effectuée sur 15 cm de pelouse environ le long du bord de trottoir/du fossé. 10 cm / 4" 0 cm / 0" 30 cm 1-5 cm Si la zone de travail jouxte une allée pavée ou une zone assimilée qui est au même niveau que la pelouse (+/- 1 cm), le robot de tonte peut rouler un peu sur l'allée.
  • Page 17: Limites À L'intérieur De La Zone De Tonte

    des pentes, des précipices ou une route Les obstacles légèrement en pente, par exemple des publique, il convient d'ajouter une bordure ou un pierres ou de grands arbres aux racines qui affleurent, dispositif similaire, qui devra faire au moins doivent être isolés ou retirés. Sinon, le robot de tonte 15 cm de hauteur.
  • Page 18: Pose Du Câble Périphérique

    60 cm (entre câbles périphériques). >10% Remarque: Dans les passages étroits faisant moins de 10- cm / 3.9-" 2 m/6,5 ft (entre les câbles périphériques) GARDENA 100 cm / 40" recommande d'installer un câble guide. 3.5.3.3 Pentes 0-10% Le robot de tonte peut fonctionner dans les pentes.
  • Page 19: Œillet De Connexion Du Câble Guide

    Remarque: Tout câble supplémentaire ne doit pas être enroulé à l'extérieur du câble périphérique. Cela peut perturber le robot de tonte. 60- cm / 24- in. 3.5.4.1 Œillet de connexion du câble guide 3.5.4.3 Rallongement du câble périphérique Pour faciliter la connexion du câble guide au câble périphérique, il est recommandé...
  • Page 20: Installation Du Câble Guide

    2. Serrez les connecteurs à l'aide d'une pince. Appuyez jusqu'à entendre un clic. Le robot de tonte se déplace à diverses distances du câble guide afin de réduire le risque de formation de traînées. La zone à côté du câble empruntée par le robot de tonte s'appelle Couloir.
  • Page 21 2. Branchez un connecteur au câble guide de la même 6. Coupez le câble périphérique à l'aide d'une pince façon que pour le câble périphérique dans coupante. La connexion du câble guide est plus Connexion du câble périphérique à la page 19 . simple si un œillet a été...
  • Page 22: Vérification De L'installation

    3.9.2 Calibrage guide 1. Le robot de tonte sort de la station de charge et chevauche le câble guide jusqu'au point de départ (distance par défaut de 60 cm), où le processus de calibrage commence. La distance maximale entre la station de charge et le point de départ est de 300 cm.
  • Page 23: Écran D'affichage

    (uniquement pour les modèles smart • sur le bouton ON/OFF n'est pas allumée. SILENO city) Réglages • 3.10.2 Écran d'affichage Quand le bouton STOP est enfoncé et le capot ouvert, l'écran affiche les informations suivantes :...
  • Page 24: Programme

    3.12.1 Assistant de planification smart system Uniquement pour smart SILENO city GARDENA smart system permet une Assistant interaction sans fil entre le robot de tonte Taille de pelouse (m et d'autres périphériques dans GARDENA smart system, tels que les capteurs et les Jours d'inactivité...
  • Page 25: Suggestions De Programme

    Les suggestions de programmes ci-dessous ne s'appliquent donc qu'à la capacité de tonte maximale. Pour certaines zones de tonte, 7 jours de travail sont nécessaires. Le tableau avec les suggestions ci-dessous s'applique pour les SILENO City (pour 500 m ). Les suggestions d'intervalle de temps sont arrondies à la demi-heure suivante.
  • Page 26: Réinitialiser

    Dès que le robot de tonte intelligent fait partie de ce système intelligent, certains menus dans le robot de Le GARDENA smart system permet une interaction tonte sont désactivés. Vous pouvez toujours voir tous sans fil entre votre robot de tonte intelligent et d'autres les paramètres dans le robot de tonte, mais certains ne...
  • Page 27: Exclure Le Périphérique

    3.13.5 Exclure le périphérique Pour supprimer la connexion sans fil entre le robot de Exclure le tonte et smart system, sélectionnez l'option Sécurité périphérique dans le menu du robot de tonte. Si vous Niveau de sécurité confirmez l'exclusion du périphérique, il n'y aura plus de Avancé...
  • Page 28: Configuration De La Zone De Tonte

    3. Appuyez sur OK et attendez la confirmation que le Les réglages d'usine du robot de tonte lui permettent de signal boucle a été généré. Cela prend suivre le câble guide sur 99 m dans 20 % des fois où il généralement 10 secondes environ.
  • Page 29: Définir La Zone De Tonte

    Exemples de disposition du jardin exemples du chapitre 6. Le robot de tonte quitte alors la station de charge et à la page 34 . commence à suivre le câble guide jusqu'à la zone éloignée. Vérifiez si le robot de tonte peut suivre le câble guide tout au long de la distance requise.
  • Page 30: Distance De Dépassement

    Remarque: Le choix d'un bon point de départ est Remarque: Appuyez toujours sur le bouton STOP avant important pour que le processus d'étalonnage du guide de retirer le robot de tonte de la station de charge. En Calibrage mode ECO , le robot tondeuse ne peut sinon pas être puisse être optimisé.
  • Page 31: Réinitialiser Tous Les Réglages

