Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

NL
Handleiding
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 1
8
IT
14
ES
20
PT
DC900 / DC901
Bistro Griddle
Instruction manual
26
32
44
2020/4/3 11:54

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buffalo DC900

  • Page 1: Table Des Matières

    Handleiding Manuale di istruzioni Plaque de cuisson Plancha Mode d'emploi Manual de instrucciones Bratplatte Grelha de balcão Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: DC900 / DC901 DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 1 2020/4/3 11:54...
  • Page 2: Safety Tips

    • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by an BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 2...
  • Page 3: Product Description

    • Instruction manual BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Page 4: Seasoning The Griddle Plate

    Note: 200°C to 220°C is suitable for general cooking. 3. The power indicator light turn Off when the appliance has reached the set temperature. Note: BUFFALO recommend the cooking surface is lightly oiled before cooking. 4. Place the foodstuffs on the griddle plate and cook as required.
  • Page 5: Cleaning, Care & Maintenance

    Take care when using scrapers to remove cooking residues as they can damage the cooking surface. • Dry thoroughly after cleaning. • A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required. Scraping • After each use, scrape the appliance with a scraper/grill stone/copper brush or flexible spatula to remove excess fat and food.
  • Page 6: Technical Specifications

    The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and working switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified Technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply Check power supply...
  • Page 7: Electrical Wiring

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 8 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 9: Productbeschrijving

    • Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO- dealer.
  • Page 10: Kookoppervlakken Voorbereiden

    Opmerking: een geschikte algemene kooktemperatuur is 200°C tot 220°C. 3. Het stroomlampje gaat uit (OFF) zodra het apparaat de ingestelde temperatuur heeft bereikt. Opmerking: BUFFALO raadt om voor het koken het kookoppervlak licht met olie in te vetten. 4. Plaats het voedsel op de grilplaat en gril het voedsel naar wens.
  • Page 11: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    • Na reiniging goed drogen. • Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO dealer of een vaktechnicus worden uitgevoerd. Schrapen • Schraap na elk gebruik het apparaat met een schraper/grillsteen/koperen borstel of flexibele spatel om de overdadige vet- en voedselresten te verwijderen. Indien nodig, gebruik de meegeleverde opvangbak.
  • Page 12: Problemen Oplossen

    Het apparaat is niet ingeschakeld Controleer of de stroomkabel van het niet apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld. Stekker en kabel zijn beschadigd Laat een Buffalo-monteur of een vakman komen De zekering in de stekker is Vervang de zekering in de stekker gesprongen...
  • Page 13: Elektrische Bedrading

    BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. BUFFALO behoudt zich echter het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 13...
  • Page 14: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Page 15: Description Du Produit

    • Mode d’emploi Buffalo attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Buffalo immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 16: Fonctionnement

    3. Le témoin d’alimentation s’éteint quand l’appareil a atteint la température réglée. Remarque : BUFFALO vous recommande d’huiler légèrement la surface de cuisson, avant la cuisson. 4. Posez les aliments sur la plaque de cuisson, pour les faire cuire à votre gré.
  • Page 17: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    • Essuyez minutieusement après le nettoyage. • Toute réparation nécessaire doit être effectuée par un revendeur BUFFALO ou un technicien qualifié. Grattage • Après chaque utilisation, raclez l’appareil avec un racloir / pierre à grill / brosse en cuivre ou une spatule flexible pour retirer tout excès de graisse ou d’aliments.
  • Page 18: Dépannage

    La prise et le cordon sont Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié endommagés Alimentation Vérifier l'alimentation Problème de branchement Appeler un agent Buffalo ou un technicien qualifié interne L’appareil n’atteint Thermostat défectueux Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié pas la température Élément défectueux...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
  • Page 21: Lieferumfang

    Auffangschale • Bedienungsanleitung Buffalo ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Buffalo-Händler.
  • Page 22: Bratplatte

    Hinweis: 200°C bis 220°C reichen für die meisten Speisen aus. 3. Die Stromanzeige erlöscht/erlöschen, wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat. Hinweis: BUFFALO empfiehlt, die Bratfläche vor der Zubereitung von Speisen leicht einzufetten. 4. Die Zutaten auf die Bratplatte geben und nach Anleitung garen.
  • Page 23: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Vorsicht beim Gebrauch von Schabern zum Entfernen von Speiseresten, da die Schaber die Koch- fläche beschädigen könnten. • Nach dem Reinigen gründlich trocknen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Händler oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. Abschaben • Nach jedem Gebrauch mit einem Schaber/Grillstein, einer Kupferbürste oder einem biegbaren Spatel über das Gerät streichen, um Fett- und Speisereste zu entfernen.
  • Page 24: Technische Spezifikationen

    Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose nicht eingeschaltet gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind Buffalo-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker beschädigt anrufen Sicherung im Stecker ist Neue Sicherung in den Stecker einsetzen durchgebrannt Stromzufuhr Netzstrom prüfen...
  • Page 25: Elektroanschlüsse

