Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Asciugatrice
Manuale utente
IT
FR
2960312106_IT/190919.1617
Sèche-linge
Manuel de l'utilisateur
500732CH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko 500732CH

  • Page 1 Asciugatrice Manuale utente Sèche-linge Manuel de l’utilisateur 500732CH 2960312106_IT/190919.1617...
  • Page 2: Spiegazione Dei Simboli

    AVVERTENZA! Gentile cliente, grazie per aver scelto di acquistare un • Avvertenza superfici calde. prodotto Beko. Speriamo che il suo prodotto, realizzato con un alto livello qualitativo tecnologico, le posso offrire risultati ottimali. Le AVVERTENZA! consigliamo di leggere questo manuale nella sua interezza oltre ai documenti allegati, prima di iniziare a utilizzare il prodotto.
  • Page 3: Norme Di Sicurezza Generali

    1 Istruzioni importanti per AVVERTENZA ! la sicurezza e l’ambiente • I piedini regolabili non dovrebbero essere rimossi. Lo spazio fra l’asciugatrice e il pavimento non va NOTA ridotto servendosi di materiali quali ad esempio tappeti, legno e nastro. • Questa sezione contiene istruzioni Ciò...
  • Page 4 AVVERTENZA ! PERICOLO ! • Non aprire l’oblò quando sono in • Collegare l’asciugatrice a una presa funzione i programmi a vapore. dotata di messa a terra protetta L’acqua calda potrebbe essere da uno fusibile del valore indicato espulsa. dall’etichetta. Fare in modo che la •...
  • Page 5 PERICOLO ! PERICOLO ! • Non usare prolunghe, ciabatte • Punti da prendere in considerazione o adattatori per collegare per limitare il rischio di incendio: l’asciugatrice alla presa di corrente I capi di seguito indicati non vanno al fine di ridurre il rischio di incendio messi in asciugatrice dato che e scosse elettriche.
  • Page 6 PERICOLO ! NOTA Oggetti quali ad esempio accendini, • Usare ammorbidenti e altri prodotti fiammiferi, monete, parti metalliche, in conformità con le istruzioni dei ago, ecc. possono danneggiare rispettivi produttori. il cestello o portare a problemi Pulire sempre il filtro lanugine prima sul piano funzionale.
  • Page 7: Impiego Conforme Allo Scopo Previsto

    1.3. Impiego conforme allo scopo AVVERTENZA ! previsto • L’asciugatrice è stata pensata per un • Verificare che gli animali uso domestico. Non è adatta per usi commerciali e non va usata al di fuori del domestici non entrino all’interno suo ambito di utilizzo previsto.
  • Page 8: Specifiche Tecniche

    1.5 Conformità con le normative 1.8 Specifiche tecniche WEEE e smaltimento dei prodotti di scarico Questo prodotto è conforme alla Altezza (regolabile) 84,6 cm / 86,6 cm* direttiva WEEE dell’UE (2012/19/ Larghezza 59,7 cm EU). Questo prodotto porta un simbolo di classificazione per la Profondità...
  • Page 9: Informazioni Sull'imballaggio

    3 Installazione 2 La tua asciugatrice 2.1 Panoramica Prima di contattare il Centro Assistenza Autorizzato più vicino per l’installazione dell’asciugatrice, verificare che l’impianto elettrico e lo scarico dell’acqua siano adeguati consultando il manuale dell’utente.Qualora risultino idonei, contattare un elettricista e un tecnico qualificati per prendere gli accordi del caso.
  • Page 10: Regolazione Dei Piedini

    3.3 Collegamento allo scarico di contatto con altri oggetti (rubinetto, presa, ecc.). Sarà possibile scaricare l’acqua accumulata • Posizionare l’asciugatrice ad almeno 1 cm direttamente tramite il tubo dell’acqua fornito dai bordi di altri mobili. in dotazione col prodotto anziché scaricare •...
  • Page 11 4 Procedimento 3.5 Trasporto dell’asciugatrice. • Scaricare tutta l’acqua rimasta all’interno dell’asciugatrice. 4.1 Bucato adatto per essere messo • Se viene eseguito un collegamento diretto in asciugatrice allo scarico sarà necessario rimuovere i Rispettare sempre le istruzioni fornite collegamenti del tubo. nelle etichette degli indumenti.
  • Page 12 cosa non sia necessaria. Qualora sia necessario aprire la porta di carico, non tenerla aperta a lungo. • Non aggiungere bucato bagnato mentre l’asciugatrice è in funzione • Per modellPer i mPer i modelli dotati di unità condensatore: pulire il condensatore una volta al mese o dopo 30 operazioni.
  • Page 13: Funzionamento Del Prodotto