    Heure & date en appuyant sur le 3. Revenir au menu 1. Utilisez les touches fléchées haut/bas pour placer le bouton Menu. curseur sur le pays requis. Heure & date en appuyant sur le 2. Revenir au menu Format de l'heure bouton Menu.
  • Page 32: Aperçu De La Structure Du Menu

    Période 1 Période 2 Copier Réinitialiser Tous les Jour Toute la semaine jours actuel smart system* Exclure Statut le périphérique Connecté O ui/Non Puissance du signal Faible Mauvais * smart SILENO city 32 - Installation 367 - 004 - 16.02.2018...
  • Page 33 3.16 Aperçu de la structure du menu Réglages Sécurité Configuration de la zone de tonte Installation Généralités Zone 1-3 Mode Abri Point de Niveau de sécurité Avancé Distance robot départ de dépassement Nouveau signal Changer le boucle code PIN Heure et Langue Pays Réinitialiser tous...
  • Page 34: Exemples De Disposition Du Jardin

    Sauf mention contraire, les paramètres de programme recommandés dans les exemples suivants s'appliquent au modèle SILENO city (pour 500 m Vous trouverez une aide plus approfondie pour l'installation sur www.gardena.com. Remarque: Les réglages par défaut du robot de tonte ont été sélectionnés pour fonctionner dans le plus grand nombre de jardins possible.
  • Page 35 3.17.3 jardin en L avec quelques îlots et une station de charge installée dans une zone étroite Surface 500 m Programme SILENO city (pour 500 m 08:00 - 19:00, du lundi au dimanche Configuration de Zone 1 : la zone de tonte Comment ? Guide À...
  • Page 36 3.17.5 zone de tonte asymétrique avec un passage étroit et plusieurs îlots Surface 500 m Programme SILENO city (pour 500 m 08:00 - 19:00, du lundi au dimanche Configuration de Réglage d'usine 2 m / 7 ft la zone de tonte Remarques Le câble guide doit être placé...
  • Page 37 3.17.7 zone secondaire Surface 400 + 100 m Programme SILENO city (pour 500 m 08:00 - 19:00, du lundi au samedi Configuration de Réglage d'usine la zone de tonte Remarques La zone secondaire est tondue les di- Zone se- manches à l'aide du mode condaire .
  • Page 38: Utilisation

    4 Utilisation 4.1 Bouton ON/OFF 3. Saisissez le code PIN. 4. Appuyez sur le bouton OK. AVERTISSEMENT: Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre votre robot tondeuse en marche. AVERTISSEMENT: Maintenez les mains et les pieds à distance des lames en rotation. Ne placez jamais les mains ou les pieds en dessous ou à...
  • Page 39: Arrêter

    4. Le robot de tonte s'arrête. Les durées mentionnées dans cet exemple peuvent être 5. Vérifiez que le voyant sur le bouton ON/OFF n'est appliquées au modèle SILENO city, smart SILENO city pas allumé. (500 m ), mais le principe est le même pour les autres modèles.
  • Page 40: Charge D'une Batterie Entièrement Déchargée

    Chargement/veille, B + D = nbr. heures min. 4.7 Charge d'une batterie entièrement déchargée Si le robot de tonte GARDENA est neuf ou rangé depuis longtemps, la batterie est déchargée et doit être chargée SILENO city, smart SILENO city (exemple : 500 m avant son démarrage.
  • Page 41: Pour Régler La Hauteur De Coupe

    semaine jusqu'à ce que la hauteur de coupe désirée soit atteinte. 4.8.1 Pour régler la hauteur de coupe 1. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le robot de tonte. 2. Ouvrez le capot. 3. Tournez le bouton dans la position souhaitée. •...
  • Page 42: Introduction - Entretien

    Il est recommandé de le nettoyer savonneuse ou à du liquide vaisselle. à l'aide d'une brosse. GARDENA propose un kit de nettoyage et d'entretien spécial dans ses accessoires. Veuillez contacter le service clientèle GARDENA. 42 - Entretien...
  • Page 43: Remplacement Des Lames

    Conditions de garantie à la page 58 . jour logicielles disponibles sur le robot de tonte. Cependant, les propriétaires de robots de tonte GARDENA peuvent mettre à jour le logiciel si cela est initié par GARDENA. Les utilisateurs enregistrés recevront alors une notification par e-mail.
  • Page 44: Remplacement De La Batterie

    Si un nouveau logiciel est disponible, le représentant REMARQUE: Ne tirez pas sur les câbles. local GARDENA met à jour le robot tondeuse. 8. Relâchez le loquet du support de batterie et soulevez le support de batterie (y compris la batterie) hors du robot de tonte.
  • Page 45: Dépannage

