Vaillant VR 50 Notice D'utilisation Et D'installation

Vaillant VR 50 Notice D'utilisation Et D'installation

De radiateur

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation et d'installation
Éditeur/constructeur
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18-0
Fax +49 21 91 18-2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Thermostat de radiateur
VR 50
BE (fr), CH (fr), FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant VR 50

  • Page 1 Notice d’utilisation et d’installation Thermostat de radiateur VR 50 BE (fr), CH (fr), FR Éditeur/constructeur Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18-0 Fax +49 21 91 18-2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Sécurité ................4 Mises en garde relatives aux opérations ....4 1.2 Utilisation conforme .............5 1.3 Consignes générales de sécurité....... 7 Remarques relatives à la documentation ..10 2.1 Respect des documents complémentaires applicables ..............10 2.2 Conservation des documents ........10 2.3 Validité de la notice .............10 Description du système et du produit ..............11 3.1 Composants du système ambiSENSE .....11...
  • Page 3 Sommaire 5.2 Montage du thermostat de radiateur avec l’adaptateur Danfoss ...........30 5.3 Montage du thermostat de radiateur avec la bague d’appui............35 Mise en service ............36 6.1 Course d’adaptation ............36 Fonctionnement ............37 Changement de mode de fonctionnement ...37 7.2 Réglage de la température ........38 7.3 Utilisation de la fonction Boost ......
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Sécurité Mises en garde relatives aux opérations Classification des mises en garde liées aux manipulations Les mises en garde relatives aux manipula- tions sont graduées à l‘aide de symboles associés à des mots-indicateurs, qui signalent le niveau de gravité du risque encouru.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Sécurité Avertissement ! Risque de blessures légères Attention ! Risque de dommages matériels ou de menaces pour l‘environnement Utilisation conforme Toute utilisation incorrecte ou non conforme risque d’endommager l’appareil et d’autres biens matériels. Le thermostat de radiateur permet de gérer les robinets de radiateurs des fabricants suivants en fonction de programmes horaires : –...
  • Page 6 Sécurité – Valf Sanayii – Mertik Maxitrol – Watts – Wingenroth (Wiroflex) – R.B.M – Tiemme – Jaga – Siemens – Idmar L’utilisation conforme suppose : – le respect des notices d’emploi, d’installation et de maintenance du produit ainsi que des autres compo- sants de l’installation –...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    Sécurité L‘utilisation conforme de l‘appareil intègre, en outre, l‘installation conforme à la classe Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente notice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considé- rée comme non conforme. Toute utilisation directement commerciale et industrielle sera également considérée comme non conforme.
  • Page 8: Risque De Dommages Matériels Sous L'effet Du Gel

    Sécurité > Lisez soigneusement la présente notice et l’ensemble des documents complé- mentaires applicables, et tout particuliè- rement le chapitre « Sécurité » et les avertissements. > N‘exécutez que les tâches pour les- quelles la présente notice d‘utilisation fournit des instructions. 1.3.2 Risque de dommages matériels sous l’effet du gel >...
  • Page 9: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    Sécurité > Installez le produit uniquement dans des locaux secs et non poussiéreux. > Faites en sorte que le produit ne soit pas exposé en permanence au rayonne- ment solaire ou à la chaleur et à ce qu’il soit à l’abri des vibrations et des contraintes mécaniques.
  • Page 10: Remarques Relatives À La Documentation

    > Conservez soigneusement cette notice ainsi que tous les autres documents complémentaires applicables pour pou- voir vous y référer ultérieurement. Validité de la notice Cette notice s’applique exclusivement aux modèles suivants : Produit Référence d‘article VR 50 0020242486 Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 11: Description Du Système Et Du Produit

    Description du système et du produit Description du système et du produit Composants du système ambiSENSE Le produit est rattaché à la solution de climatisation ambiSENSE et communique avec la passerelle Internet VR 920 par pro- tocole radio. Tous les produits de la solu- tion de climatisation ambiSENSE peuvent être configurés sur smartphone moyen- nant l’application multiMATIC.
  • Page 12 Description du système et du produit C’est l’application multiMATIC qui permet d’initialiser le produit et de le connecter à la passerelle Internet VR 920. Appuyez brièvement sur la touche du sys- tème pour déclencher le mode d’initialisa- tion pour 3 minutes. Le produit est compatible avec tous les robinets de radiateurs courants avec un filetage M30 x 1,5 mm.
  • Page 13: Structure De L'appareil

