Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AC68C
True RMS AC/DC Clamp Multimeter
Users Manual
• Mode d'emploi
• Bedienungshandbuch
• Manual de Uso
PN 2729051
July 2006
®
©2006 Amprobe
Test Tools.
All rights reserved. Printed in Taiwan
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amprobe AC68C

  • Page 2 AC68C AC/DC TRUE RMS...
  • Page 16 Les distributeurs agréés par Amprobe ne sont pas autorisés à ® appliquer une garantie plus étendue au nom de Amprobe . Pour ® bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d’un justificatif d’achat auprès d’un centre de services agréé par...
  • Page 17: T F

    Inc. Introduction L'AC68C est une pince ampèremétrique numérique de mesure efficace vraie (TRMS) qui mesure le courant c.a. et c.a. ainsi que la tension c.a. et c.c., la résistance, la fréquence, la continuité et le contrôle de diode.
  • Page 18: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Le multimètres-pince Modèle AC68C est conformes à la norme EN61010-1, CAT III 600 V, classe 2 et degré de pollution 2; UL3111-1. Ils sont recommandés pour les appareils, les équipements portables et la distribution d’énergie au niveau local, etc., où...
  • Page 19: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil Pince: Capte le courant qui passe par le conducteur. Levier de la Pince: Poussez ce levier pour ouvrir la pince. La pince ferme quand la pression est relachée. Affichage Digital: LCD 3-3/4 digits (3999 points), point décimal , indicateurs CA/CC, de polarité, d’unités et de pile déchargée ( Sélecteur de fonctions et de gammes.
  • Page 20: Mesure De Tension Continue Et Alernative W Avertissement

    Mesure de Courant Continu Placez le sélecteur sur la position A F désirée (400 ou 600 A). Pressez le bouton de mise-à-zéro et assurez-vous que l’afficheur est bien bien mis à zéro. Ouvrez la pince en poussant sur le levier. Placez la pince autour du conducteur et fermez la (en relachant le levier).
  • Page 21 Mesure de Fréquence Note: L’ampèremètre et le voltmètre peuvent être utilisés pour la mesure de la fréquence. La pince détecte la fréquence du courant qui circule dans le conducteur ( le courant doît être supérieur à 1 A pour la gamme de 400 A et supérieur à 15 A pour la gamme de 600 A).
  • Page 22: Spécifications

    “PEAK” apparait sur l’afficheur. L’afficheur maintient la valeur crête maximale mesurée. Maintien de Lecture (Probe Hold) Probe Hold maintient l’affichage pour lecture ultérieure (même quand les pointes de touche sont séparées du circuit). Activez HOLD avant la mesure. Pressez HOLD à nouveau (désactiver) avant de prendre une nouvelle mesure.
  • Page 23 bruit électrique ou des champs électromagnétiques intenses dans la proximité de l’instrument peuvent influencer le circuit de mesure. L’instrument peut également être perturbé par des signaux parasytes dans le circuit mesuré. L’utilisateur doit être vigilant et prendre des précautions appropriées pour éviter des résultats erronés quand les mesures sont prises en présence d’interférences électromagnétiques.
  • Page 24 Ouv. surcharge 1 Ω 4 kΩ ± (1 %lect + 5 dgt) 0.5 VDC 660 Vrms Test de Diodes Gamme Résolution Précision Tens.Circ. Prot. Ouv. surcharge 0.001 V ± (1 %lect + 2 dgt) 3.0 VDC max 660 Vrms Courant en court-circuit max: 0.8 mA (typique) Test de Continuité...
  • Page 25: Dépannage

    Vérifiez les câbles de mesure (tension et résistance). A part le remplacement de la pile, toute réparation ne doit être effectuée que par un centre de services agréé par Amprobe ® Le boîtier peut être nettoyé avec une savonnée douce. Laissez secher complètement avant utilisation.
  • Page 26: Réparation

    Unis Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux Etats-Unis doivent être envoyés dans un centre de services Amprobe® Test Tools. Appelez Amprobe® Test Tools ou renseignez-vous auprès de votre lieu d’achat pour connaître les tarifs en vigueur pour le remplacement ou les réparations.

Table des Matières