JUMO hydroTRANS S30 Notice Succincte
JUMO hydroTRANS S30 Notice Succincte

JUMO hydroTRANS S30 Notice Succincte

Convertisseur de température et d'humidité avec module co2 en option en exécution de gaine, modbus
Masquer les pouces Voir aussi pour hydroTRANS S30:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JUMO hydroTRANS S30
Kurzanleitung
Brief Instructions
Notice succinte
Manual breve
90704300T97Z000K000
V2.00/DE-EN-FR-ES/30050509/2024-04-19
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO hydroTRANS S30

  • Page 63 JUMO hydroTRANS S30 Convertisseur de température et d'humidité avec module CO en option en exécution de gaine Notice succinte 90704300T97Z000K000 V2.00/FR/2024-04-19...
  • Page 64 Informations complémentaires et téléchargements qr-907043-fr.jumo.info...
  • Page 65 Sommaire Sommaire À propos de cette documentation ........5 Documentation valable pour l’appareil .
  • Page 66 Sommaire Commande........... .23 Eléments affichés .
  • Page 67: Propos De Cette Documentation

    À propos de cette documentation 1 À propos de cette documentation Documentation valable pour l’appareil Ce document est complété par les documents mentionnés ci-après : Groupe de produits Type de document 907043 Notice de mise en service Modbus Objectif Cette documentation fait partie intégrante de l'appareil et contient toutes les informations nécessaires à une utilisation sûre et conforme à...
  • Page 68: Sécurité

    Sécurité 2 Sécurité Utilisation conforme aux prescriptions Le convertisseur de température et d'humidité surveille l'air extérieur qui pénètre dans les bâtiments et les processus de production. L'appareil est adapté au montage dans des conduites de ventilation protégés des intempéries. La notice de mise en service fait partie de l'appareil. L'appareil est exclusivement destiné à être utilisé conformément à...
  • Page 69: Description

    Description 3 Description Structure Appareil sans écran Appareil avec écran Face arrière du boîtier Capuchon du filtre Face avant du boîtier Capteur Affichage (écran TFT) Presse-étoupe Fonction Grandeur de mesure Principe de fonctionnement Humidité relative Technique de mesure capacitive Température Technique de mesure semi-conducteurs Dioxyde de carbone (CO Technique de mesure photoacoustique...
  • Page 70: Plaque Signalétique

    3 Description Plaque signalétique Face arrière du boîtier (Vue arrière) Code d‘identification Numéro de série Fabricant et adresse Puissance absorbée Marquage UKCA Référence article Marquage CE Indice de protection suivant DIN EN 60529 Code DMC Traitement des déchets Alimentation (DC) Voir la documentation de l’appareil ! Matériel livré...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques Sécurité électrique Conditions DIN EN IEC 61010-1:2020 L'appareil doit être alimenté par un circuit électrique répondant aux exigences des "Circuits à énergie limitée". Caractéristiques électriques Appareil avec sortie analogique Alimentation DC 24 V, -33 %/+33 %, SELV, PELV Puissance absorbée ≤...
  • Page 72: Entrées

    4 Caractéristiques techniques Entrées 4.3.1 Grandeurs de mesure Humidité relative Etendue de mesure de 0 à 100 % RH Avec module CO de 0 à 95 % RH Précision Typique ±2,0 % RH Max. ±2,5 % RH Conditions de référence Humidité...
  • Page 73: Interfaces

    4 Caractéristiques techniques Sortie en tension Plage de signal 0 à 10 V Limites signal de sortie de 0 à 11 V Précision ≤ ±0,1 % par rapport à la fin de la plage de signal (10 V) Influence de la température 50 ppm/K Influence de la charge ≤...
  • Page 74: Affichage

    4 Caractéristiques techniques Affichage Type Ecran TFT Taille Plage d'affichage 35,04 mm × 28,03 mm Diagonale de l'écran 1,77″ Résolution 128 × 160 px RGB Luminosité 11 niveaux (configurable) Influences de l'environnement Température ambiante admissible -40 à +80 °C Avec module CO -10 à...
  • Page 75: Dimensions

    4 Caractéristiques techniques Dimensions Appareil Bride de raccordement...
  • Page 76: Montage

    Montage 5 Montage Monter le presse-étoupe Outils Clé dynamométrique avec embout à douille OC20 Matériau Presse-étoupe Bague d'étanchéité filetée Procédure : 1. Poser la bague d’étanchéité file- tée (1) sur le manchon (2) du presse-étoupe. 2. Insérer le presse-étoupe dans la partie inférieure du boîtier et le visser.
  • Page 77: Monter L'appareil Sans Bride De Raccordement