    Description du système et du produit Structure de l’appareil Écrou moleté 2 Écran 3 Bouton du système avec DEL de signal 4 Compartiment à pile 5 Molette de réglage Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 14: Écran

    Description du système et du produit Écran Remarque En mode Standby, le rétroéclairage de l’écran est éteint. Appuyez une fois sur la molette de réglage pour activer le rétroéclairage. VALVE install VALVE adapt MANU BOOST Verrouillage des commandes activé 2 Abaissement automatique activé 3 Transmission radio Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 15: Détection De Fenêtre Ouverte

    Description du système et du produit 4 Pile déchargée 5 Mode Boost activé 6 Mode manuel activé 7 Température de consigne en ° C 8 Informations d’état de la valve Détection de fenêtre ouverte Quand la fenêtre est ouverte, pour aérer le logement par exemple, le système diminue automatiquement la température pour économiser l’énergie et alléger les fac-...
  • Page 16: Mode Radio

    Description du système et du produit Mode radio La transmission radio passe par un canal non exclusif. On ne peut donc pas exclure des anomalies de fonctionnement. Il peut notamment s’agir de parasites provoqués par des processus de commutation, des moteurs électriques ou des appareils élec- triques défectueux.
  • Page 17: Séquences De Clignotement De La Del De Signal

    Description du système et du produit Séquences de clignotement de la DEL de signal Séquence de Opération Signification clignotement requise Bref signal Transmission Attendez que clignotant de radio/ tenta- la transmis- couleur tive d’émis- sion se ter- orange sion/ trans- mine.
  • Page 18 Description du système et du produit Séquence de Opération Signification clignotement requise Bref signal Mode d’initia- Saisissez les clignotant de lisation activé chiffres de la couleur référence de orange l’appareil à (toutes les titre de 10 s) confirmation. Bref signal Piles déchar- Changez les fixe de cou-...
  • Page 19 Description du système et du produit Séquence de Opération Signification clignotement requise 1x signal fixe Affichage de Une fois que de couleur test l’affichage de orange et 1x test disparaît, signal fixe de vous pouvez couleur verte poursuivre (après inser- les opéra- tion des piles) tions.
  • Page 20: Limite Du Rapport Cyclique

    Description du système et du produit Limite du rapport cyclique La limite du rapport cyclique a trait à la limitation réglementaire de la durée d’émission des appareils qui fonctionnent à une fréquence de 868 MHz. Ce règle- ment sert à garantir le bon fonctionne- ment des appareils qui utilisent une fré- quence de 868 MHz.
  • Page 21 Description du système et du produit dépassement de la Duty Cycle Limit, la DEL de signal s’allume longuement 1 fois en rouge. Cela peut signaler un dysfonc- tionnement temporaire du produit. Au bout de quelques instants (1 h max.), le produit se remet à...
  • Page 22: Marquage Ce

    à la directive 2014/53/UE. Le texte de la déclaration de conformité CE figure dans son intégralité à l‘adresse Internet suivante : http://www.vaillant-group.com/doc/doc- radio-equipment-directive/ Contrôle du contenu de la livraison > Vérifiez que rien ne manque et qu’au- cun élément n’est endommagé.
  • Page 23 Description du système et du produit Quantité Désignation Thermostat de radiateur Adaptateur Danfoss (RA, RAV, RAVL) Rallonge Danfoss RAV Bague d’appui Écrou M4 Vis à tête cylindrique M4 x 12 mm Piles LR6/Mignon/AA Étiquette de référence de l’appareil (SGTIN = Serialised Global Trade Item Number) Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 24: Intégration Dans Le Système Ambisense

    Intégration dans le système ambiSENSE Intégration dans le système ambiSENSE Initialisation Pour que le produit puisse s’intégrer au système ambiSENSE et communiquer avec les autres appareils ambiSENSE, il faut commencer par l’initialiser pour qu’il se connecte à la passerelle Internet VR 920.
  • Page 25 Intégration dans le système ambiSENSE > Sélectionnez Ajouter un composant de pièce individuelle. > Suivez les consignes du guide d’installa- tion. > Si le guide d’installation de l’appli vous demande d’établir l’alimentation élec- trique, ouvrez le compartiment à piles du produit et retirez la bandelette isolante.
  • Page 26 Intégration dans le système ambiSENSE Remarque La référence de l’appareil et le code QR figurent sur l’étiquette jointe ainsi que dans le compartiment à piles du produit. > Attendez que la procédure d’initialisa- tion se termine. – La DEL de signal devient verte fixe. La procédure d’initialisation s’est correctement déroulée.
  • Page 27: Montage

