Page 2
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'Austroflamm GmbH. Austroflamm GmbH n'assume au- cune responsabilité pour les erreurs qui pourraient apparaître dans ce document.
Page 3
Notice d’instructions Clou Compact Cook Sommaire Sommaire Informations générales............................Copyright.............................. Informations sur le document ......................Objectif de la notice............................Conservation de la notice........................Structure de la notice .......................... Représentations employées....................... Gestion des versions ........................... Abréviations ............................Sécurité ................................. Signification des consignes de sécurité ...................
Page 4
Sommaire Notice d’instructions Clou Compact Cook 9.2.1 Installer la main-courante ........................24 9.2.2 Installer la plaque de cuisson AO + AH .................... 25 9.2.3 Installer le raccordement du conduit de fumée en haut ..............26 9.2.4 Installer la tubulure de fumées à l’arrière ..................28 9.2.5...
Page 5
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'Austroflamm GmbH. Austroflamm GmbH n'as- sume aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient apparaître dans ce document.
Page 6
Conservation de la notice Conservez cette notice pour la consulter en cas de besoin. Vous trouverez la version actuelle de la no- tice en ligne sur notre site internet www.austroflamm.com. Structure de la notice Vous trouverez le sommaire en page 3.
Page 7
Notice d’instructions Clou Compact Cook 2 | Objectif de la notice Gestion des versions Nous mettons nos notices à jour en permanence. Vous trouverez la version actuelle sur le site internet www.austroflamm.com. Abréviations Heat Memory System Bois Poêles à bois...
Page 8
• Avant la mise en service du poêle à bois, lisez attentivement et intégralement la présente notice et tenez compte des consignes et avertissements. • La société Austroflamm GmbH décline toute responsabilité quant à un raccordement de nos appa- reils de chauffage à des conduits de fumées et/ou de cheminée communs – raccordements mul- tiples.
Page 9
Notice d’instructions Clou Compact Cook 3 | Sécurité • Lorsque le poêle à bois n’est pas en service, la porte et tous les dispositifs de réglage du poêle à bois doivent être fermés. • Notez que, pendant le fonctionnement, les surfaces du poêle à bois sont brûlantes. Lorsque vous utilisez le poêle à...
Page 10
Vue d’ensemble du produit Utilisation conforme à la destination prévue Le poêle à bois Austroflamm décrit dans la présente notice a été construit et certifié avec une porte à fermeture et verrouillage automatiques de type A1 conformément à la EN 13240.
Page 11
Notice d’instructions Clou Compact Cook 4 | Vue d’ensemble du produit Fig. 2: Distances de sécurité 1) Ouvert (+) et Fermé (-) (manette de régulation de l’air primaire / secondaire) Fig. 3: Manettes de régulation de l’air Label énergétique -80% Austrof amm...
Page 12
4 | Vue d’ensemble du produit Notice d’instructions Clou Compact Cook Emplacement des plaques signalétiques Nous vous montrons ici où trouver la plaque signalétique. Vous avez reçu un duplicata avec votre poêle. Le duplicata se trouve au dos du manuel d’instructions qui a été joint à votre poêle.
Page 13
Notice d’instructions Clou Compact Cook 5 | Données techniques Données techniques En tant que poêle à bois de type 1, il est possible de le raccorder à un conduit de cheminée déjà occu- pé par d’autres pôles à bois et fourneaux pour combustibles solides dans la mesure où le dimension- nement du conduit de cheminée conformément à...
Page 14
5 | Données techniques Notice d’instructions Clou Compact Cook Dispositions particulières concernant l’assemblage, l’installation ou la maintenance Les dispositions sont décrites dans les différents chapitres de la notice d’instructions. Combustible Combustible Autre(s) com- Émissions du chauffage Émissions du chauf- ηs privilégié...
Page 15
Notice d’instructions Clou Compact Cook 5 | Données techniques Propriétés pour une utilisation avec le combustible privilégié exclusivement Données Symbole Valeur Unité Données Symbole Valeur Unité Puissance calorifique Rendement thermique (rendement du combustible) (sur la base de la NCV) Puissance calori-...
Page 16
Compartiment cuisson, profondeur [mm] Compartiment chauffe-plat, largeur [mm] Compartiment chauffe-plat, hauteur [mm] Compartiment chauffe-plat, profondeur [mm] Cote a (avec tuyau coudé Austroflamm) [mm] 1594 Cote b (avec tuyau coudé Austroflamm) [mm] Cote c (avec tuyau coudé Austroflamm) [mm] Cote d (avec tuyau coudé Austroflamm) [mm] Diamètre de la sortie du conduit de fumées [mm]...
