Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304.
In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 2
REFRIGERATOR USE.................................... 11
REFRIGERATOR CARE ................................. 13
TROUBLESHOOTING .................................... 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS............... 16
PERFORMANCE DATA SHEETS .................. 17
WARRANTY .................................................... 19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10366213A
All manuals and user guides at all-guides.com
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR....................... 30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 34
GARANTÍA ...................................................... 39

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 41
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............. 42
DÉPANNAGE .................................................. 55
SUR LA PERFORMANCE .............................. 58
GARANTIE ...................................................... 60
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana AFD2535DEW

  • Page 41: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site Web www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 42: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 43: Exigences D'emplacement

    All manuals and user guides at all-guides.com Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 44: Spécifications De L'alimentation En Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation d'eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Lire toutes les instructions avant de commencer. l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la indiqués ci-dessous.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 5. À l’aide d’une clé à molette, fixer l’écrou sur la canalisation Raccordement au réfrigérateur d’eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement.
  • Page 46: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Porte(s) et tiroir du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" et ¹⁄₄", tournevis Torx ®† T20, tournevis Phillips n 2, tournevis à Dépose des portes et des charnières lame plate.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu’à ce vous Porte du compartiment de congélation soyez prêt à les soulever de la caisse. 1. Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu’illustré. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes Conserver toutes les pièces ensemble.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Portes à deux battants Dépose de la façade du tiroir 1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir 1. Ouvrir le tiroir du congélateur complètement. l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement 2.
  • Page 49: Dépose Et Réinstallation De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Porte standard Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation des trous de charnière dans la caisse A. Vis de charnière à tête ⁵⁄₁₆...
  • Page 50: Dépose De La Façade Du Tiroir

    All manuals and user guides at all-guides.com Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures Style 2 - Poignée Style 1 - Poignée...
  • Page 51: Fermeture Et Alignement De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Fermeture et alignement de la porte La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes 4. Ouvrir et fermer les portes pour vérifier que leur fermeture est situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du aussi aisée que vous le souhaitez.
  • Page 52: Utilisation Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Si la température est trop élevée ou trop basse dans les compartiments de réfrigération ou de congélation, vérifier Ouverture et fermeture des portes d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elles ne (Modèles avec portes à...
  • Page 53: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    All manuals and user guides at all-guides.com À noter Réglage de l'humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier étanche. Selon le modèle, on peut appliquer les réglages lot de glaçons.
  • Page 54: Système De Filtration De L'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour les modèles en acier inoxydable, l’acier inoxydable est résistant à la corrosion et non anticorrosion. Afin d’éviter Système de filtration de l'eau l’oxydation de l’acier inoxydable, veiller à ce que les surfaces Le filtre à...
  • Page 55: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 56: Température Et Humidité

    All manuals and user guides at all-guides.com S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production Température et humidité de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons. La température est trop élevée La porte du congélateur est-elle complètement fermée? Bien fermer la porte du compartiment de congélation.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons L’eau coule du système de distribution Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 58: Feuilles De Données Sur La Performance

    All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 60: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Amana

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION...
  • Page 61 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-843-0304. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Amana en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com W10366213A ® Registered Trademark/™Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. EN/FR PN W10366212A Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag Properties, LLC o sus compañías asociadas. ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Abb1924brwAbb1924brmAbb1924brb

Table des Matières