    Montage Montage Montage du thermostat de radiateur 1. Tournez l’ancienne tête thermostatique dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’amener au réglage maxi- mum. Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 28 Montage – La tête thermostatique n’exerce plus de pression sur l’axe du robinet et se démonte donc plus facilement. 2. Démontez la tête thermostatique du robinet de radiateur. Conditions: Fixation par écrou-raccord > Dévissez l’écrou-raccord dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez la tête thermostatique.
  • Page 29 Montage Conditions: Fixations par dispositifs de serrage > Dévissez la vis de maintien de la bague de fixation de la tête thermostatique. Retirez la tête thermostatique. Conditions: Fixation par goujons filetés > Dévissez le goujon fileté, puis retirez la tête thermostatique. 3.
  • Page 30: Montage Du Thermostat De Radiateur Avec L'adaptateur Danfoss

    Montage 6. Montez le thermostat neuf sur le robi- net de radiateur avec l’écrou moleté. Montage du thermostat de radiateur avec l’adaptateur Danfoss 1. Démontez l’ancienne tête thermosta- tique du robinet de radiateur. Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 31 Montage 2. Utilisez l’adaptateur fourni pour effec- tuer le montage sur le robinet de radia- teur Danfoss. Conditions: Robinet de radiateur Danfoss RA > Lors du montage, faites en sorte que les tenons situés à l’intérieur de l’adapta- teur (2) coïncident bien avec les encoches (1) du robinet.
  • Page 32 Montage > Faites en sorte d’emboîter totalement l’adaptateur compatible avec le robinet. > Fixez l’adaptateur avec la vis et l’écrou fournis. Conditions: Robinet de radiateur Danfoss RAV Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 33 Montage > Avant de procéder au montage, mettez la rallonge (2) sur l’axe du robinet. > Lors du montage, faites en sorte que les tenons situés à l’intérieur de l’adapta- teur (3) coïncident bien avec les encoches (1) du robinet. >...
  • Page 34 Montage Conditions: Robinet de radiateur Danfoss RAVL > Lors du montage, faites en sorte que les tenons situés à l’intérieur de l’adapta- teur (2) coïncident bien avec les encoches (1) du robinet. > Faites en sorte d’emboîter totalement l’adaptateur compatible avec le robinet. Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 35: Montage Du Thermostat De Radiateur Avec La Bague D'appui

    Montage Remarque L’adaptateur RAVL ne se visse pas. 3. Montez le thermostat de radiateur neuf sur l’adaptateur avec l’écrou moleté. Montage du thermostat de radiateur avec la bague d’appui Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 36: Mise En Service

    Mise en service > Si le diamètre de l’élément du robinet de radiateur qui rentre dans le thermos- tat n’est pas suffisant, placez la bague d’appui (1) dans le collet avant de pro- céder au montage. Mise en service Course d’adaptation À...
  • Page 37: Fonctionnement

    Fonctionnement Remarque Les commandes ne sont pas opéra- tionnelles au cours de la course d’adaptation. Une fois la course d’adaptation effectuée, l’écran rebascule sur un affichage normal. > Si vous lancez la course d’adaptation avant d’avoir effectué le montage ou si le message de défaut (F1, F2, F3) s’affiche, appuyez sur la molette de réglage.
  • Page 38: Réglage De La Température

    Fonctionnement Mode manuel : vous avez la possibilité de régler la température sur le produit ou via l’application multiMATIC. Le réglage de température sera conservé jusqu’au pro- chain changement manuel. > Appuyez longuement sur la molette de réglage pour basculer entre le mode manuel et le mode automatique ou inversement.
  • Page 39 Fonctionnement réglée manuellement est également para- métrable. En mode manuel, la température est main- tenue jusqu’au prochain changement manuel. > Tournez la molette de réglage vers la droite ou vers la gauche pour augmen- ter ou réduire manuellement la tempé- rature du radiateur.
  • Page 40: Utilisation De La Fonction Boost

    Fonctionnement Utilisation de la fonction Boost La fonction Boost sert à faire monter rapi- dement le radiateur en température pour une courte durée. > Appuyez brièvement sur la molette de réglage. – La fonction Boost s’arrête automati- quement au bout de 300 secondes. Activation et désactivation du verrouillage des commandes Utilisez l’application multiMATIC pour...
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Dépannage Instruction non validée À partir du moment où il y a au moins un récepteur qui ne valide pas l’instruction, la DEL de signal devient rouge fixe à la fin du processus de transmission défectueux. Une erreur de transmission peut s’expli- quer par une anomalie due à...
  • Page 42 Dépannage Défaut Cause Action corrective possible Manque de Vérifiez que la tige mobilité de la de la vanne de vanne chauffage n’est pas bloquée. Plage de Vérifiez si le ther- réglage mostat de radiateur excessive est bien fixé. Plage de Vérifiez que la tige réglage de la vanne de...
  • Page 43: Retour Aux Réglages D'usines

