Bosch GOP18V-34 Consignes D'utilisation/De Sécurité
Bosch GOP18V-34 Consignes D'utilisation/De Sécurité

Bosch GOP18V-34 Consignes D'utilisation/De Sécurité

Masquer les pouces Voir aussi pour GOP18V-34:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT
Read Before Using
GOP18V-34
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 1
16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 1
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations
Version française
Voir page 22
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 42
3/17/2023 8:21:30 AM
3/17/2023 8:21:30 AM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GOP18V-34

  • Page 1 Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GOP18V-34 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
  • Page 22: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Page 23: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs vous utilisez un outil électroportatif. N'employez interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche pas d’outils électroportatifs quand vous êtes ou à l’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool être commandé...
  • Page 24: Entretien

    Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs des trombones, des pièces de monnaie, des clés, (130° C) pourrait causer une explosion. des clous, des vis ou de tout autre objet métallique Suivez toutes les instructions relatives à la charge et pouvant faire une connexion entre une borne et une ne chargez pas le bloc-piles ou l’outil en dehors de la autre.
  • Page 25: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    électrique ne doit être réparé que par Veillez à ce que l’interrupteur soit dans la position de un Centre de service usine de Bosch ou à un centre de fermeture avant d’insérer le bloc-piles. L’insertion d’un service après-vente Bosch agréé.
  • Page 26 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage) Ampéres (courant) Hertz (fréquence, cycles par seconde)
  • Page 27 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Désigne le programme de recyclage des piles Li-ion.
  • Page 28: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Outil oscillant sans fil GOP18V-34 FIG. 1 BLOC-PILES INTERRUPTEUR DE MARCHE/ARRÊT À...
  • Page 29: Assemblage

    RETRAIT DES ACCESSOIRES Bosch prévus pour fonctionner à une vitesse d’au moins Pour retirer un accessoire, ouvrez le levier de libération des 21 000 OPM. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas accessoires et l’accessoire alors installé...
  • Page 30 Bosch. Cet outil oscillant de Bosch est conçu pour le ponçage à sec de surfaces, coins et bords, pour racler, pour scier des métaux doux, du bois et des composants en Instructions d'utilisation Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou...
  • Page 31: Vitesses De Fonctionnement

    Débranchez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d’une mise en marche accidentelle de l’outil. Les modèles GOP18V-34 sont compatibles avec la famille d’accessoires StarLock, comme cela est indiqué dans le tableau suivant Accessoire Accessoire Plage de numéros de modèles...
  • Page 32 Accessoire Matériau Application S C I A G E Coupes en plongée profondes et de Lame de scie séparation; également pour scier près des à coupe en bords, dans les coins et dans les endroits OSL114 - Matériaux en bois OSP114 - Plastiques doux plongée HCS...
  • Page 33 Accessoire Matériau Application Lame de scie Coupes en plongée profondes et rapides - Bois tendre, bois dur pour coupe dans le bois et le métal; exemple : coupe - Panneaux plaqués en plongée rapide de bois contenant des clous, coupes OSL212F - Panneaux en plastique OSM200F...
  • Page 34 Accessoire Matériau Application - Joints de dilatation Coupe et séparation de matériaux OSL214K Coupe - Mastic tendres; exemple : coupe de joints OSM114K joint HCS - Matériaux isolants (laine de de dilatation en silicone ou en OSM314K universel verre) mastic Lame de Coupes en plongée dans des - Fibre de verre...
  • Page 35: Sélection Des Feuilles De Ponçage/Meulage

    Accessoire Matériau Application P O N Ç A G E Ponçage de bois ou de peinture dans les endroits difficiles à atteindre sans Doigt de - Bois papier de verre; exemple : ponçage OSL200CR ponçage CG - Peinture de peinture entre les persiennes, ponçage de planchers en bois dans les coins.
  • Page 36: Applications Courantes

    Voici quelques utilisations types pour votre outil oscillant découpe d'ouvertures pour des boîtiers électriques. La Bosch. lame produit les meilleurs résultats en coupant du bois tendre tel que le pin. La durée de la lame sera réduite si elle COUPE À...
  • Page 37 à la lame de l'outil à racler de se déplacer au- votre fournisseur. Pour obtenir les meilleurs résultats, dessous de la moquette ou du vinyle. utilisez des accessoires de ponçage de Bosch de qualité Les outils à racler flexibles sont utilisés supérieure qui sont soigneusement sélectionnés pour dans les endroits difficiles d'accès et pour...
  • Page 38: Techniques De Coupe Fig

    TECHNIQUES DE COUPE FIG. 5 FIG. 6 TECHNIQUES DE PONÇAGE CORRECT : poncez avec un mouvement de CORRECT : coupez toujours avec un va et vient régulier en laissant le poids de mouvement de va et vient régulier. Ne forcez l'outil faire le travail.
  • Page 39: Coupes En Plongée

    (Non inclus, disponible comme attachement) INTRODUCTION La butée de profondeur OSC004 est un accessoire compatible avec les outils oscillants Bosch GOP40- 30, GOP55-36, GOP12V-28, GOP18V-28, MX30E et MXH180. Elle permet de limiter la profondeur d’une coupe à une valeur sélectionnée par l’utilisateur (Fig. A). Elle peut également être utilisée pour servir de guide avec d’autres...
  • Page 40: Tampon De Soutien En Caoutchouc

    être Autres tuyaux flexibles de 35 mm et 22 mm, tels que attaché à l’outil. les tuyaux flexibles Bosch de la série VAC – Raccordez le tuyau flexible directement à l'outil. 2. Positionnez la hotte d’extraction de la poussière à...
  • Page 41: Nettoyage

    GRAISSAGE DE L’OUTIL Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l’usage. Cordons de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES...
  • Page 62 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco -62- 16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 62 16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 62 3/17/2023 8:22:16 AM 3/17/2023 8:22:16 AM...
  • Page 63 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco -63- 16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 63 16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 63 3/17/2023 8:22:16 AM 3/17/2023 8:22:16 AM...
  • Page 64: Garantie Limitée

    1-877-BOSCH99 GARANTÍA LIMITADA Para obtener detalles sobre los términos de la garantía limitada de este producto, visite https://rb-pt.io/PowerToolWarranty o llame al 1-877-BOSCH99 © Robert Bosch Tool Corporation !16099221RZ! 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 16099221RZ 03/2023 16099221RZ_GOP18V-34_202303.indd 64...

Table des Matières