    5 Funzionamento del prodotto 5.1 Pannello di controllo 1. Manopola selezione Acceso/Spento/ 3. Pulsante tempo fine Programma 4. Pulsante Livello di Asciugatura 2. Pulsante Start/Stand-by 5. Pulsante di selezione volume del cicalino / Programmi a tempo 5.2 Simboli Ventila Cestello Pulizia del Cassetto ltro / Blocco a...
  • Page 14 5.4 Selezione programma e tabella di consumo Programmi Descrizione del programma Con questo programma si può asciugare il bucato in cotone da stirare in modo che sia leggermente Cotone Pronto Stiro 1000 umido al fine di facilitare la stiratura. (camicie, magliette, tovaglie, ecc.) Con questo programma si può...
  • Page 15 Utilizzatela per asciugare i capi in materiali sintetici, Esterno/Sport cotone, tessuti misti o prodotti impermeabili come 1000 (Goretex) giacche funzionali, impermeabili, ecc. Rivoltateli prima dell’asciugatura. Servendosi di questo programma sarà possibile asciugare sia bucato in cotone che sintetico. Mix(Quotidiano) 1000 Questo programma è...
  • Page 16: Funzioni Ausiliarie

    Allergy UK è il marchio della 3. Premere il pulsante End Time (Tempo di fine) e impostare il tempo di partenza ritardata British Allergy Association. Il Sigillo di Approvazione viene desiderato. Il LED End Time (Tempo di fine) si accende. (Quando il pulsante viene creato per guidare le persone all’acquisto di prodotti dei quali è...
  • Page 17: Avvio Del Programma

    in modalità stand-by. In questo caso, svuotare il serbatoio dell’acqua e avviare il programma NOTA premendo il pulsante Start / Stand-by. La spia di avvertenza si spegne e il programma Quando l’asciugatrice è in funzione e il blocco riprende. bambini è attivo, emette due bip quando viene ruotata la manopola di selezione programma.
  • Page 18: Fine Del Programma

    5.11 Fine del programma Alla fine del programma, i LED Ultimo/Anti- NOTA Piega, Pulizia Filtro Fibre e Avviso Serbatoio d’Acqua sull’indicatore del programma si L’aggiunta di bucato dopo l’inizio della fase illumineranno.. Sarà possibile aprire l’oblò di di asciugatura può causare il mescolamento carico e l’asciugatrice sarà...
  • Page 19: Manutenzione E Pulizia

    6 Manutenzione e pulizia • Aprire entrambi i pezzi del filtro anti- pelucchi a due pezzi (filtro interno ed esterno) e pulire i pelucchi, le fibre e i La durata di vita del servizio aumenta e i problemi saranno ridotti se l’apparecchiatura grumi di cotone con la mano umida o con viene pulita a intervalli regolari.
  • Page 20: Pulizia Del Sensore

    6.2 Pulizia del sensore Nell’asciugatrice ci sono dei sensori di umidità che rilevano se il bucato è asciutto o meno. 2.Scaricare l’acqua nel serbatoio. Per pulire i sensori: • Aprire la porta di carico dell’asciugatrice. • Lasciar raffreddare la macchina se è ancora calda a causa del processo di asciugatura.
  • Page 21 • Pulire i pelucchi sulla superficie dell’evaporatore con un panno umido/con la spazzola di un aspirapolvere dall’alto verso il basso e viceversa. • Dopo aver terminato le operazioni di pulizia montare il coperchio del convogliatore dell’aria, chiuderlo spostando la sua chiusura e chiudere lo zoccolo.
  • Page 22: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    7 Guida alla risoluzione dei La biancheria si è ristretta, infeltrita o danneggiata. problemi Puo’ essere stato utilizzato un programma non adatto al tipo di biancheria. >>> Controllare l’etichetta di manutenzione Il processo di asciugamento dura troppo tempo. del capo e selezionare un programma adatto al tipo di biancheria.
  • Page 23 AVVERTENZA ! • Se non è possibile risolvere il problema anche se avete seguito le istruzioni fornite in questa sezione, contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto o il Centro di Assistenza Autorizzato. Non tentare mai di riparare da soli un prodotto non funzionante.
  • Page 24 SCHEDA PRODOTTO Conforme al Regolamento delegato della commissione (UE) N. 392/2012 Beko Nome fornitore o marchio commerciale 500732CH Nome modello 7188231430 Capacità nominale (kg) Ventilato ad aria Tipo di asciugatrice a tamburo Condensatore Classe di efficienza energetica Consumo energetico annuale (kWh)
  • Page 26: Veuillez D'abord Lire Ce Manuel

    Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, AVERTISSEMENT ! Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que votre • Avertissement concernant le risque appareil qui a été fabriqué avec des matériaux d‘échauder de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats.
  • Page 27: Consignes Importantes En Matière De Sécurité Et À Surligner

    1 Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner REMARQUE AVERTISSEMENT ! • Cette section comprend des • Les pieds réglables ne doivent consignes de sécurité qui aideront à pas être enlevés. Les ouvertures vous protéger contre les blessures ne doivent pas être obstruées par corporelles ou à...
  • Page 28: Sécurité Électrique

    AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! • N’ouvrez pas la porte lorsque des • Ne branchez pas l’appareil sur un programmes à vapeur sont en cours dispositif de commutation externe d’exécution. L’eau chaude peut être à l’exemple d’une minuterie. Ne le expulsée. connectez pas non plus à...
  • Page 29: Sécurité Du Produit

    DANGER! DANGER! • Si le câble d’alimentation est Pour cette raison en particulier, endommagé, il doit être remplacé les articles contenant les types de par le fabricant, son service taches spécifiés ci-dessus doivent après-vente ou des personnes de être très bien lavés. Pour cela, qualification similaire afin d’éviter un utilisez un détergent adéquat et danger.
  • Page 30 AVERTISSEMENT ! DANGER! N’essayez jamais de réparer le Les vêtements mal lavés peuvent sèche-linge de vous-même. Ne s’enflammer, même une fois que le réalisez aucune opération de séchage est terminé. réparation ou de remplacement • Vous devez aménager une sur le produit, même si vous ventilation suffisante pour éviter savez ou possédez les capacités l’accumulation des gaz s’échappant...
  • Page 31: Montage Sur Un Lave-Linge

    1.2 Montage sur un lave-linge • Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart • Un dispositif de fixation doit être utilisé de la machine lorsque celle-ci fonctionne. entre les deux machines pour pouvoir Ne les laissez pas jouer avec le sèche- utiliser le sèche-linge sur un lave-linge.
  • Page 32: Informations Relatives À L'emballage

    1.8 Caractéristiques techniques 1.6 Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels Hauteur (Minimale / 84,6 cm / 86,6 cm* dangereux et interdits mentionnés dans la Maximale) directive.
  • Page 33: Votre Sèche-Linge

    2 Votre sèche-linge 3 Installation 2.1 Vue d’ensemble Avant d’appeler l’agent de service agréé le plus proche pour l'installation du sèche-linge, assurez-vous que l'installation électrique et le conduit d’évacuation d’eau sont appropriés en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié...
  • Page 34: Enlever Le Montage De Sécurité Servant Au Transport

    3.2 Enlever le montage de sécurité paroi arrière n'est en contact avec aucun élément (robinet, prise, etc.). servant au transport • Maintenez au moins 1 cm d’écart avec les bords des autres meubles. AVERTISSEMENT ! • Votre sèche-linge peut être utilisé à des •...
  • Page 35: Réglage Des Pieds

    3.7 Changement de la lampe REMARQUE d’éclairage Dans le cas où votre sèche-linge est doté • Le tuyau de vidange de l’eau doit être d’une ampoule d’éclairage attaché à une hauteur maximum de Contactez votre service agréé si vous désirez 80 cm.
  • Page 36: Préparation

    4 Préparation veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps. 4.1 Linge adapté à un séchage en • Pour les modèles avec unité de condensation; nettoyez le condenseur machine une fois par mois ou après chaque 30 • Respectez toujours les instructions opérations régulièrement.
  • Page 37: Fonctionnement De L'appareil