    Dépannage Signal Problème de Vérifiez la cligno- communica- connexion à la pas- tant tion avec la serelle Internet ou passerelle au répéteur. Internet ou le répéteur Retour aux réglages d'usines Remarque Tous les réglages sont alors perdus. 1. Retirez les piles (Page 46). Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 44 Dépannage 2. Remettez les piles en place en respec- tant les repères de polarité. Appuyez simultanément sur la touche du sys- tème pendant 4 secondes, jusqu’à ce que la DEL de signal se mette à cligno- ter rapidement en orange. 3.
  • Page 45: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance 4. Appuyez de nouveau sur le bouton du système pendant 4 s, jusqu’à ce que la DEL de signal s’allume en vert. 5. Relâchez le bouton du système. – Le produit redémarre. Entretien et maintenance Entretien du produit >...
  • Page 46: Remplacement Des Piles

    Entretien et maintenance Remplacement des piles 1. Ouvrez le compartiment à piles confor- mément à l’illustration. 2. Changez systématiquement toutes les piles en même temps. – Type de pile: LR06/Mignon/AA 3. N’utilisez pas de piles rechargeables. Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 47 Entretien et maintenance 4. Insérez les piles en respectant bien la polarité. – Le produit effectue un autotest qui dure env. 2 s une fois que les piles sont en place. L’initialisation s’effec- tue dans un 2e temps. 5. Faites attention à la séquence de cligno- tement de la DEL de signal une fois que vous avez inséré...
  • Page 48: Danger De Mort En Cas De Piles Inadaptées

    Entretien et maintenance – Autotest concluant : DEL de signal d’abord orange, puis verte. > Refermez le compartiment à piles. 9.2.1 Danger de mort en cas de piles inadaptées Danger ! Danger de mort en cas de piles inadaptées ! Si les piles sont remplacées par des piles de type inadapté, il y a un risque d’explosion.
  • Page 49: Piles Déchargées

    Entretien et maintenance 9.2.2 Piles déchargées Danger ! Risque de brûlure par acide en cas de fuite des piles ! Si le produit n’est pas utilisé pen- dant plusieurs semaines, les piles risquent de se mettre à fuir. Le liquide des piles est un produit caustique qui peut provoquer des brûlures.
  • Page 50 Entretien et maintenance 9.2.3 Piles > Tenez compte du type de pile, comme indiqué dans la présente notice, voir le chapitre « Plaque signalétique ». > Retirez les piles usagées et insérez les piles neuves comme indiqué dans la présente notice, voir le chapitre «...
  • Page 51: 10 Mise Hors Service

    Mise hors service > Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant un certain temps et/ou avant de le mettre au rebut. > Ne court-circuitez pas les contacts de raccordement situés dans le comparti- ment à piles du produit. 10 Mise hors service 10.1 Mise hors service de l’appareil...
  • Page 52: 11 Service Après-Vente

    Service après-vente > Éliminez le produit auprès d‘un point de collecte d‘équipements électriques et électroniques usagés. Si le produit renferme des piles qui portent ce symbole, cela signifie que les piles peuvent contenir des substances nocives ou polluantes. > Dans ce cas, déposez les piles dans un point de collecte de piles usagées.
  • Page 53 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur  120 mA Consommation électrique Durée de vie des piles 2 ans Type de protection IP 20 Degré de pollution Température ambiante 0 … 50 °C admissible Hauteur 71 mm (2,80 in) Largeur 58 mm (2,28 in) Profondeur 97 mm (3,82 in) Poids (avec piles)
  • Page 54 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Portée en champ libre 300 m (984 ft - 3 in) Rapport cyclique < 1% par h / < 10% par h Principe de Type 1 fonctionnement Raccordement M30 x 1,5 mm Notice d’utilisation et d’installation 0020248969_00...
  • Page 56 Assistance technique 08 26 270303 (0,15 EUR TTC/min) Ligne Particuliers 09 74757475 (0,022 EUR TTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation) www.vaillant.fr © Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d’auteur et toute reproduction ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, nécessite l’autorisation écrite du fabricant.

Table des Matières