Page 17
Notice d’instructions Clou Compact Cook 6 | Transport, manipulation et stockage Transport, manipulation et stockage Transport Vérifiez immédiatement l'absence d'avaries de transport et la complétude de la marchandise livrée. Contrôlez le bon fonctionnement de toutes les pièces mo- biles avant le montage du poêle à bois. Toujours signaler tous les défauts avant le montage du poêle à...
Page 18
6 | Transport, manipulation et stockage Notice d’instructions Clou Compact Cook Stockage Le poêle à bois doit être stocké dans un local/entrepôt sec. Le protéger de la saleté, de la chaleur et de l’humidité. Les pictogrammes suivants sont apposés sur la caisse et doivent être respectés : •...
Page 19
être étanchéifiés en conséquence. Votre revendeur Austroflamm connaît les directives et se fera un plaisir de vous conseiller. Pour votre propre sécurité, le raccordement du conduit de fumée doit impérativement être réalisé par un spécialiste.
Page 20
Notice d’instructions Clou Compact Cook Nature du sol Les poêles à bois d’Austroflamm ne doivent pas être posés directement à même le sol. Les réglementations en matière d’incendie régissant l’utilisation d’un poêle à bois ou à pellets varient en fonction de l’emplacement et de l’appareil. Nous vous recommandons de vous informer auprès de votre ramoneur ou du revendeur spécialisé...
Page 21
Notice d’instructions Clou Compact Cook 8 | Type / quantité de combustible Type / quantité de combustible Combustible Bois Après un séchage approprié, un bon nombre d'essences de bois de nos forêts peuvent être utilisées dans les foyers comme combustible à empreinte carbone neutre. Renouvelable, le bois peut être ex- ploité...
Page 22
8 | Type / quantité de combustible Notice d’instructions Clou Compact Cook 20 cm de circonférence pèse environ 1kg lorsqu’elle est prête (suffisamment sèche) pour la combus- tion. Ce sont donc environ 750 grammes pour une longueur de 25 cm – et environ 1,5 kg pour 50 cm de longueur.
Page 23
Quantité de combustibles Quantité maximale de combustibles Votre poêle à bois Austroflamm est conçu pour une puissance maximale (voir le chapitre Données techniques). Une quantité trop importante de combustibles peut conduire à une surchauffe et à un en- dommagement de votre poêle à bois Austroflamm ! Quantité...
Page 24
9 | Montage Notice d’instructions Clou Compact Cook Montage Le montage doit être réalisé exclusivement par une entreprise spécialisée agréée. Contrôlez le bon fonctionnement de toutes les pièces mobiles avant le montage du poêle à bois. Avant le montage, toujours signaler tous les défauts.
Page 25
Notice d’instructions Clou Compact Cook 9 | Montage 9.2.2 Installer la plaque de cuisson AO + AH Ces deux plaques de cuisson s’installent de la même manière. Si l’habillage latéral arrière est en place, commencer par l’enlever. Pour ce faire, procédez comme décrit au chapitre Déposer l’habillage latéral [}à...
Page 26
9 | Montage Notice d’instructions Clou Compact Cook 3) Installer l’habillage latéral arrière. Pour ce faire, procé- dez comme décrit au chapitre Installer l’habillage laté- ral [}à la page 33]. Fig. 12: Installer l’habillage latéral 9.2.3 Installer le raccordement du conduit de fumée en haut 1) Poser la plaque de cuisson avec la découpe sur le...
Page 27
Notice d’instructions Clou Compact Cook 9 | Montage 2) Installer la tubulure de fumées avec le joint d’étan- chéité sur le couvercle. Fig. 14: Installer la tubulure...
Page 28
9 | Montage Notice d’instructions Clou Compact Cook 9.2.4 Installer la tubulure de fumées à l’arrière Si l’habillage latéral arrière est en place, commencer par l’enlever. Pour ce faire, procédez comme décrit au chapitre Déposer l’habillage latéral [}à la page 54].
Page 29
Notice d’instructions Clou Compact Cook 9 | Montage 3) Enlever la découpe perforée à la pince coupante. Fig. 17: perforée sortez la découpe 4) Enlever le couvercle par l’arrière. Fig. 18: Enlever le couvercle par l’arrière 5) Installer la tubulure de fumées avec joint d’étanchéité...
Page 30
9 | Montage Notice d’instructions Clou Compact Cook 9.2.5 Installer l’HMS Si l’habillage latéral arrière est en place, commencer par l’enlever. Pour ce faire, procédez comme décrit au chapitre Déposer l’habillage latéral [}à la page 54]. 1) Dévisser les vis et déposer la plaque de protection contre le rayonnement.