    Organisationen zu gewährleisten. Buffalo-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Buffalo weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 26: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Page 27: L'apparecchio Non È Destinato A Essere Utilizzato Da Persone

    Descrizione del prodotti DC900 - Piastra elettrica da banco (piastra in ghisa. Area di cottura: 385mm x 280mm) DC901 - Piastra elettrica da banco (piastra in ghisa. Area di cottura: 380mm x 385mm) Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale.
  • Page 28: Precondizionamento Delle Superfici Di Cottura

    3. La spia di alimentazione si spegne quando l’apparecchio ha raggiunto la temperatura impostata. Nota: BUFFALO consiglia di ungere leggermente la superficie di cottura prima di mettere in funzione l’apparecchio. 4. Posizionare il cibo sulla piastra e cuocere come necessario.
  • Page 29: Pulizia E Manutenzione

    • Asciugare completamente dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. Raschiamento • Dopo ogni utilizzo, raschiare l’apparecchio con un raschietto/pietra per griglia/spazzola a fili di rame o una spatola flessibile per rimuovere il grasso e i residui di cibo.
  • Page 30: Risoluzione Dei Problemi

    Dimensioni Modello Tensione Alimentazione Corrente Peso cottura H x L x P mm L x P (mm) DC900 1800W 385 x 280 228 x 440 x 365 18,1kg 230V, 50Hz DC901 2800W 12,2A 380 x 385 228 x 440 x 460 23,7kg DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 30...
  • Page 31: Cablaggi Elettrici

    Buffalo. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Buffalo si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 32: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Page 33: Descripción Del Producto

    Clase I), continuidad de aislamiento y prueba Funcional. Descripción del Producto DC900 - Plancha eléctrica de sobremesa. (Placa de hierro fundido. Área de cocción: 385 mm x 280 mm) DC901 - Plancha eléctrica de sobremesa. (Placa de hierro fundido. Área de cocción: 380 mm x 385 mm) Introducción...
  • Page 34: Cura De Las Superficies De Cocción

    Nota: de 200°C a 220°C es una temperatura de cocción general adecuada. 3. La luz indicadora de alimentación se apaga cuando el aparato ha alcanzado la temperatura indicada. Nota: BUFFALO recomienda engrasar ligeramente la superficie de cocción antes de cocinar.
  • Page 35: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    • Séquelo bien después de limpiarlo. • Las reparaciones necesarias deben ser realizadas por un distribuidor de BUFFALO o un técnico cualificado. Rascado • Después de cada uso, rasque el aparato con una rasqueta/piedra para grill/cepillo de cobre o espátula flexible para eliminar los restos de grasa y de comida.
  • Page 36: Resolución De Problemas

    Dimensiones de la Dimensiones Modelo Voltaje Potencia Corriente superficie de cocción Peso A x A x F mm ancho x fondo (mm) DC900 1800W 385 x 280 228 x 440 x 365 18,1kg 230V, 50Hz DC901 2800W 12,2A 380 x 385...
  • Page 37: Cableado Eléctrico

    BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 37...
  • Page 38: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
  • Page 39: Descrição Do Produto

    • Manual de instruções A Buffalo orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor Buffalo.
  • Page 40: Preparar As Superfícies Para Cozinhar

    Funcionamento Placa para grelhar Recipiente de desperdícios Termostato Luz indicadora de alimentación Interruptor de energia Preparar as superfícies para cozinhar As superfícies da placa para cozinhar precisam de ser “tratadas” antes de serem usadas pela primeira vez. 1. Verifique se as superfícies para cozinhar estão limpas. 2.
  • Page 41: Limpeza, Cuidados E Manutenção

    Seque cuidadosamente o aparelho após a limpeza. • Se for necessário proceder a alguma reparação, a mesma deverá ser realizada por um revendedor da BUFFALO ou por um técnico qualificado. Raspagem • Após cada utilização, raspe o aparelho com um raspador/pedra para grelhador/escova de cobre ou espátula flexível para retirar os excessos de alimentos e gordura.
  • Page 42: Resolução De Problemas

    O aparelho não funciona O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o aparelho A ficha e o cabo estão Chame o agente da Buffalo ou um técnico danificados qualificado O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha...
  • Page 43: Cablagem Eléctrica

    área. As componentes Buffalo foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
  • Page 44: Declaration Of Conformity

    Gerätetyp •Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de Bistro Counter Top Electric Griddle - 380x385mm equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli DC900 DC901 Application of Council Directives(s) Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) •...
  • Page 45 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 45 2020/4/3 11:54...
  • Page 46 DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 46 2020/4/3 11:54...
  • Page 47 DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 47 2020/4/3 11:54...
  • Page 48 DC900_DC901_ML_A5_v2_20200403 DC900_DC901_ML_A5_v2 20200403.indb 48 2020/4/3 11:54...

Ce manuel est également adapté pour:

Dc901

Table des Matières