Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GARDENA
Betriebsanleitung
D
Elektro-Heckenschere
Operating Instructions
GB
Electric Hedge Trimmer
Mode d'emploi
F
Taille-haies électrique
Instructies voor gebruik
NL
Elektrische heggenschaar
S
Bruksanvisning
Elektrisk Häcksax
Brugsanvisning
DK
Elektrisk hækkeklipper
Käyttöohje
FIN
Sähkökäyttöinen aitaleikkuri
Bruksanvisning
N
Elektrisk hekksaks
Istruzioni per l'uso
I
Tagliasiepi elettrica
E
Manual de instrucciones
Recortasetos eléctrico
Instruções de utilização
P
Tesoura eléctrica de sebes
Instrukcja obsługi
PL
Elektryczne nożyce do żywopłotu
Használati utasítás
H
Elektromos sövénynyíró
Návod k použití
CZ
Elektrické nůžky na živý plot
SK
Návod na použitie
Elektrické nožnice na živý plot
®
Οδηγίες χρήσεως
GR
Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο
Инструкция по эксплуатации
RUS
Электрические кусторезы
SLO
Navodilo za uporabo
Električne škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Električne škare za živicu
Uputstvo za rad
SRB
BIH
Električne makaze za živicu
Інструкція з експлуатації
UA
Електричний садовий секатор
Instrucţiuni de utilizare
RO
Trimmer-ul electric de tuns
garduri vii
Kullanım Klavuzu
TR
Elektrikli Çit Kesici
BG
Инструкция за експлоатация
Електрически храсторез за
жив плет
AL
Manual përdorimi
Gërshërë elektronike gardhishtesh
EST
Kasutusjuhend
Elektrilised hekikäärid
Eksploatavimo instrukcija
LT
Elektrinės gyvatvorių žirklės
Lietošanas instrukcija
LV
Elektriskais dzīvžogu trimmeris
HighCut 48 Art. 8880

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena HighCut 48

  • Page 1 GARDENA ® HighCut 48 Art. 8880 Οδηγίες χρήσεως Betriebsanleitung Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο Elektro-Heckenschere Operating Instructions Инструкция по эксплуатации Electric Hedge Trimmer Электрические кусторезы Mode d’emploi Navodilo za uporabo Taille-haies électrique Električne škarje za živo mejo Instructies voor gebruik Upute za uporabu Elektrische heggenschaar Električne škare za živicu...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........1. Domaine d’utilisation du taille-haies électrique GARDENA Utilisation Le taille-haies électrique GARDENA est destiné à la taille des conforme : haies, arbustes, plantes vivaces et plantes couvre-sol dans le cadre d’un usage privé.
  • Page 3 Précautions générales de sécurité pour les outils b) Utiliser les équipements de protection indivi- électriques duelle. Toujours porter des lunettes de protection. L’utilisation appropriée des équipements tels que AVERTISSEMENT Lire tous les avertisse- masque antipoussière, chaussures antidérapantes, ments de sécurité et toutes les instructions. casque rigide et protection acoustique sur les oreilles Tout manquement au respect des avertissements réduit le risque de blessures personnelles.
  • Page 4 g) Utiliser l’outil électrique, ses accessoires et les Coupez toujours le courant d’alimentation avant de outils, etc. conformément à ces instructions, en débrancher le taille-haies, de déconnecter un raccord tenant compte des conditions de travail et de l’appli- de câble ou d’enlever une rallonge. cation.
  • Page 5: Montage

    Entretien et rangement Pour assurer des conditions de sécurité optimales lors de l’utilisation du taille-haies, il faut maintenir les écrous, RISQUE DE BLESSURE ! les boulons et les vis bien serrés. Ne touchez pas les lames. V Lorsque vous avez terminé ou si vous inter- rompez votre travail, remettez le couvercle de protection.
  • Page 6 Raccordement du taille-haies : DANGER ! Electrocution ! Endommagement du câble d’alimentation lorsque le câble-rallonge n’est pas placé dans le guide-câble V Le câble-rallonge doit toujours être placé dans le guide-câble 1. Placez le câble-rallonge avec une boucle dans le guide- câble et serrez bien en tirant.
  • Page 7 Incliner tête pivotante : Pour une coupe haute et basse, il est possible d’incliner la tête pivotante par pas de 15° de 75° à - 45°. 1. Débrancher l’appareil. 2. Maintenir la touche enfoncée. 3. Incliner la tête pivotante dans le sens souhaité. 4.
  • Page 8: Mise Hors Service

    1. Nettoyez le taille-haies avec un chiffon humide. 2. Lubrifiez la lame avec une huile à faible viscosité (par ex. huile d’entretien GARDENA réf. 2366). Evitez tout contact avec les pièces en plastique et portez des gants. 7. Incidents de fonctionnement DANGER ! Electrocution ! V Avant d’effectuer des travaux de maintenance,...
  • Page 9: Accessoires

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du...
  • Page 10 La lame et l’entraînement à excentrique sont des pièces d’usure et sont par conséquent exclus de la garantie. Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie contractuelle. Toutes les revendications dépassant le contenu de ce texte ne sont pas couvertes par la garantie, quel que soit le motif de droit.
  • Page 11 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Page 12 EG-Konformitätserklärung EU azonossбgi nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felso- nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung rolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt.
  • Page 13 Art. Nº: Tipi : Art.-Nr. : certificazione CE : CE- marķējuma uzlikšanas gads : Typ : Nr art.: HighCut 48 8880 Colocación del distintivo CE : Metai, kuriais paženklinta CE-ženklu : Ano de marcação pela CE : EU-Richtlinien : EU szabvбnyok :...
  • Page 14 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Ce manuel est également adapté pour:

8880

Table des Matières