    Vous trouverez davantage de suggestions sur les mesures à prendre en cas de dysfonctionnement ou de symptômes sur www.gardena.com. 6.2 Messages d'erreur Un certain nombre de messages d'erreur pouvant s'afficher sur l'écran du robot de tonte sont répertoriés ci-dessous. Contactez le service clientèle GARDENA si le même message s'affiche souvent. Message Cause Action Moteur de roue blo- De l'herbe ou un autre objet s'est enroulé...
  • Page 46 Un code PIN incorrect a été saisi. Cinq tenta- Saisissez le code PIN correct. Contactez le tives sont permises avant que le clavier ne service clientèle GARDENA en cas d'oubli du soit verrouillé pendant 5 minutes. code PIN. Pas d'entraînement Le robot de tonte s'est coincé...
  • Page 47 Message Cause Action Station de charge in- Le contact entre les contacts de charge et les Placer le robot de tonte sur la station de char- accessible bandes de contact peut être de mauvaise ge et vérifier que la liaison entre les contacts qualité...
  • Page 48: Messages D'information

    6.3 Messages d'information Un certain nombre de messages d'information pouvant s'afficher sur l'écran du robot de tonte sont répertoriés ci- dessous. Contactez le service clientèle GARDENA si le même message s'affiche souvent. Message Cause Action Batterie faible...
  • Page 49: Voyant De La Station De Charge

    Le voyant de la station de charge doit émettre une lumière verte fixe ou clignotante pour indiquer que l'installation est totalement fonctionnelle. Si ce n'est pas le cas, suivez le guide de dépannage ci-dessous. Vous trouverez une aide plus approfondie sur www.gardena.com. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, contactez le service clientèle GARDENA.
  • Page 50: Symptômes

    Si votre robot de tonte ne fonctionne pas comme prévu, suivez le guide des symptômes ci-dessous. Le site www.gardena.com comporte une FAQ (Foire Aux Questions) qui apporte des réponses plus précises à certaines questions classiques. Si vous ne parvenez toujours pas à trouver l'origine du problème, contactez le service clientèle GARDENA.
  • Page 51: Recherche De Coupures Dans La Boucle Du Câble

    Symptômes Cause Action Le robot de tonte est Le robot de tonte est programmé avec une Aucune action. stationné pendant des période de veille prédéfinie en fonction du ta- heures à la station de bleau relatif à la durée de veille. Consultez la charge.
  • Page 52 non endommagées. Vérifiez si le voyant de la Branchez l'autre extrémité de cette nouvelle boucle station de charge clignote toujours en bleu. de câble au milieu de la section du câble suspect. GUIDE POWER 3. Échangez les branchements entre le câble guide et le câble périphérique de la station de charge.
  • Page 53 clignotante. Suivez ensuite les instructions à l'étape 5 ci-dessous. 4. Si le voyant clignote toujours en bleu, suivez les instructions de l'étape 3 ci-dessus : Replacez les connexions L et GUIDE sur leurs positions d'origine. Échangez ensuite R et GUIDE. Si le voyant est maintenant allumé...
  • Page 54: Transport

    • Si un nouveau logiciel est disponible, le service 2. Si les contacts de charge semblent brûlés ou salis, clientèle GARDENA met à jour le robot tondeuse. nettoyez-les avec une toile d'émeri fine. 7.2.1 Le robot de tonte 3. Vérifiez également si la date et l'heure du robot de tonte sont correctes.
  • Page 55: Dépose De La Batterie Pour Le Recyclage

    votre service des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 7.5 Dépose de la batterie pour le recyclage Pour la dépose de la batterie du robot de tonte, consultez la section Remplacement de la batterie à la page 44 .
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristiques techniques 8.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques SILENO city smart SILENO city Dimensions Longueur, cm Largeur, cm Hauteur, cm Poids, kg Système électrique SILENO city smart SILENO city Batterie, lithium-ion 18 V/2,1 Ah réf. 584 85 28-01, 584 85 28-02...
  • Page 57 Tonte SILENO city smart SILENO city Système de coupe 3 trois lames de coupe pivotantes Vitesse du moteur de coupe, tr/min 2500 2500 Consommation d'énergie pendant la coupe, W +/- 20 % Hauteur de coupe, cm Largeur de coupe, cm Passage le plus étroit possible, cm...
  • Page 58: Garantie

    Les lames et les roues sont considérées comme des éléments consommables et elles ne sont pas couvertes par la garantie. Si une erreur survient avec le robot de tonte GARDENA, contactez le service clientèle GARDENA pour de plus amples instructions. Gardez le reçu et le numéro de série du robot de tonte à...
  • Page 59: Déclaration De Conformité Ce

    Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclare que les robots de tonte GARDENA SILENO city et GARDENA smart SILENO city à partir des numéros de série de la semaine 2017 48 et ultérieurs (l'année est clairement indiquée sur la plaque signalétique et suivie du numéro de série), sont...
  • Page 60 INSTRUCTIONS D’ORIGINE Nous nous réservons le droit d‘apporter des modifications sans préavis. Copyright © 2017 GARDENA Manufacturing GmbH. All rights reserved. 115 89 45-31 2018-02-21 InDesign P01 omslag.indd 2 2018-02-16 08:02:22...

Ce manuel est également adapté pour:

Smart sileno city

Table des Matières