Publicité

Liens rapides

GARDENA
D
Gebrauchsanweisung
Elektrosense 1000
GB
Operating Instructions
String Trimmer 1000
F
Mode d'emploi
Coupe-herbes 1000
NL
Gebruiksaanwijzing
Bosmaaier 1000
S
Bruksanvisning
Stringtrimmer 1000
I
Istruzioni per l'uso
Decespugliatore elettrico 1000
E
Manual de instrucciones
Turbotrimmer 1000
P
Instruções de utilização
String Trimmer 1000
®
Art. 2530

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 1000

  • Page 1 ® GARDENA Art. 2530 Gebrauchsanweisung Elektrosense 1000 Operating Instructions String Trimmer 1000 Mode d’emploi Coupe-herbes 1000 Gebruiksaanwijzing Bosmaaier 1000 Bruksanvisning Stringtrimmer 1000 Istruzioni per l’uso Decespugliatore elettrico 1000 Manual de instrucciones Turbotrimmer 1000 Instruções de utilização String Trimmer 1000...
  • Page 2 7. Incidents de fonctionnement Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- Rogamos una atenta lectura del 8. Précautions d’emploi et anweisung vor Montage und presente manual antes del montaje conseils de sécurité Inbetriebnahme Ihres Gerätes y la puesta en servicio. Garantie sorgfältig. Para la lectura, desdoble la Beim Lesen der Gebrauchs- portada.
  • Page 3 Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät: Please comply with the following safety instructions: Veuillez respecter les mesures de sécurité suivantes : Volg de veiligheidstips op die op het apparaat staan vermeld: Följ säkerhetsinstruktionerna! Attenzione ai simboli di sicurezza riportati sull’attrezzo : Observen las instrucciones de seguridad indicadas en el aparato: Queira respeitar as normas de segurança sobre o aparelho que em seguida se mencionam: Warnung ! Vor Inbetriebnahme...
  • Page 4 " "...
  • Page 6: Domaine D'utilisation

    (parcs, 1000 pour tailler des haies de grandes surfaces. terrains de sport, bas-côtés et ou pour broyer des végétaux. bords de route, domaines agri- coles ou forestiers).
  • Page 7: Utilisation

    6. Entretien et rangement (Fig. A) Le coupe-herbes 1000 Retirez l’herbe et les poussières Pour des raisons de sécurité, GARDENA ne demande que qui s’y trouvent avec une brosse les réparations ne doivent être...
  • Page 8: Remplacement Des Fils De Coupe

    Utilisez uniquement le fil de coupe bobine et tirez en même 2. Figure F : Embobinez d’abord GARDENA, réf. 5374. Vous pou- temps sur les 2 fils. dans la bobine le fil supérieur vez vous le procurer auprès de Si le système fonctionne bien,...
  • Page 9: Précautions D'emploi Et Conseils De Sécurité

    Nous vous signalons expressé- n’auraient pas été utilisées, par GARDENA. ment que GARDENA n’est pas ou si la réparation n’a pas Gestion des déchets : Cet appareil ne doit pas être jeté dans les poubelles domestiques mais dans les containers spécialement prévus pour ce type de...
  • Page 10: Certificat De Conformité Aux Directives Européennes

    énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur cet outil sans l’accord exprès de GARDENA supprime la validité de ce certificat.
  • Page 11: Garantie

    Garantie Garantie not covered by the guarantee. GARDENA gewährt für dieses GARDENA geeft op dit product This manufacturer’s guarantee Produkt 2 Jahre Garantie 2 jaar garantie (vanaf de aan- does not affect the user’s (ab Kaufdatum).
  • Page 12 Bulgaria Turkey Greece Poland DENEX LTD. GARDENA / Dost Diþ Ticaret Agrokip GARDENA Polska Sp. z o.o. 2 Luis Ahalier Str. - 7th floor Mümessillik A.Þ. Sanayi G. Psomadopoulos & Co. Szymanów 9 d Sofia 1404 Çad. Adil Sokak No. 1 33 A, Ifestou str.

Ce manuel est également adapté pour:

2530

Table des Matières