    5 Montage Monter l'appareil sans bride de raccordement Outils Tournevis cruciforme Matériau Joint en caoutchouc, autocollant 2 vis à tête fraisée bombée pour tôle 4,8 × 38 Conditions requises : • Le trou de fixation est percé dans la gaine. Procédure : 1.
  • Page 78: Monter L'appareil Avec Bride De Raccordement

    5 Montage Monter l'appareil avec bride de raccordement Outils Tournevis cruciforme Clé Allen OC5 Matériau Bride de raccordement Joint en caoutchouc, autocollant 4 vis à tête fraisée bombée pour tôle 3,5 × 13 Conditions requises : • Le trou de fixation est percé dans la gaine. Procédure : 1.
  • Page 79 5 Montage 4. Orienter le capteur. Tenir compte de la profondeur d'in- sertion A suivant l'épaisseur de la gaine s. 5. Fixer la position du capteur à l'aide de la vis de blocage. Raccordement électrique :  Page 18...
  • Page 80: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 6 Raccordement électrique Eléments de raccordement Face arrière du boîtier (vue de de- Bornes à ressorts vant) 6.1.1 Brochage Bornes à ressorts Désignation Description Affectation Désignation Description Affectation Sortie Humidité relative RS485 RS485 A (D+) analogique Température RS485 GND RS485 B (D-) Sortie analogique GND 24 V DC...
  • Page 81: Schéma De Raccordement

    6 Raccordement électrique Schéma de raccordement Sorties analogiques Les exemples de raccordement pour l'humidité relative (1) sont également valables pour la température (2) et le CO (3). Sortie en courant Sortie en tension ≤ 500 Ω...
  • Page 82: Brancher L'appareil

    6 Raccordement électrique Brancher l'appareil Outils Tournevis pour vis à fente Clé dynamométrique avec embout à douille OC20 Matériau Câble de raccordement,  "Caractéristiques électriques ", Page 9 Conditions requises : • L'installation est hors tension et sécurisée contre toute remise en marche. •...
  • Page 83 6 Raccordement électrique 3. Desserrer l'écrou borgne (2). 4. Introduire le câble de raccorde- ment (3) dans le presse-étoupe. 5. Effectuer le raccordement électrique. 6. Serrer l'écrou borgne. Couple de serrage : 1,5 Nm...
  • Page 84 6 Raccordement électrique 7. Placer la face avant du boîtier (4) sur la face arrière (5). Fer- mer les vis de fermeture rapide par un quart de tour. Le boîtier est bien fermé. 8. Retirer le film de protection. L'appareil est prêt à fonctionner dès que l'alimentation est établie.
  • Page 85: Commande

    Commande 7 Commande Eléments affichés 7.1.1 Affichage de démarrage (Startup) L'affichage de démarrage s'affiche à l'écran dès que l'alimentation avec l'appareil est établie. L'affichage de démarrage passe à l'affichage de la valeur du process après environ cinq secondes. Pos. Désignation Description Affichage de démarrage Affiche le nom de l'appareil.
  • Page 86: Suppression Des Défauts

    Suppression des défauts 8 Suppression des défauts Erreur de valeur de process Les erreurs de valeurs de process sont complétées par des messages d'erreur selon la classification NAMUR NE 107 par des icônes et un message sur deux lignes (en alternance avec l'affichage du pro- cess).
  • Page 87: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage 9 Entretien et nettoyage Remplacer le capuchon du filtre Conditions requises : • L'installation est hors tension et sécurisée contre toute remise en marche. • Un lieu de stockage propre et sec est préparé. Procédure : 1. ATTENTION ! Carte de cap- teur exposée (3).
  • Page 88: Mise Hors Service

    Mise hors service 10 Mise hors service 10.1 Démontage Outils Tournevis Conditions requises : • L'installation est hors tension et sécurisée contre toute remise en marche. Procédure : 1. Desserrer les vis de fermeture rapide de la face avant. 2. Retirer la face avant du boîtier et la placer à l'abri des saletés. 3.
  • Page 89: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires 11 Pièces de rechange et accessoires Désignation Référence article Câble USB, A sur Micro-B 00616250 Filtre fritté en plastique (D = 18 mm) 00754581 Programme Setup JUMO hydroTRANS 00775170 Filtre à membrane en plastique (D = 18 mm) 30048149...
  • Page 90: Logiciel Open Source

    Dans la mesure où les conditions de licence applicables justifient la mise à disposition du code source ou d'autres informations, JUMO GmbH & Co. KG fournit le code source et le texte des licences sur un support conventionnel, au coût supporté pour la mise à disposition du support.
  • Page 92 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net...

Ce manuel est également adapté pour:

907043

Table des Matières