    5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 1. Bouton de sélection Marche/Arrêt/ 3. Bouton de l’heure de fin Programme 4. Bouton Dry Level (Niveau de Séchage) 2. Bouton Départ/Veille 5. Bouton de sélection des programmes Volume/temps d’alarme 5.2 Symboles Réservo r Nettoyage Sécur té...
  • Page 38: Sélection De Programme Et Tableau De Consommation

    5.4 Sélection de programme et tableau de consommation Programmes Description du programme Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un Coton Prêt-à-repasser repassage afin de les rendre légèrement 1000 humides pour un repassage plus facile. (Chemises, t-shirts, nappes, etc.) Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme.
  • Page 39 Ce programme permet de sécher les chemises Délicat d’une manière plus sensible, réduit les plis et 1200 facilite le repassage. Grâce à ce programme, vous pouvez faire Jeans sécher vos pantalons, jupes, chemises ou 1200 vestes en jean. Utilisez-le pour sécher vos vêtements faits de tissus synthétiques, de coton ou mixtes Outdoor/Sport ou de produits imperméables tels que veste...
  • Page 40: Fonctions Optionnelles

    Heure de fin Allergy UK est la marque de la Vous pouvez retarder de 24 heures au British Allergy Association maximum l’heure de fin du programme, avec la (Association d’Allergie fonction Heure de fin. Britanique). Seal of Approval 1. Ouvrez la porte de chargement et placez (Sceau D’Apprpbation) est votre linge.
  • Page 41: Lancement Du Programme

    Nettoyage du filtre Lorsque la Sécurité enfants est activée : À la fin du programme, l’indicateur Lorsque le sèche-ligne fonctionne, ou en mode d’avertissement de nettoyage du filtre s’allume. veille, les témoins indicateurs ne changent pas Réservoir d’eau lorsque vous changez la position du bouton de Si le réservoir d’eau se remplit alors que sélection de programme.
  • Page 42: Fin Du Programme

    5.11 Fin du programme REMARQUE Lorsque le programme se termine, les voyants d’avertissement de nettoyage du Dernier / Anti- • L’ajout du linge pendant le processus de froissement et du Filtre à Fibre sur l’indicateur séchage peut occasionner le mélange de suivi du programme s’allument.
  • Page 43: Maintenance Et Nettoyage

    6 Maintenance et nettoyage • Ouvrez les deux des filtres de fibre (interne et externe) à deux pièces, nettoyez les poils, les fibres, les pellets de La durée de vie de l’appareil augmente et les coton avec vos mains humides ou avec problèmes fréquemment rencontrés diminuent l’aspirateur électrique ou avec un chiffon.
  • Page 44: Nettoyer Le Capteur

    6.2 Nettoyer le capteur Si vous omettez de vider le réservoir d’eau, votre machine s’arrêtera de fonctionner au • Votre sèche- cours des cycles de séchage suivants, lorsque linge est le réservoir sera plein et que le symbole équipé de «...
  • Page 45 • Déplacez le loquet de délibération pour ouvrir le bouchon d’orientation d’air. • Nettoyez les fibres qui se trouvent sur la surface de l’évaporateur vers le bas avec l’aspirateur électrique à brosse / un chiffon humide. • Après l’achèvement du processus de nettoyage, installez le bouchon...
  • Page 46: Résolution De Problèmes

    7 Résolution de problèmes Les linges sont tirés, matés ou endommagés. Il se peut qu’un programme approprié pour les types de linge ne soit utilisé. >>> Sélectionnez un programme Le processus de séchage prend beaucoup de temps. approprié au type des linges en contrôlant les étiquettes de Les pores des filtres de fibre (filtre interne et externe) maintenance sur les linges.
  • Page 47 AVERTISSEMENT ! Si vous ne pouvez pas éliminer le problème même si vous appliquez les instructions dans ce chapitre, adressez-vous au Service Agrée ou à votre revendeur. N‘essayez jamais de réparer le produit qui ne fonctionne pas vous-même. REMARQUE Si vous rencontrez des problèmes avec une pièce quelconque de votre appareil, vous pouvez demander un remplacement en communiquant le numéro de modèle de l’appareil au service après-vente.
  • Page 48 FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 Beko Nom du fournisseur ou marque 500732CH Nom de modèle 7188231430 Capacité nominale (kg) Air Ventilé Type de sèche-linge Condenseur Classe d'efficacité énergétique 211,2 Consommation d’énergie annuelle (kWh) Automatique Type de contrôle...

Table des Matières