Page 31
Notice d’instructions Clou Compact Cook 9 | Montage 4) Poser les pierres HMS sur les fixations et les fixer sur le côté avec le câble HMS. Fig. 23: Installer les pierres HMS 5) Installer l’habillage latéral arrière. Pour ce faire, procé- dez comme décrit au chapitre Installer l’habillage laté-...
Page 32
9 | Montage Notice d’instructions Clou Compact Cook 9.2.7 Installer l’adaptateur d’arrivée d’air 1) Commencer par poser l’anneau (2) sur l’adaptateur d’arrivée d’air (1). 2) Insérer l’adaptateur d’arrivée d’air (1) en bas, dans le poêle à bois, et le fixer avec l’anneau au raccordement à...
Page 33
Notice d’instructions Clou Compact Cook 9 | Montage 9.2.8 Installer l’habillage latéral 1) Installer l’habillage latéral sur le poêle. Fig. 28: Enlever l’habillage latéral ü Au dos du poêle à bois se trouvent des fentes par les- quelles il est possible de fixer l’habillage latéral arrière.
Page 34
9 | Montage Notice d’instructions Clou Compact Cook 5) Installer l’habillage avant inférieur et le fixer par en haut avec les vis. Fig. 31: Installer l’habillage avant inférieur...
Page 35
Notice d’instructions Clou Compact Cook 10 | Réglages Réglages 10.1 Ajuster le poêle à bois 1) Il faut d’abord enlever le couvercle, puis déposer l’ha- billage latéral. ð Pour ce faire, procédez comme décrit au chapitre Déposer l’habillage latéral. 2) Deux vis se trouvent à l’arrière du poêle à bois. Celles- ci permettent d’ajuster le poêle à...
Page 36
10 | Réglages Notice d’instructions Clou Compact Cook 4) Dévisser les vis et déposer l’habillage. Fig. 34: Déposer l’habillage avant supérieur 5) En bas, dévisser les vis et déposer l’habillage. Fig. 35: Déposer l’habillage avant inférieur...
Page 37
Notice d’instructions Clou Compact Cook 10 | Réglages 6) Les vis permettent de régler la porte. 7) Avec les vis (1), il est possible d’ajuster la porte vers le haut, le bas, la gauche et la droite. 8) Avec les tiges filetées (2), il est possible d’ajuster la porte vers l’intérieur et l’extérieur.
Page 38
10 | Réglages Notice d’instructions Clou Compact Cook 10.4 Régler la force de fermeture de la porte Pour cette étape, il suffit de déposer le côté gauche de l’ha- billage latéral. . 1) Pour enlever le couvercle et l’habillage latéral, procé- dez comme décrit au chapitre Déposer l’habillage la-...
Page 39
Notice d’instructions Clou Compact Cook 11 | Mise en service Mise en service 11.1 Première mise en service INDICATION Pour la première mise en service et les 2 ou 3 cycles d’allumage suivants, n’utiliser qu’environ les 2/3 de la quantité maximale de combustibles.
Page 40
12 | Commande Notice d’instructions Clou Compact Cook Commande 12.1 Avant l'allumage Le poêle à bois ne peut fonctionner correctement que si l'alimentation en air de combustion est suffi- sante dans la pièce où il se trouve, en particulier en cas d'utilisation simultanée de plusieurs foyers.
Page 41
Notice d’instructions Clou Compact Cook 12 | Commande 7) Fermez la porte. ð Le mieux est de laisser brûler intégralement la pre- mière charge de bois sans modifier la position de la manette de régulation de l’air. ð Lorsqu’il ne reste plus que des braises (qu’il n’y a plus aucune flamme), vous pouvez remettre une couche de bûches.
Page 42
13 | Entretien Notice d’instructions Clou Compact Cook Entretien Faites faire l'entretien par un revendeur Austroflamm ou un technicien de service Austroflamm.
Page 43
Notice d’instructions Clou Compact Cook 14 | Nettoyage Nettoyage 14.1 Nettoyer le poêle à bois, les canaux de circulation des fumées, le conduit de fumée Le poêle à bois, les canaux de circulation des fumées et les conduits de fumée doivent être contrôlés une fois par an –...
Page 44
14 | Nettoyage Notice d’instructions Clou Compact Cook 3) Prenez le couvercle fourni et couvrez le bac à cendres. 4) Tournez la poignée du couvercle dans le sens des ai- guilles d’une montre jusqu'à ce que la poignée s’en- clenche.
Page 45
Notice d’instructions Clou Compact Cook 14 | Nettoyage 14.3 Nettoyer la vitre de la porte Vaporiser du produit nettoyant pour vitres sur la vitre de l'appareil et laisser agir un court instant. • Pour le nettoyage de la vitre, nous vous recommandons d’utiliser le nettoyant pour vitres d’Austro- flamm ou un nettoyant pour fenêtres du commerce.
Page 46
15 | Aide Notice d’instructions Clou Compact Cook Aide La vitre s’encrasse Tirage insuffisant De temps à autre (en fonction de l’utilisation), la vitre doit être net- toyée avec un nettoyant pour vitres Clarification par le ramoneur (me- sure du tirage / rallongement éven- tuel du conduit de cheminée)
Page 47
Notice d’instructions Clou Compact Cook 15 | Aide Tirage du conduit de cheminée trop Clarification par le ramoneur (me- élevé sure du tirage / raccourcissement éventuel du conduit de cheminée) Les verres vitrocéramiques s’en- Le bois utilisé est incompatible Utiliser du bois sec et naturel. Voir crassent très rapidement...
Page 48
16 | Accessoires Notice d’instructions Clou Compact Cook Accessoires Faites remplacer les pièces défectueuses (accessoires, pièces de rechange) par votre revendeur spé- cialisé dans les poêles à bois. Cela permet de garantir que votre poêle à bois soit sûr et opérationnel...
Page 49
Notice d’instructions Clou Compact Cook 17 | Pièces de rechange Pièces de rechange Accessoires Clou Compact Cook 087001 Plaque de cuisson AO complète 087002 Plaque de cuisson AH complète 087003 Garde-corps complet 087004 Adaptateur d’arrivée d’air pour raccordement arrière complet 074002-29 Tuyau coudé...
Page 50
17 | Pièces de rechange Notice d’instructions Clou Compact Cook Keramott Plaque déflectrice 1 724088 Sole en Keramott avant 724059 Sole en Keramott gauche 724051 Sole en Keramott droite 724056 Sole en Keramott arrière 724052 Paroi en Keramott gauche 724053 Paroi latérale en Keramott...
Page 51
Notice d’instructions Clou Compact Cook 17 | Pièces de rechange Plaque de cuisson AO Plaque de cuisson AO 732557-29 Colle silicone résistante à la chaleur 740004_087002 Joint rond D14x1200 CULIMETA 714223_087002 Rondelle pour M5 DIN125 718062-92 Vis cylindriques 6 pans creux M5x16 DIN912 718239-92 Tige filetée à...
Page 53
Notice d’instructions Clou Compact Cook 17 | Pièces de rechange HMS complet 732590 Appui HMS droit 732595-92 Appui HMS arrière 732596-92 Appui HMS gauche 732597-92 Câble HMS 732147 Fixation de ressort 732704-92 Vis hexagonale M6x35 DIN933 718689-92 Écrou hexagonal M6 DIN439B-ISO40...
Page 54
18 | Démontage Notice d’instructions Clou Compact Cook Démontage Pour un démontage ou un désassemblage réglementaire de votre poêle à bois, adressez-vous à votre revendeur Austroflamm. 18.1 Déposer l’habillage latéral ü Au dos du poêle à bois se trouvent des fentes par les- quelles il est possible de desserrer les vis.
Page 56
19 | Élimination Notice d’instructions Clou Compact Cook Élimination INDICATION Pour éliminer votre poêle à bois en bonne et due forme, prenez contact avec l’entreprise d’élimina- tion des déchets locale (urbaine). INDICATION Nous recommandons de retirer les composants du poêle à bois en contact avec le feu (vitre, chambre de combustion, grilles, habillage du foyer (Keramott), céramique, capteurs, plaques déflectrices etc.)
Page 57
Notice d’instructions Clou Compact Cook 19 | Élimination Poignées et éléments décoratifs en métal Si disponibles, démonter les poignées et éléments décoratifs en métal et les éliminer avec les déchets métalliques. Tenir compte des possibilités d’élimination locales.
Page 58
1) Déclaration de garantie commerciale Nous garantissons le bon fonctionnement du corps de chauffe de votre poêle à bois Austroflamm sur une période de six ans à compter de la date du pre- mier achat, et de deux ans pour tous les autres composants en acier et en fonte.
Page 59
Notice d’instructions Clou Compact Cook 21 | Protocole de mise en service Protocole de mise en service Entreprise Code postal, Ville Code postal, Ville Téléphone Téléphone E-mail E-mail Modèle Numéro de série Technique Aspect Accessoires Type de conduit de cheminée Diamètre du conduit de fumée :...